78673 - RUSSIAN LINGUISTICS 1 (LM)

Anno Accademico 2018/2019

  • Docente: Larisa Poutsileva
  • Crediti formativi: 9
  • SSD: L-LIN/21
  • Lingua di insegnamento: Italiano
  • Modalità didattica: Convenzionale - Lezioni in presenza
  • Campus: Bologna
  • Corso: Laurea Magistrale in Language, society and communication / lingua, società e comunicazione (cod. 8874)

Conoscenze e abilità da conseguire

Students show an advanced competency in the Russian language that allows them to move confidently in all communicative spheres as well as to carry out their professional activities in Russian-speaking contexts. They know the morphosyntactic structures of the language in a deepened way and are familiar with the lexical, stylistic and pragmatic analysis of great complexity oral and written texts that may include substandard and specialized languages. Their linguistic competence progress indicatively up to the level C1 of the Common European Framework of Reference, which allows students to effectively interpret the partner-linguistic and cultural codes in any subject within a communicative relationship.

Contenuti

Il primo modulo del corso (20 ore) è destinato all’ approfondimento degli argomenti morfosintattici e stilistici di particolare complessità come: vari modi di formare la parola in russo, neologismi, prestiti nonché le costruzioni sintattiche con obbligatori segni di punteggiatura.

Il secondo modulo (20 ore) comprende l’analisi delle tipologie testuali russe, caratteristiche stilistiche e morfosintattiche. Saranno presi in esame alcuni generi di testi dei diversi registri discorsivi: pubblicistico, tecnico-scientifico, letterario, colloquiale e in modo più approfondito il registro ufficiale burocratico (tipi di corrispondenza russa).

Nel corso del terzo modulo (20 ore) l’attività formativa sarà concentrata sulla corrispondenza commerciale russa: tipologia, struttura, mezzi linguistici - al fine della produzione di alcuni generi di lettere commerciali.

Gli studenti dovranno acquisire le conoscenze linguistico-culturali adeguate del livello B2 con elementi di C1 (ТРКИ 2/ТРКИ 3), le capacità di comprensione sulle problematiche attuali e sapere affrontare l'analisi critica di testi autentici. Saranno ampliate le conoscenze del linguaggio attuale sociopolitico di mass-media e di comunicazioni di rete.

All’inizio del corso sarà fornito il programma dettagliato in russo.

Al corso teorico si associano le esercitazioni linguistiche (практический курс -36 ore), che ne sono parte integrante, sia nella verifica scritta che orale. Le esercitazioni permettono allo studente di acquisire una capacità dialogica (orale) e compositiva (scritta) del livello B2 con elementi di C1 riguardo agli argomenti trattati. Nel corso pratico si lavorerà anche sul lessico e la fraseologia pertinente alle varie tipologie testuali in esame. Verranno sviluppate anche le conoscenze del mondo delle relative attività: tecniche e generi di documentazione russa. Alla fine del corso pratico è previsto il controllo finale.

Gli studenti di madrelingua russa e quelli non frequentanti devono concordare un programma personalizzato e la modalità dell'apprendimento con il docente

Testi/Bibliografia

Dispensa RUSSIAN LINGUISTICS- 1 2018/2019

Testi per la consultazione

Акишина А.А., Формановская Н.И., Этикет русского письма. Москва, Русский язык.

Бондаренко Т.А., Демченко О. Г., Русский язык и культура речи. Москва, Омега-Л, 2013.

Дроняева Т. С., Клушина Н. И., Бирюкова И.В., Стилистика современного русского языка. Практикум. Москва, Флинат, 2015.

Котане Л.В., Русский язык для делового общения. Второй сертификационный уровень изучения делового русского языка как иностранного. - СПб.: Златоуст, 2014.

Учебно-тренировочные тексты по русскому языку как иностранному. Выпуск 3. СПб.: Златоуст, 2009.

Червякова Л. Д., Язык делового общения: лингвокультурологические особенности делового общения. РУДН, Москва.

Cadorin E., Kukushkina I., Il russo per l’azienda, HOELPI, Milano,2014

Cavazza A. Il russo in ufficio: al telefono, di persona, nella corrispondenza. A. Vallandi, Milano.

Poutsileva L., Lessico russo, lessicologia e fraseologia , Clueb, Bologna 2003.

Dizionari specialistici

Денисова Е. Д., Смирнов Е. И., Русская коммерческая корреспонденция: словарь клишированных выражений: русско-английско-итальянско- немецко- французский. Русский язык, Москва.

Жданова И., Русско-итальянский коммерческий словарь/ Dizionario commerciale russo-italiano. Русский язык, Москва. www.globolibri.ir


Metodi didattici

Lezione frontale, metodo analitico e comunicativo. Discussione collettiva dei temi preparati in autonomia.

Modalità di verifica e valutazione dell'apprendimento

La verifica finale delle competenze acquisite si compone di due parti: un test scritto e una successiva prova orale con accertamento linguistico. Il superamento della prova scritta resta valido per 4 sessioni e costituisce prerequisito di accesso alla prova orale. Il voto finale che verrà verbalizzato consisterà nella media dei voti dell'esame scritto e del colloquio orale, incluso l'accertamento linguistico relativo al corso di lettorato.

La prova scritta verterà a) sull'analisi di un testo compatibile a quelli analizzati nel corso delle lezioni e sul riassunto scritto del testo, b) sulla produzione di una lettera commerciale da svolgere con l'ausilio di dizionario bilingue e monolingue.

Per la prova orale del corso teorico lo studente dovrà scegliere e preparare in autonomia un testo e sostenere un colloquio sugli argomenti del corso teorico.

NB: Per poter sostenere l'esame di Russian Linguistics 2 (LSC), si deve avere già sostenuto Russian Linguistics 1 (LSC).


Strumenti a supporto della didattica

Si farà uso di materiali audiovisivi

Orario di ricevimento

Consulta il sito web di Larisa Poutsileva