- Docente: Antonio Cacciari
- Crediti formativi: 6
- SSD: L-FIL-LET/06
- Lingua di insegnamento: Italiano
- Modalità didattica: Convenzionale - Lezioni in presenza
- Campus: Bologna
- Corso: Laurea Magistrale in Filologia, letteratura e tradizione classica (cod. 0970)
Conoscenze e abilità da conseguire
Al termine del corso lo studente possiede nozioni approfondite relative alla metodologia dello studio critico ed esegetico degli scritti delle origini cristiane. Utilizza i principali strumenti di indagine sul testo del Nuovo Testamento. Comprende l'importanza della traduzione greca della Bibbia ebraica e greca per gli studi neotestamentari.
Contenuti
Il Vangelo di Marco (30 ore, 6 CFU).
Il programma si articolerà come segue:
1a parte (10 ore):
– collocazione del Vangelo di Marco all'interno del corpus neotestamentario;
– rapporti con il corpus sinottico;
– Criteri di autenticità, canonicità, datazione, authorship, struttura letteraria, contenuti teologici.
– La fortuna del Vangelo di Marco dagli inizi della letteratura cristiana antica fino all'epoca contemporanea.
2a parte (20 ore):
– lettura del testo greco del Vangelo di Marco, traduzione e commento.
Testi/Bibliografia
Testi/Bibliografia
a) Breve introduzione al Nuovo Testamento:
G. THEISSEN, Il Nuovo Testamento, Roma, Carocci 2003
b) Testo del Vangelo di Marco:
i) Testo greco del Vangelo di Marco: E. Nestle - K. Aland, Novum Testamentum Graece, (ed. 28a), Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 2012 (le pp. corrispondenti al testo del Vangelo di Marco verranno caricate dal docente fra i materiali didattici);
ii) Testo italiano del Vangelo di Marco: ed. CEI (= Conferenza Episcopale Italiana), 2008, liberamente scaricabile dal Web (il testo verrà comunque caricato dal docente fra i materiali didattici). Si consiglia il testo della Bibbia di Gerusalemme (1a ed., EDB, Bologna 1974 [e rist.]; 2a ed., EDB, Bologna 2009 [e rist.], in quanto fornito di ricche note di commento.
c) Studi:
Commentari al Vangelo di Marco:
Commentari al Vangelo di Marco:
C.E.B. CRANFIELD, The Gospel according to Saint Mark, Cambridge, Cambridge University Press 19773
J. ERNST, Il vangelo secondo Marco, Morcelliana, Brescia 1991
R. PESCH, Il Vangelo di Marco, Paideia, Brescia 1980-1982 (2 voll.);
E. SCHWEIZER, Il Vangelo secondo Marco, Paideia, Brescia 1971
H.B. SWETE, The Gospel according to Saint Mark, London, Macmillan & Co. 1913
V. TAYLOR, The Gospel according to Mark, London 1966
V. TAYLOR, Marco: commento al Vangelo messianico, Assisi, Cittadella 1977;
F. URICCHIO – G. STANO, Vangelo secondo S. Marco, Torino, Marietti 1966
Metodi didattici
Partendo dalla lettura, traduzione e commento del testo del Vangelo di Marco, gli studenti saranno guidati all'esegesi dei passi più significativi mediante lezioni frontali, con l'apporto di varie competenze disciplinari.
Modalità di verifica e valutazione dell'apprendimento
L’esame consisterà:
— in una prova di lettura, traduzione e commento dal Vangelo di Marco (da leggersi integralmente; per gli studenti di Lettere Classiche, obbligatoriamente nel testo originale greco; per gli altri corsi di laurea, obbligatoriamente in traduzione italiana annotata); per il commento ci si dovrà riferire a un commentario a scelta fra quelli indicati in bibliografia , punto (b);
— in una discussione sui testi messi a disposizione durante lo svolgimento del corso e caricati nei materiali didattici;
— in una discussione a partire dalla lettura integrale del Nuovo Testamento in traduzione italiana, anche sulla base del breve manuale introduttivo;
Per gli studenti non frequentanti, oltre al programma sopra indicato, che resta identico, gli appunti delle lezioni saranno sostituiti con la lettura di 2 articoli a scelta inclusi nelle seguenti raccolte di saggi o in riviste:
- D.E. ORTON (a c. di), The Composition of Mark’s Gospel, Brill, Leiden 1999;
- M. BOCKMUEHL – D.A. HANGER (a c. di), The Written Gospel, Cambridge, Cambridge University Press 2005;
- H.N. ROSKAM (ed.), The Purpose of the Gospel of Mark in its Historical and Social Context, Leiden, Brill 2004;
– A. BELANO, La non-finale del Vangelo di Marco (Mc 16,8), “Rivista Biblica” 58/3 (2010), 371-378;
– C. MAZZUCCO, Per una rilettura del "discorso escatologico" di Marco: osservazioni sulla struttura e sui rapporti col contesto, “Rudiae. Ricerche sul mondo classico” 12 (2000), 103-133;
– E. CORSINI, 'Egli viene con le nubi'. Le profezie messianiche di Daniele nel vangelo di Marco e nell'Apocalisse, in: Atti del IV Simposio di Efeso su S. Giovanni Apostolo, Turchia: la Chiesa e la sua storia (Turchia 6), Roma, Istituto Francescano di Spiritualità - Roma, Pontificio Ateneo Antoniano, 1994, 7-28.
Per ottenere una buona votazione, gli studenti dovranno dimostrare:
– di saper tradurre dal greco uno o più brani del Vangelo di Marco, a scelta del docente;
– di sapersi orientare, sulla base del commentario scelto, sui principali problemi critici riguardanti il Vangelo di Marco;
– di conoscere a grandi linee il contesto neotestamentario;
– inoltre, per gli studenti non frequentanti, di aver preparato anche la bibliografia speciale.
Strumenti a supporto della didattica
Lezioni frontali; lezioni seminariali; uso di strumenti bibliografici e di banche-dati informatizzate.
Orario di ricevimento
Consulta il sito web di Antonio Cacciari