- Docente: Andrea Ceccherelli
- Crediti formativi: 3
- Lingua di insegnamento: Italiano
- Modalità didattica: Convenzionale - Lezioni in presenza
- Campus: Bologna
-
Corso:
Laurea in
Lingue e letterature straniere (cod. 0979)
Valido anche per Laurea Magistrale in Letterature moderne, comparate e postcoloniali (cod. 0981)
Laurea Magistrale in Lingua e cultura italiane per stranieri (cod. 0983)
Laurea Magistrale in Language, Society and Communication (cod. 8874)
Laurea in Lingue, mercati e culture dell'Asia e dell'Africa mediterranea (cod. 9264)
Conoscenze e abilità da conseguire
Al termine del seminario (attività strettamente attinente agli obiettivi del corso di laurea) lo studente acquisisce competenze e nozioni specifiche per affrontare temi e problemi di tipo linguistico e/o filologico e/o letterario e/o storico e/o artistico.
Contenuti
“DI-VERSIFICANDO”: POESIA, TRADUZIONE, EDITORIA
Seminario in collaborazione con il Centro di poesia contemporanea dell'Università di Bologna.
Il seminario ha l’obiettivo di avviare gli studenti all’analisi e all’esposizione del testo letterario (nello specifico: poetico) in relazione alla sua traduzione, approfondendo le problematiche più specificatamente professionali, legate al funzionamento della poesia nel mondo dell’editoria.
Gli incontri saranno condotti dai proff. Andrea Ceccherelli, Chiara Conterno, Anna Soncini, Alessandro Niero, Eugenio Maggi, nonché da traduttori, poeti, critici, editor appositamente invitati, che tratteranno temi quali il funzionamento della poesia nel mondo editoriale, le agenzie e i corsi di traduzione, i festival di poesia, gli spettacoli tratti dalle poesie e altri.
Oggetto di singoli incontri saranno poeti come W. Szymborska, P. Celan, W. Cliff, F. Bajec, K. Čukovskij, P. Salinas, A. Machado. Non sarà necessario conoscere la lingua dell'originale per seguire tali incontri.
Questo il programma degli incontri:
lunedì,13 febbraio2023
10:15 - 11:45
Andrea Ceccherelli
Wisława Szymborska: un caso di successo fra nicchia e pop
AULA VI
Locali in Bo - via Cartoleria 5
Via Cartoleria, 5 – Bologna
mercoledì,15 febbraio 2023
10:15 - 11:45
Andrea Ceccherelli
Il lavoro di Pietro Marchesani come traduttore di Szymborska
AULA VI
Locali in Bo - via Cartoleria 5
Via Cartoleria, 5 – Bologna
giovedì, 16 febbraio 2023
15:30 - 17:00
Linda Del Sarto
Tradurre poesia nell’editoria di oggi (a partire da “Canzone nera” di Szymborska)
AULA I
Piano Terra
Locali in Bo - via Cartoleria 5
Via Cartoleria, 5 – Bologna
lunedì, 20 febbraio 2023
10:15 - 11:45
Dario Borso
Celan tradotto in italiano
AULA VI
Locali in Bo - via Cartoleria 5
Via Cartoleria, 5 – Bologna
mercoledì,22 febbraio 2023
10:15 - 11:45
Paola Gnani
Scrivere poesie dopo Auschwitz: Celan e Adorno
AULA VI
Locali in Bo - via Cartoleria 5
Via Cartoleria, 5 – Bologna
giovedì, 23 febbraio 2023
15:30 - 17:00
Camilla Miglio
Leggere Celan oggi: Natura e scrittura, materia e memoria
AULA I
Piano Terra
Locali in Bo - via Cartoleria 5
Via Cartoleria, 5 – Bologna
lunedì, 27 febbraio 2023
N.B. Sala Convegni
N.B. 9.00 - 11:00
Anna Soncini presentazione
Alberto Bertoni, Leggere “Matières fermées” di William Cliff
Interventi di William Cliff
Sala Convegni Piano Terra
Locali in Bo - via Cartoleria 5
Via Cartoleria, 5 - Bologna
mercoledì, 1 marzo 2023
10:15 - 11:45
Anna Soncini: Fabrizio Bajec traduce “Matières fermées"
Fernando Funari presenta la traduzione dell’Inferno di William Cliff
AULA VI
Locali in Bo - via Cartoleria 5
Via Cartoleria, 5 - Bologna
giovedì, 2 marzo 2023
15:30 - 17:00
Anna Soncini
Incontro con l’editore Elliot nella figura di Giorgio Manacorda
AULA I
Piano Terra
Locali in Bo - via Cartoleria 5
Via Cartoleria, 5 - Bologna
lunedì, 6 marzo 2023
10:15 - 11:45
Giulia De Florio – Alessandro Niero
Letteratura russa per bambini in Italia: quale ricezione?
AULA VI
Locali in Bo - via Cartoleria 5
Via Cartoleria, 5 - Bologna
mercoledì, 8 marzo 2023
10:15 - 11:45
Daniela Almansi
“Un tranquillo coccodrillo”: tradurre le filastrocche.
AULA VI
Locali in Bo - via Cartoleria 5
Via Cartoleria, 5 - Bologna
giovedì, 9 marzo 2023
15:30 - 17:00
Tatiana Pepe
Lavorare editorialmente a un libro per bambini
AULA I
Piano Terra
Locali in Bo - via Cartoleria 5
Via Cartoleria, 5 - Bologna
lunedì, 13 marzo 2023
10:15 - 11:45
Matteo Lefevre
Il mestiere di tradurre. Poesia, traduzione, editoria
AULA VI
Locali in Bo - via Cartoleria 5
Via Cartoleria, 5 - Bologna
mercoledì,15 marzo 2023
10:15 - 11:45
Paola Laskaris
"Un número (in)finito de primaveras": Incontri con la poesia spagnola contemporanea
AULA VI
Locali in Bo - via Cartoleria 5
Via Cartoleria, 5 - Bologna
giovedì, 16 marzo 2023
15:30 - 17:00
Valerio Nardoni
Traduzione, editing e prospettive editoriali: risvolti professionali
AULA I
Piano Terra
Locali in Bo - via Cartoleria 5
Via Cartoleria, 5 - Bologna
Testi/Bibliografia
Testi e materiali verranno resi disponibili online, sulla piattaforma Virtuale, durante e al termine del seminario.
Metodi didattici
Incontri in modalità seminariale e workshop.
La partecipazione degli studenti alle attività è indispensabile per il raggiungimento degli obiettivi formativi
Modalità di verifica e valutazione dell'apprendimento
Al termine delle attività, per conseguire i 3 CFU gli studenti partecipanti dovranno consegnare un lavoro a scelta tra:
- la traduzione di un testo poetico, corredata di una descrizione (minimo 1500 caratteri) delle strategie traduttive adottate;
- l'analisi (minimo 3000 caratteri) di un testo poetico;
- la recensione (minimo 3000 caratteri) di un libro di poesia;
- il saggio (minimo 3000 caratteri) sulla ricezione italiana di un poeta.
Il testo/poeta verrà scelto previa consultazione con uno dei docenti del seminario.
Le lingue e culture da cui è possibile prendere il testo/poeta che sarà oggetto del lavoro sono quelle insegnate nei corsi di studio del Dipartimento LILEC, ma si raccomanda fortemente un lavoro che abbia ad oggetto uno dei poeti trattati durante gli incontri.
Il lavoro sarà inviato al termine del seminario (o comunque con un congruo anticipo rispetto all'appello) al prof. Ceccherelli. Non ci sarà prova d'esame. Il lavoro suddetto costituirà l'unica prova richiesta per conseguire l'idoneità, che verrà verbalizzata il giorno dell'appello.
Link ad altre eventuali informazioni
https://site.unibo.it/centro-poesia-contemporanea/it
Orario di ricevimento
Consulta il sito web di Andrea Ceccherelli
SDGs
L'insegnamento contribuisce al perseguimento degli Obiettivi di Sviluppo Sostenibile dell'Agenda 2030 dell'ONU.