13326 - LETTERATURA FRANCESE III

Anno Accademico 2023/2024

  • Docente: Bruna Conconi
  • Crediti formativi: 12
  • SSD: L-LIN/03
  • Lingua di insegnamento: Francese
  • Moduli: Bruna Conconi (Modulo 1) Michele Morselli (Modulo 2)
  • Modalità didattica: Convenzionale - Lezioni in presenza (Modulo 1) Convenzionale - Lezioni in presenza (Modulo 2)
  • Campus: Bologna
  • Corso: Laurea in Lettere (cod. 8850)

    Valido anche per Laurea in Lettere (cod. 8850)

Conoscenze e abilità da conseguire

Al termine del corso lo studente è capace di leggere un testo letterario in lingua francese, sia in modalità testuale sia in modalità intertestuale, con i necessari riferimenti alla storia della letteratura francese vista in connessione con la letteratura europea. Affina, per quanto possibile, la sua competenza stilistica all'interno della sua competenza linguistica. Usa il francese come lingua di comunicazione.

Contenuti

Il corso, che avrà per oggetto la produzione letteraria del Settecento francese, sarà organizzato in due moduli: il primo, tenuto dalla Prof. Bruna Conconi, fornirà una prospettiva sui più importanti movimenti e sulle figure più significative del secolo; il secondo, tenuto dal Prof. Michele Morselli analizzerà in particolare Manon Lescaut di Prévost, Le Paysan parvenu di Marivaux, Les Liaisons dangereuses di Laclos e La Religieuse di Diderot.

Testi/Bibliografia

 Storia della letteratura

Lionello SOZZI (a cura di), Storia europea della letteratura francese. II. Dal Settecento all’età contemporanea, Torino, Einaudi, 2013 (solo le sezioni relative al XVIII secolo)

oppure

Jean-Yves TADIÉ (sous la direction de), La littérature française: dynamique et histoire, Paris, Gallimard, 2007 (solo le sezioni relative al XVIII secolo).

 

Lettura integrale delle seguenti opere:

Prévost, Manon Lescaut

Marivaux, Le Paysan parvenu

Laclos, Les Liaisons dangereuses

Diderot, La Religieuse

Oltre ai testi analizzati nel corso delle lezioni, che saranno depositati al termine del corso su VIRTUALE, è richiesto lo studio dei seguenti articoli/capitoli di libri :

Erich Auerbach, Le souper interrompu, in Mimésis. La représentation du réel dans la littérature occidentale, Paris, Gallimard, 1984, pp. 395-428.

Arnold Hauser, Il nuovo pubblico della letteratura, in Storia sociale dell'arte, Torino, Einaudi, 1982, vol. II, pp. 52-95.

Colas Duflos, Les aventures de Sophie. La philosophie dans le roman au XVIIIe siècle, Paris, CNRS Editions, 2013, pp. 9-41 (cap. I, Voyages merveilleux de Sophie dans la Romancie e cap. II, Récit romanesque et discours philosophique).

Paul Hazard, La crise de la conscience européenne 1680-1715, Paris, Fayard, 1978, pp. 3-25, 48-71, 299-311 (cap. De la stabilité au mouvement, Du midi au nord, Vers un nouveau modèle d’humanité).

Carlo Ginzburg, Tolleranza e commercio. Auerbach legge Voltaire, in Id., Il filo e le tracce. Vero falso finto, Milano, Feltrinelli, 2006, pp. 112-137.

Michel Delon, P.-A. Choderlos de Laclos, Les liaisons dangereuses, Paris, PUF, 1986, pp. 78-93.

Grahame Jones, Manon Lescaut: la structure du roman et le rôle du chevalier Des Grieux, in «Revue d’histoire littéraire de la France», vol. 71, n. 3, 1971, pp. 425-438.

Marie-Hélène Huet, Le Paysan et le Parvenu, in Le Héros et son double. Essai sur le roman d’ascension sociale au XVIIIe siècle, Paris, José Corti, 1975, pp. 31-52.

Dominique Jullien, Locus hystericus: l’image du couvent dans La Religieuse de Diderot, in «French Forum», vol. 15, n. 2, 1990, pp. 133-148.

D) Agli studenti non frequentanti è inoltre richiesto lo studio di 25 schede della

Antologia cronologica della letteratura francese. Il Settecento, Milano, LED, 1997:

Dialogues di Lahontan

Histoire de Gil Blas di Lesage

Les Mille et une Nuits tradotte da Galland

Lettres persanes di Montesquieu

Manon Lescaut di Prévost

Le Philosophe anglais di Prévost

La vie de Marianne di Marivaux

Lettres philosophiques di Voltaire

Le Sopha di Crébillon fils

Lettres d’une Péruvienne di Madame de Graffigny

Lettres anglaises, ou Histoire de Clarissa Harlove tradotta da Prévost

Discours sur l’origine de l’inégalité di Rousseau

voce « Genève » dell’Encyclopédie

Candide di Voltaire

La Nouvelle Héloïse di Rousseau

Les Confessions di Rousseau

Paradoxe sur le comédien di Diderot

Le Barbier de Séville de Beaumarchais

Jacques le Fataliste di Diderot

Tableau de Paris di Mercier

Les liaisons dangereuses di Laclos

Les 120 journées de Sodome di Sade

Voyage en Syrie et en Égypte di Volney

Paul et Virginie di Bernardin de Saint Pierre

L’Émigré di Sénac de Meilhan

Metodi didattici

Lezioni frontali; la partecipazione attiva alle lezioni sarà tuttavia incoraggiata.

Modalità di verifica e valutazione dell'apprendimento

La prova orale consiste in un colloquio (in lingua italiana e francese per gli studenti di II anno CLE, in lingua francese per gli studenti di III anno CLE) che ha lo scopo di valutare le competenze e le capacità critiche e metodologiche maturate dallo studente a partire dai testi in programma, sia per la parte istituzionale (storia della letteratura e lettura di fonti primarie in forma antologica e integrale) che per la parte monografica. Il raggiungimento da parte dello studente di una visione ampia e sistematica dei temi affrontati a lezione e delle letture indicate in bibliografia, congiunta alla loro rielaborazione critica, e alla padronanza espressiva e di linguaggio specifico saranno valutati con voti di eccellenza (28-30). La conoscenza per lo più mnemonica della materia, capacità di sintesi e di analisi non approfondite e un linguaggio corretto ma non sempre appropriato porteranno a valutazioni discrete (23-27). Conoscenza approssimativa, comprensione superficiale, scarsa capacità di analisi ed espressione non sempre appropriata condurranno a valutazioni sufficienti o poco più che sufficienti (18-22). Lacune formative, linguaggio inappropriato, mancanza di orientamento all'interno dei materiali bibliografici indicati non potranno che essere valutati negativamente.

Strumenti a supporto della didattica

I testi analizzati a lezione saranno depositati al termine del corso su VIRTUALE.

Orario di ricevimento

Consulta il sito web di Bruna Conconi

Consulta il sito web di Michele Morselli