30630 - LINGUA RUSSA (LM)

Anno Accademico 2018/2019

  • Docente: Nadezda Studenikina
  • Crediti formativi: 9
  • SSD: L-LIN/21
  • Lingua di insegnamento: Russo

Conoscenze e abilità da conseguire

Lo studente conosce in modo approfondito aspetti linguistici e discorsivi della lingua russa, in una prospettiva sia sincronica che diacronica, anche nelle sue applicazioni all'analisi testuale e alla traduzione. Attraverso esercitazioni pratiche, le sue competenze comunicative in tutte le abilità, attive e passive, progrediscono verso il livello C2 del Quadro Comune di riferimento europeo, che lo rende in grado di interpretare efficacemente i codici socio-linguistici e culturali dei soggetti coinvolti in una relazione comunicativa

Contenuti

 

PROGRAMMA CORSO ISTITUZIONALE (60 ore)

Il corso è diviso in due parti.

1. La prima parte (30 ore) prevede una riflessione teorica sull'analisi di varie tipologie testuali dal punto di vista stilistico e funzionale. Saranno prese in esame le principali caratteristiche delle varietà discorsive relative alla loro funzione, alla persona dell’autore, al destinatario ‘modello’, alla norma linguistica e alla scelta dei mezzi linguistici. Saranno inoltre analizzate le risorse stilistiche della lingua russa sui vari livelli: morfologico, sintattico e, in modo più approfondito, sul livello lessicale.

2. Nella seconda parte pratica del corso (30 ore) verranno proposti testi di lingua russa appartenenti a differenti tipologie: pubblicistico, tecnico-scientifico, letterario, colloquiale e ufficiale burocratico. Tali testi saranno oggetto di un’analisi linguistica, stilistica e discorsiva in gruppo e individualmente.

L'obiettivo del corso sarà lo sviluppo di competenze analitiche attraverso l’analisi testuale, nonchè l’acquisizione di conoscenze avanzate della semantica, pragmatica e stilistica del sistema lessicale russo.

Al corso teorico istituzionale si associano le esercitazioni linguistiche (36 ore), che ne sono parte integrante. Tali esercitazioni permettono allo studente di acquisire una capacità dialogica (orale) e compositiva (scritta) riguardo agli argomenti trattati.

PROGRAMMA ESERCITAZIONI (36 ore)

Gli studenti di madrelingua russa e quelli non frequentanti devono concordare un programma personalizzato e la modalità dell'apprendimento con il docente.

Задачи курса: активизировать языковые и речевые навыки учащихся; углубить знакомство с лексико-стилистическими особенностями различных стилистических жанров русского языка; закрепить знания по русской грамматике, продолжить формирование коммуникативной и страноведческой компетенции на материале социально значимых тем; подготовить студентов к пониманию неадаптированных текстов публицистического и разговорного жанра (язык прессы, телепередач, документальных и художественных фильмов), а также к самостоятельному анализу и воспроизведению письменных текстов и устных высказываний с выражением собственной оценки на актуальную тематику.

Testi/Bibliografia

Testi guida:

- VALGINA N.S., Funkcional’nye stili russkogo jazyka, Moskva 2011.

- AFANAS’EVA N.A., POPOVA T.I., Palitra stilej, SPb. 2012.

- KOŽINA M.N., DUSKAEVA L.R., SALIMOVSKIJ V.A., Stilistika russkogo jazyka, Moskva 2011.

Testi di supporto: 

- PESSINA LONGO H., AVERJANOVA G.N., ROGOVA K., Principi della comunicazione scientifica in lingua russa, Clueb, Bologna 1995.

- CADORIN E., KUKUSHKINA I., Il russo tecnico-scientifico, Hoepli, 2010.

- MITROFANOVA O.D., Jazyk naučno-techničeskoj literatury, Moskva 1974.

- BURE N.A., VOLKOVA L.B. e al., Osnovy russkoj delovoj reči, SPb., 2012.

- CADORIN E., KUKUSHKINA I., Corrispondenza commerciale russa, HOELPI, Milano, 2003.

- KOSTOMAROV V.G., Russkij jazyk na gazetnoj polose, Moskva 1971.

- SOLGANIK G.Ja., Jazyk sovremennoj publicistiki, Мoskva 2007.

- FICI GISTI F., GEBERT L., SIGNORINI S., La lingua russa. Storia, struttura, tipologia, La nuova Italia Scientifica, Firenze 1991.

Ulteriori indicazioni bibliografiche e materiali supplementari verranno forniti durante il corso.

Testi/ Bibliografia per il lettorato:

1.Баско Н.В. Обсуждаем глобальные проблемы, повторяем русскую грамматику: учебное пособие по русскому языку для иностранных учащихся. - М.: Русский язык. Курсы, 2010. – 272с.

2. Учебно-тренировочные тесты по русскому языку как иностранному. Вып.4. Аудирование. Говорение: учебное пособие/под общ.ред. А.И.Захаровой, М.Э.Парецкой. – 3-е изд. – Спб: Златоуст 2016. – 168с.

3. Учебно-тренировочные тесты по русскому языку как иностранному. Выпуск 3. Письмо: учебное пособие/под общ. ред. М.Э. Парецкой. – Спб.: Златоуст, 2009. – 96с.

Metodi didattici

Lezioni frontali su argomenti teorici abbinati alla pratica di analisi testuale; letture e approfondimenti individuali; metodo analitico e comunicativo.

Modalità di verifica e valutazione dell'apprendimento

Corso istituzionale:

La verifica finale dell'apprendimento, a cui si può accedere anche prima di aver superato la parte relativa alle esercitazioni linguistiche, consisterà in una prova scritta e una successiva prova orale. Il superamento della prova scritta resta valido per 4 sessioni e costituisce prerequisito di accesso alla prova orale. Il voto finale che verrà verbalizzato consisterà nella media dei voti delle prove sopraindicate, incluso l'accertamento linguistico relativo al corso di lettorato.

La prova scritta includerà a) l'analisi di un testo compatibile a quelli analizzati nel corso delle lezioni; b) la produzione di 1-2 testi scritti dei generi analizzati durante il corso (abstract, riassunto, lettere commerciali) da svolgere con l'ausilio di dizionari bilingue e monolingue.

Tale prova avrà una durata di 4 ore.

Per la prova orale del corso teorico lo studente dovrà scegliere e preparare in autonomia un’analisi di un testo (scientifico, pubblicistico, ufficiale burocratico), dovrà saper commentare i concetti principali degli stili funzionali del discorso russo, nonchè sostenere un colloquio sugli argomenti teorici del corso basandosi sul materiale delle lezioni frontali e sui riferimenti bibliografici. Il testo da preparare in autonomia dovrà avere la lunghezza di almeno 5000 battute (spazi inclusi) e dovrà essere inviato alla mail dell'insegnante almeno una settimana prima dell’esame orale.

Lingua in cui lo studente è tenuto a sostenere l'esame: russo.

Entrambe le prove saranno strutturate sulla base degli argomenti trattati nel corso delle lezioni e delle opere indicate in bibliografia.

Le modalità di verifica sono le stesse per studenti frequentanti e non frequentanti.

Esercitazioni:

В рамках курса студенты должны будут написать самостоятельную письменную работу (эссе с выражением собственной точки зрения) на одну из рассмотренных проблем, которая будет обсуждаться с преподавателем во время устного экзамена.

Форма итогового контроля: устный экзамен (дискуссия с преподавателем на выбранную тему в соответствии с сертификационными требованиями).

Strumenti a supporto della didattica

Materiali multimediali ed eventuali siti internet saranno messi a disposizione durante il corso.

Orario di ricevimento

Consulta il sito web di Nadezda Studenikina