69380 - LINGUA E CULTURA FRANCESE II (PRIMA LINGUA)

Anno Accademico 2017/2018

  • Docente: Hugues Richard Claude Sheeren
  • Crediti formativi: 5
  • SSD: L-LIN/04
  • Lingua di insegnamento: Italiano
  • Modalità didattica: Lezioni in presenza (totalmente o parzialmente)
  • Campus: Forli
  • Corso: Laurea in Mediazione linguistica interculturale (cod. 8059)

Conoscenze e abilità da conseguire

Lo/a studente/ssa - è capace di comprendere e produrre un'ampia gamma di testi scritti e discorsi orali in francese, esprimendosi con relativa scioltezza e spontaneità

Contenuti

LANGUE

Grammaire : les leçons comprendront une partie théorique, centrée en grande partie sur les différentes façons d'exprimer la cause, la conséquence, l'opposition, l'hypothèse etc.
Le cours prévoit un travail complet et approfondi sur les propositions subordonnées (étude des conjonctions de subordination ainsi que le mode et le temps qu'elles exigent) et sur les autres manières d'exprimer ces notions au moyen des prépositions / locutions prépositionnelles et des "connecteurs" adéquats (adverbes etc.)
Des exercices de mise en pratique de la théorie seront proposés à chaque fois (lecture de textes avec "marqueurs de discours", traductions de phrases vers le français, transformations, phrases à compléter, à inventer etc.).
Lexique : différents thèmes linguistiques liés à des grands débats sur la langue française seront abordés à partir de l'ouvrage "Le franç@is dans le mouv'".

CULTURE

Vision de films/documentaires et lectures sur différents thèmes d'actualité (écologie/environnement, problèmes de société etc. ). Ces films, accompagnés d'une présentation et parfois d'un texte voire d'une chanson sur le même thème, seront l'occasion d'étudier des champs lexicaux spécifiques et constitueront le point de départ d'un débat en classe.

Testi/Bibliografia


1) polycopié à acheter au magasin de photocopies Carta Carbone Via Oberdan à partir de début octobre.

2) ouvrage V. GAUGEY - H. SHEEREN, Le franç@is dans le mouv', Le lexique du français contemporain sous toutes ses coutures, Firenze, Le Lettere, 2015.

Bibliographie conseillée pour compléter le matériel présent dans le polycopié


Grammaire / Conjugaison

BERTHET (A.), LOUVEL (C.), Cahier de Perfectionnement - Alter Ego 5, Hachette Français Langue Etrangère, Paris, 2010 (NB: uniquement le cahier d'exercices)

BESCHERELLE, La conjugaison pour tous,nouvelle édition, Paris, Hatier, 2012.

BIDAUD (F.), Grammaire du français pour italophones, UTET, Torino, 2011 (+ exercices de grammaire pour italophones, UTET, 2012).

CELOTTI (N.) et COHADE (M-T), Des mots dans tous les sens, initiation au lexique pour italophones, La Nuova Italia, Scandicci (Firenze), 1996

- DUFIEF (A.-S.), S'exprimer avec logique, 100 exercices avec corrigés, Coll. Profil pratique, Ed. Hatier, Paris, 2008 (1re édition 1995).

GONZALEZ REY (I.), Les expressions figées en didactique des langues étrangères, EME (coll. Proximité didactique), Fernelmont, 2007.

MERGER (M.-F.) et SINI (L.), Côte à côte, préparation à la traduction de l'italien au français, La Nuova Itala, Scandicci (FI), Amon, 2013.

PARODI (L) et VALLACO (M.), Grammathèque, grammatica contrastiva per italiani, Black cat- Cideb Editrice, 3eéd, Genova, 2010.théorie + livre d'exercices

Dictionnaires

Il BOCH- Dizionario francese-italiano italiano-francese di Raoul Boch. Sesta edizione a cura di Carla Salvioni Boch. Con CD-ROM per Windows, Zanichelli, 2014.

REY (A.) et CHANTREAU (S.), Dictionnaire des expressions et locutions, Les Usuels du Robert, 2e édition, Dictionnaires Le Robert, Paris, 2006 (1re édition 1997).

ROBERT & SIGNORELLI: dictionnaire français-italien, italien-français / dizionario francese-italiano, italiano-francese / Comité du Robert ; sous la présidence de Paul Robert; comitato di red. dir. da Augusto Arizzi, Paris, Le Robert, 2006.

Le Petit Robert 2017, Dictionnaires Le Robert, Paris, 2016.

Metodi didattici

Il modulo di "lingua e cultura francese" è diviso in due parti : le lezioni tenute dal docente (H. Sheeren) d'insegnamento e dalla lettrice (M.-L. Zucchiatti)

Durante il corso teorico, sono previsti ripassi grammaticali con approfondimenti e esercitazioni pratiche. E' previsto anche l'uso di materiale audiovisivo e di Internet all'interno delle lezioni.
Esercizi da svolgere a casa verranno dati ogni settimana per mettere in applicazione la teoria studiata a lezione. Il modulo di lingua francese sarà affiancato da esercitazioni in laboratorio tenute dalla lettrice. Il lettorato si propone di sviluppare la competenza degli studenti nella produzione orale e scritta. Il modulo si articola specificatamente in esercitazioni di fonetica, grammaticali e lessicali.

E' fortemente consigliato completare la preparazione grammaticale prevista all'interno del corso e del lettorato con un lavoro a casa in autonomia.

Modalità di verifica e valutazione dell'apprendimento

La prova finale del modulo di “lingua e cultura francese” comprende
- la prova scritta di grammatica e lessico (2 ore e mezza circa)
- la prova orale sui film visti e i testi studiati in classe

È necessario aver superato la prova scritta con un voto di 18/30 per poter accedere alla prova orale. Per la prova scritta, l'uso di un dizionario non è consentito.

Strumenti a supporto della didattica

- dispensa da procurarsi presso la copisteria Carta Carbone in Via Oberdan (dai primi di ottobre) e manuale di lessico

- libri segnalati nella bibliografia (acquisto consigliato ma facoltativo)

- materiale fornito a lezione (trasmissioni, DVD, documentari), siti segnalati, testi autentici su temi vari (di attualità etc.), CD etc.

- piattaforma moodle

Orario di ricevimento

Consulta il sito web di Hugues Richard Claude Sheeren