67053 - CINESE 2 B

Anno Accademico 2017/2018

  • Docente: Claudia Pozzana
  • Crediti formativi: 6
  • SSD: L-OR/21
  • Lingua di insegnamento: Italiano

Conoscenze e abilità da conseguire

Al termine del corso lo studente approfondisce e completa le sue competenze di livello intermedio della lingua cinese; è in grado di approfondire la relativa letteratura e le problematiche a essa legate, facendo riferimento alla bibliografia più aggiornata.

Contenuti

Letteratura

Dallo Shijing ai poeti Tang: panoramica, 2 ore

Esempi in cinese di poesia Tang da leggere, tradurre e preparare a memoria: Li Bai, Du Fu, Wang Wei, Pei Di. 20 ore

Introduzione alla narrativa Ming-Qing 2 ore: tre grandi romanzi:

2 ore Shuihu zhuan 水浒传 – Lettura di un brano scelto

2 ore Xiyouji 西游记 - Lettura di un brano scelto

2 ore Hongloumeng 红楼梦 - Lettura di un brano scelto


Testi/Bibliografia

Marcel Granet, Feste e canzoni della Cina antica, Adelphi,1990; Introduzione e cap. I, pp.13-60; cap.II, pp. 149-180.

François Cheng, La poesia T'ang, Guida ed., 1987; gli autori studiati e la Parte seconda, Procedimenti, passivi, procedimenti attivi, immagini, pp. 163-269. Moltissime le fonti in cinese e traduzioni, in rete.

Gernet Jacques, Il mondo cinese , Einaudi, 1980, fino all'epoca Tang.

Masi, Edoarda, Cento capolavori della letteratura cinese , Quodlibet, 2009, spec.i capitoli relativi alle opere e agli autori trattati nel corso.

Lanciotti, Lionello, Letteratura cinese , ISIAO, 2007, spec.i capitoli relativi alle opere e agli autori trattati nel corso.

M.Sabattini e P. Santangelo, Il pennello di lacca. La narrativa cinese dalla dinastia Ming ai giorni nostri, Laterza,1997; Introduzione, XI-XXXI; letture pp. 21 - 80.

Metodi didattici

Lezioni frontali, lettura e traduzione di poesie, brani e commenti.


Modalità di verifica e valutazione dell'apprendimento

Verifica orale delle capacità di orientarsi sulle opere di poesia e narrativa del corso della storia letteraria. Commento di due poesie imparate a memoria e presentazione dell'autore.L'esame si svolge in gruppi di tre o quattro studenti e si propone di creare uno spazio di dialogo tra studenti e docente.

Gli studenti non frequentanti dovranno presentare una relazione scritta di al massimo 5 pagine, su un tema o un autore a scelta tra quelli trattati nel corso. Qundo la tesina riguarda un poeta si richiede almeno una poesia in cinese, con caratteri e pinyin, traduzione personale e commento interpretativo.


Strumenti a supporto della didattica

Lezioni frontali e distribuzione materiali didattici, video e film.

Link ad altre eventuali informazioni

http://www.unibo.it/SitoWebDocente/default.aspx?UPN=claudia.pozzana%40unibo.it&View=Link&id=6394

Orario di ricevimento

Consulta il sito web di Claudia Pozzana