99800 - LEGAL, FINANCIAL AND ACCOUNTING TRANSLATION LAB

Academic Year 2022/2023

  • Docente: Danio Maldussi
  • Credits: 3
  • SSD: L-LIN/02
  • Language: English

Learning outcomes

The student knows the principles of language service provision in the field of translation of legal, financial and accounting texts belonging to different genres and in different language combinations; s/he is able to implement the main language service provision standards in professional settings.

Course contents

The seminars and the workshop will focus on issues linked to the translation of legal texts (contracts, jurisdictional measures) and of financial and accounting texts where the legal element is tranversal.

The followiing aspects will be addressed: terminology, textual types, translations methodologies in the field of legal and financial translation; basic accounting principles and the related workshop  in 3 languages (IT/EN/FR); legal translation workshop in 3 languages (IT/DE/FR).

Readings/Bibliography

Bibliography will be indicated by the individual speakers

Teaching methods

Teaching will be delivered through seminars and workshops

Assessment methods

Checking all necessary documents, number of hours attended.

On-going assessment of learning

Teaching tools

Both lectures and workshops will take place in computer labs equipped with PCs and projectors. There will be substantial hands-on practice in translation, using CAT tools and revision tasks. Students will be allowed to use monolingual and bilingual dictionaries, as well as online dictionaries, and comparable and aligned corpora. Slides will be used in lectures and then subsequently made available via the Moodle e-learning platform (http://moodle.sslmit.unibo.it/course/view.php?id=734), in Power Point format.

Office hours

See the website of Danio Maldussi

SDGs

Quality education

This teaching activity contributes to the achievement of the Sustainable Development Goals of the UN 2030 Agenda.