- Docente: Zsuzsanna Rozsnyoi
- Crediti formativi: 9
- SSD: L-LIN/19
- Lingua di insegnamento: Italiano
- Modalità didattica: Convenzionale - Lezioni in presenza
- Campus: Bologna
-
Corso:
Laurea in
Lingue e letterature straniere (cod. 0979)
Valido anche per Laurea in Lingue e letterature straniere (cod. 0979)
Laurea in Lingue e letterature straniere (cod. 0979)
Conoscenze e abilità da conseguire
Al termine del corso lo studente conosce in modo approfondito le strutture grammaticali dellungherese, ha unottima padronanza scritta e orale della lingua, è in grado di utilizzarla in diversi ambiti di vita quotidiana, socio-culturale, professionale. Possiede inoltre una buona conoscenza del metalinguaggio e dei principali strumenti di ricerca linguistici in riferimento alla lingua ungherese. E in grado di tradurre e interpretare testi specifici e settoriali. La sua conoscenza della lingua si colloca tra i livelli B1-B2 dei parametri fissati dal Consiglio dEuropa.
Contenuti
Programma/Contenuti
Lingua ungherese:
Nozioni di fonetica. Morfologia (1° parte). Introduzione alla cultura ungherese
Cultura ungherese/Letteratura ungherese:
Gli autori più importanti della letteratura classica ungherese.
Budapest nella letteratura, la città dei caffè.
Testi/BibliografiaSi consiglia la consultazione di un’antologia a scelta tra:
Andrea/Andràs Csillaghy, Sotto la maschera santa, Forum, Udine, 2009
P. Santarcangeli, Lirica ungherese del ‘900, Guanda, Parma, 1962
M. dal Zuffo – P. Sàrközy, Amore e libertà, Roma, Lithos, 1997
Per Endre Ady si consiglia la lettura di una delle raccolte tra:
Poesie di Endre Ady, Milano, 1964
E. Ady, Sangue e oro, Milano, Accademia, 1974
V. Gheno – G. Caramore, Il perdono della Luna, Venezia, Marsilio, 2018
Per la lingua ungherese si consiglia la consultazione di:
L. Keresztes, Grammatica pratica ungherese, Debreceni Egyetem, Debrecen, 1992.
AA.VV., Hungarolingua, vol. I, Debreceni Egyetem, Debrecen, 1994.
Fotocopie distribuite durante il corso.
Testi/Bibliografia
Testi/Bibliografia
Si consiglia la consultazione di un’antologia a scelta tra:
Andrea/Andràs Csillaghy, Sotto la maschera santa, Forum, Udine, 2009
P. Santarcangeli, Lirica ungherese del ‘900, Guanda, Parma, 1962
M. dal Zuffo – P. Sàrközy, Amore e libertà, Roma, Lithos, 1997
Per Endre Ady si consiglia la lettura di una delle raccolte tra:
Poesie di Endre Ady, Milano, 1964
E. Ady, Sangue e oro, Milano, Accademia, 1974
V. Gheno – G. Caramore, Il perdono della Luna, Venezia, Marsilio,2018
Per la lingua ungherese si consiglia la consultazione di:
L. Keresztes, Grammatica pratica ungherese, Debreceni Egyetem, Debrecen, 1992.
AA.VV., Hungarolingua, vol. I, Debreceni Egyetem, Debrecen, 1994.
Fotocopie distribuite durante il corso.
Metodi didattici
Lezioni frontali ed esercitazioni
Modalità di verifica e valutazione dell'apprendimento
Prova scritta:
Test di cultura e di grammatica.
Prova orale:
Colloquio sugli argomenti trattati durante il corso.
Per tutti gli studenti è previsto inoltre, durante la prova orale d'esame, un accertamento lessicale-linguistico sulla base del programma di lingua.
Gli studenti di madrelingua ungherese seguono un programma individuale – sia nella parte linguistica, sia nella parte letteraria – che viene concordato all'inizio dell'anno con la docente.Strumenti a supporto della didattica
Internet
Orario di ricevimento
Consulta il sito web di Zsuzsanna Rozsnyoi