- Docente: Marta Rosa Bisceglia
- Crediti formativi: 5
- SSD: L-OR/21
- Lingua di insegnamento: Cinese
- Modalità didattica: Convenzionale - Lezioni in presenza
- Campus: Forli
- Corso: Laurea in Lingue e tecnologie per la comunicazione interculturale (cod. 6604)
Conoscenze e abilità da conseguire
Al termine del modulo, lo/la studente/essa conosce gli elementi base della cultura letteraria dei paesi di lingua cinese; è capace di identificarli in testi letterari specifici; è in grado di elaborare autonomamente ulteriori conoscenze e competenze cultural-letterarie di livello superiore e di applicarle anche ad altri testi letterari specifici.
Contenuti
L'insegnamento mira a fornire le basi della letteratura cinese premoderna, coprendo un periodo che va dall'epoca degli Stati Combattenti fino alla caduta dell'Impero. Studentesse e studenti approfondiranno la nascita e lo sviluppo della letteratura nel contesto culturale e sociale delle diverse fasi della storia cinese, e avranno l'opportunità di confrontarsi con varie tipologie di testi letterari (poesia, saggio, racconto breve, romanzo, ecc.).
Il corso sarà articolato in due parti. La prima parte sarà dedicata alla storia della letteratura e comprenderà i seguenti argomenti: la letteratura della Cina antica, la letteratura della dinastia Han, la letteratura della dinastia Tang, la letteratura dell’epoca delle Cinque Dinastie, la letteratura della dinastia Yuan e la letteratura delle dinastie Ming e Qing. La seconda parte sarà invece riservata alla lettura critica e all'analisi dei grandi romanzi classici: Il romanzo dei Tre Regni, In riva all’acqua/I Briganti, Jin ping mei/The Golden Lotus, Lo scimmiotto/Il viaggio in Occidente e Il sogno della camera rossa.
I testi, disponibili in traduzione italiana o inglese, verranno letti e discussi in classe.
Testi/Bibliografia
📚 Required Texts / Testi obbligatori
-
G. Bertuccioli, Chinese Literature (ed. F. Casalin), Rome: L’asino d’oro, 2013.
→ G. Bertuccioli, La letteratura cinese (a cura di F. Casalin), Roma: L’asino d’oro, 2013. -
W. Idema and L. Haft, Chinese Literature (ed. M. Ceresa), Venice: Cafoscarina, 2000.
→ W. Idema e L. Haft, Letteratura cinese (a cura di M. Ceresa), Venezia: Cafoscarina, 2000.
📖 Novels / Romanzi
-
Luo Guanzhong, The Romance of the Three Kingdoms (trans. He Yun, J. Ramsay), London: Penguin, 2018.
→ Luo Guanzhong, The Romance of the Three Kingdoms (trad. He Yun, J. Ramsay), London: Penguin, 2018. -
The Golden Lotus (Jin Ping Mei) (trans. C. Egerton, rev. Shu Qingchun), Tokyo–Rutland–Singapore: Tuttle, 2023.
→ Golden Lotus (trad. C. Egerton, Shu Qingchun), Tokyo, Rutland e Singapore: Tuttle, 2023. -
Wu Ch’eng-en, Monkey (trans. A. Waley; Italian edition trans. A. Motti), Milan: Adelphi, 1971.
→ Wu Ch’eng-en, Lo scimmiotto (trad. A. Motti), Milano: Adelphi, 1971. -
Shi Nai’an, Luo Guanzhong, Water Margin (Shuihu zhuan) (trans. S. Balduzzi), Milan: Luni, 2015.
→ Shi Nai’an, Luo Guanzhong, In riva all’acqua (trad. S. Balduzzi), Milano: Luni, 2015. -
Ts’ao Hsüeh-ch’in, Dream of the Red Chamber (The Story of the Stone) (trans. E. Masi), Milan: Rizzoli, 2008.
→ Ts’ao Hsüe-ch’in, Il sogno della camera rossa (trad. E. Masi), Milano: Rizzoli, 2008.
Metodi didattici
Durante il corso si alterneranno lezioni frontali e attività in classe che coinvolgeranno gli studenti nell'analisi e nella discussione dei testi selezionati. Sarà incoraggiata la partecipazione attiva degli studenti nella lettura e nell’interpretazione dei materiali assegnati, attraverso lavori di gruppo, analisi di casi di studio ed esercitazioni da svolgere in aula.
Modalità di verifica e valutazione dell'apprendimento
La frequenza è fortemente consigliata, poiché consente allo studente di acquisire strumenti metodologici e interpretativi fondamentali per la comprensione dei testi, oltre a facilitare la partecipazione attiva attraverso discussioni, esercitazioni e lavori di gruppo. La frequenza contribuisce in modo significativo sia al processo di apprendimento sia al raggiungimento dei risultati di valutazione.
Prova di esame
La verifica dell’apprendimento avviene tramite prova orale, volta ad accertare non solo la padronanza delle conoscenze (sapere), ma anche delle abilità (saper fare) indicate nel quadro degli obiettivi formativi:
-
capacità di esposizione;
-
capacità di interpretazione critica di un testo letterario;
-
capacità interdisciplinari (collegamenti con storia, arte, filosofia, ecc.).
La prova orale ha l’obiettivo di verificare la capacità dello studente di applicare il proprio bagaglio di conoscenze e di stabilire collegamenti logico-deduttivi. La valutazione seguirà i seguenti criteri:
-
18–19: preparazione su un numero molto limitato di argomenti trattati, capacità di analisi che emerge solo con l’aiuto del docente, espressione linguistica complessivamente corretta;
-
20–24: preparazione su un numero limitato di argomenti, capacità di analisi autonoma solo su questioni puramente esecutive, espressione linguistica corretta;
-
25–29: preparazione su un numero ampio di argomenti, capacità di compiere scelte autonome di analisi critica, buona padronanza della terminologia specifica;
-
30–30L: preparazione esaustiva sugli argomenti trattati, capacità di compiere scelte autonome di analisi critica e di collegamento, piena padronanza della terminologia specifica, ottime capacità di argomentazione e di autoriflessione.
Strumenti a supporto della didattica
Computer, presentazioni in PowerPoint, piattaforma "Virtuale", materiali digitali (video, audio, testi).
Orario di ricevimento
Consulta il sito web di Marta Rosa Bisceglia