- Docente: Agnieszka Nadzieja Bakowska
- Credits: 8
- SSD: L-LIN/21
- Language: Italian
- Teaching Mode: E-learning
- Campus: Forli
-
Corso:
Second cycle degree programme (LM) in
East European and Eurasian Studies (cod. 6751)
Also valid for Campus of Bologna
First cycle degree programme (L) in Foreign Languages and Literature (cod. 0979)
Campus of Bologna
First cycle degree programme (L) in Foreign Languages and Literature (cod. 0979)
Campus of Bologna
First cycle degree programme (L) in Foreign Languages and Literature (cod. 6602)
-
from Feb 10, 2026 to Apr 22, 2026
Learning outcomes
At the end of the course students have basic knowledge of the grammatical structures of the Polish language and elementary oral and written linguistic competencies, which allows him to interact in a limited number of everyday communicative situations. His competence is at the basic level (A1) of the parameters set by the Council of Europe.
Course contents
Lectures will be held in presence for students of the Bologna campus and on line (on MS Teams) for students of the Forlì campus.
The course is divided into a theoretical part (Nadzieja Bąkowska, PhD) and a practical part (Marta Wanicka, MA).
The first part (teacher: Nadzieja Bąkowska, PhD; 2nd semester) focuses on textual analysis, with reference also to some grammatical specificities of Polish language, and involves analysis of short texts of different genres in the original language. Students will be provided with the detailed programme and the reading list at the beginning of the course.
The second part (teacher: Marta Wanicka, MA; 1st and 2nd semester) aims at the practical acquisition of basic phonetical, morphological and syntactic competences by the student.
Readings/Bibliography
1) Theoretical part:
B. Bartnicka, G. Dąbkowski, W. Jekiel, Uczymy się polskiego. Podręcznik języka polskiego dla cudzoziemców (Teksty) 2, Kielce 1994 (selected texts only).
T. Czerkies, Literackie lustro kultury, Kraków 2019 (selected texts only).
A. Kwiatkowska, M. Valkova Maciejewska, Literatura i glottodydaktyka w praktyce, Poznań 2018 (selected texts only).
J. Zych, M. Benesova, Od Bator do Tokarczuk, Warszawa 2025 (selected texts only).
Il manuale di riferimento per gli argomenti grammaticali:
L. Marinelli, A. Stryjecka, Corso di lingua polacca, Hoepli, Milano 2014 ("Grammatica di base", pp. 321-410).
Other bibliographical references will be provided during the course.
2) Practical part:
LINGUA E LINGUISTICA POLACCA 1
Main coursebook:
I. Stempek, A. Stelmach, S. Dawidek, A. Szymkiewicz, Polski krok po kroku 1, Polish-courses.com.
Other materials:
M. Małolepsza, A. Szymkiewicz, Hurra!!! Po polsku 1, Prolog, Kraków 2006, 2 voll.: Podręcznik dla studentów + Zeszyt ćwiczeń.
J. Machowska, Gramatyka? Dlaczego nie! Ćwiczenia gramatyczne dla poziomu A1, Universitas, Kraków, 2014.
A. Stelmach, Czytaj krok po kroku 1, Polish Language School Glossa, Kraków 2018.
A. Stelmach, Czytaj krok po kroku 2, Polish Language School Glossa, Kraków 2018.
A. Stelmach, Czytaj krok po kroku 3, Polish Language School Glossa, Kraków 2018.
*For not-attending Polish native speakers (the exam programme must be agreed with the teacher beforehand).
LINGUA E LINGUISTICA POLACCA 2
Main coursebook:
I. Stempek, A. Stelmach, Polski krok po kroku 2, Polish Language School Glossa, Kraków 2012.
Other materials:
A. Burkat, A. Jasińska, Hurra!!! Po polsku 2, Prolog, Kraków 2007, 2 voll.: Podręcznik dla studentów + Zeszyt ćwiczeń (dal secondo semestre).
J. Machowska, Gramatyka? Ależ tak! Ćwiczenia gramatyczne dla poziomu A2, Universitas, Kraków 2011.
B. Maliszewski, Gramatyka z kulturą. Przez przypadki., Lublin 2023.
B. Maliszewski, Gramatyka z kulturą. Przez osoby., Lublin 2023.
*For not-attending Polish native speakers (the exam programme must be agreed with the teacher beforehand).
LINGUA E LINGUISTICA POLACCA 3
Main coursebook:
I. Stempek, A. Stelmach, Polski krok po kroku 2, Polish Language School Glossa, Kraków 2012.
Other materials:
B. Guziuk-Świca, G. Przechodzka, A. Roczniak, M. Zielińska, Język polski bez granic, Lublin 2018.
A. Seretny, Kto czyta- nie błądzi, Universitas, Kraków 2021.
E. Lipińska, E. Dąbska, Kiedyś powrócisz tu, cz. I, Universitas, Kraków 2003.
A. Achtelik, W. Hajduk-Gawron, A. Madeja, M. Świątek, Bądź na B1. Zbiór zadań z języka polskiego oraz przykładowe testy certyfikowane dla poziomu B1, Universitas, Kraków 2018.
A. Burkat, A. Jasińska, Hurra!!! Po polsku 2, Prolog, Kraków 2007, 2 voll.: Podręcznik dla studentów + Zeszyt ćwiczeń.
J. Pyzik, Iść czy chodzić? Ćwiczenia gramatyczno-semantyczne, Universitas, Kraków 2007.
A. Seretny, Słownictwo polskie w ćwiczeniach dla obcokrajowców, Prolog, Kraków 2016.
B. Maliszewski, Gramatyka z kulturą. Przez przypadki., Lublin 2023.
B. Maliszewski, Gramatyka z kulturą. Przez osoby., Lublin 2023.
*For not-attending Polish native speakers (the exam programme must be agreed with the teacher beforehand).
Teaching methods
Lectures, practical exercises, e-learning
Assessment methods
The final exam aims at verifying the acquisition of the four linguistic skills (written and oral comprehension, written and oral production) at the CEFR level indicated in the section of the course programme titled “learning outcomes”.
The exam consists of three parts: a written self-evaluation in Polish (1st year: min. 200 words; 2nd year: min. 300 words; 3rd year: min. 500 words), a written test and an oral exam. All students (included Polish native speakers) have to pass the written exam to access the oral one.
The written test aims at assessing the students' writing skills, both active and passive, whereas the oral exam has the aim of evaluating their capacity of speaking and oral understanding, as well as the theoretical competences conveyed by the part of the course held by prof. Nadzieja Bąkowska. Both the written test and the oral exam will base on the topics developed during the classes and on the works indicated in the pogramme bibliography.
In case of Polish-born students, the exam will base on the specific texts indicated in the programme bibliography (must be agreed upon previously with the lecturer).
The final mark will be the average of the marks obtained in the written test and in the oral exam (both for the theoretical and the practical part).
Students with SLD or temporary or permanent disabilities. It is suggested that they get in touch as soon as possible with the relevant University office (https://site.unibo.it/studenti-con-disabilita-e-dsa/en) and with the lecturer in order to seek together the most effective strategies for following the lessons and/or preparing for the examination.
Teaching tools
The e-learning material is provided by the E-LOCAL course of Polish language and culture:
http://e-localcourses.unibo.it
Office hours
See the website of Agnieszka Nadzieja Bakowska
SDGs

This teaching activity contributes to the achievement of the Sustainable Development Goals of the UN 2030 Agenda.