85507 - ARABIC LANGUAGE

Anno Accademico 2025/2026

  • Docente: Giacomo Iazzetta
  • Crediti formativi: 6
  • SSD: L-OR/12
  • Lingua di insegnamento: Inglese
  • Modalità didattica: Lezioni contemporaneamente in presenza e a distanza - Blended Learning
  • Campus: Ravenna
  • Corso: Laurea Magistrale in International Cooperation on Human Rights and Intercultural Heritage (cod. 9237)

Conoscenze e abilità da conseguire

The course aims at making students acquainted with the basic structure of the Arabic language, with specific reference to economic and political lexicon, while educating to the knowledge and understanding of contemporary Arab culture. By the end of the course unit, the student is able to understand the declensions and conjugations of the Arabic language as well as to have knowledge of the main aspects of contemporary Arab culture.

Contenuti

PRESENTAZIONE

Il corso introduce gli studenti alle strutture fondamentali del Modern Standard Arabic (MSA), con un’enfasi sull’alfabetizzazione e sullo sviluppo progressivo della competenza linguistica.
Nel modulo vengono sviluppate le cinque competenze linguistiche di base—comprensione orale, produzione orale, comprensione scritta, produzione scritta e interazione—attraverso attività diversificate pensate per supportare studenti con background e stili di apprendimento differenti.

Al termine del corso, gli studenti saranno in grado di:

- Riconoscere, leggere e scrivere correttamente tutte le lettere arabe, nelle loro forme contestuali, dimostrando una competenza ortografica di base.

- Utilizzare correttamente il dizionario Inglese-Arabo / Arabo-Inglese (e, se necessario, Italiano-Arabo / Arabo-Italiano).

- Comprendere e utilizzare vocabolario elementare e alcuni termini di base relativi al patrimonio culturale, ai diritti umani e alla cooperazione internazionale.

- Comprendere e produrre semplici testi orali e scritti in MSA, sviluppando le cinque competenze linguistiche allineate al QCER.

- Applicare strutture grammaticali di base (frase nominale e verbale, genere e numero, forme determinate/indeterminate, pronomi personali, verbi regolari al perfetto e imperfetto, alcune categorie di verbi deboli).

- Svolgere semplici compiti comunicativi come fornire informazioni personali, descrivere situazioni e contesti elementari, e scambiare informazioni istituzionali di base.

- Dimostrare conoscenze introduttive degli aspetti sociolinguistici dell’arabo, tra cui multi/diglossia, variazione e aspetti culturali arabi.

CONTENUTI

1. Alfabetizzazione
Questa sezione è pensata per studenti principianti o con una minima esperienza della lingua araba.

Introduzione al sistema di scrittura arabo.

Riconoscimento e riproduzione di tutte le lettere nelle loro forme contestuali.

Esercizi di lettura e scrittura di base.

Esercizi semplici di ascolto e comprensione.

2. Argomenti di Grammatica

La grammatica viene introdotta gradualmente, seguendo un approccio comunicativo e funzionale.

Frase nominale vs. frase verbale: schemi frasali di base.

Genere, numero, determinazione/indeterminazione.

Pronomi personali e possessivi.

Dimostrativi e interrogativi.

Sistema verbale di base: perfetto e imperfetto dei verbi regolari, introduzione ad alcune categorie di verbi deboli.

Preposizioni.

3. Competenze Comunicative

Gli studenti sviluppano la capacità di:

Presentare se stessi e altri; descrivere situazioni di base; porre e rispondere a domande elementari.

Comprendere testi semplici, orali e scritti.

Produrre brevi testi scritti elementari.

Oltre al lessico di base, le aree lessicali e i campi semantici trattati sono selezionati in relazione ai temi rilevanti per la Laurea Magistrale in International Cooperation on Human Rights and Intercultural Heritage:

Cultura araba, cultura islamica.

Istituzioni e spazi pubblici.

Viaggi, mobilità e migrazioni.

4. Sociolinguistica e Inquadramento Culturale del Mondo Arabo

Questa sezione introduce conoscenze essenziali per operare in contesti internazionali e interculturali.
Argomenti principali:

Varietà dell’arabo, diglossia (fuṣḥā / ʿāmmiyya–dārija), multiglossia, continuum arabo.

Panoramica della situazione linguistica nei paesi arabi.

L’arabo come lingua di cultura, identità, religione e patrimonio.

Norme comunicative culturali di base in contesti istituzionali e interculturali.

Testi/Bibliografia

Libri di testo

- Wightwick, J., Gaafar, M. (2024). Mastering Arabic. 4th edition, Bloomsbury Academic.

- Wightwick, J., Gaafar, M. (2024). Mastering Arabic 1 Activity Book: Practice for Beginners. 3rd edition. Bloomsbury Academic.

Selected materials distributed by the teacher.

Dizionari

- Oxford Arabic Dictionary (2014). Oxford University Press. (Arabic-English English-Arabic)

- Baldissera, E. (2014). Il dizionario di arabo. Zanichelli. (Italiano-arabo arabo-italiano)

- Arabic Almanac Online

Grammatiche

- Mion, G., D’Anna, L. (2021). Grammatica di arabo standard moderno. Fonetica, morfologia e sintassi. Hoepli.

- Ryding, K., A (2012). Reference Grammar of Modern Standard Arabic. Cambridge University Press.

Saggi su lingua e sociolinguistica araba

- Mion, G. (2016). La lingua araba. Carocci editore.

- Bassiouney, R. (2020). Arabic Sociolinguistics (2nd ed.) Edinburgh University Press.

Metodi didattici

Le lezioni si svolgono in presenza per un totale di 24 ore (80%), mentre 6 ore (20%) sono erogate online.
Il modulo adotta un approccio comunicativo integrato con un’introduzione progressiva delle strutture grammaticali e dei contenuti culturali.

Il corso è strutturato secondo il modello dell’unità didattica. Le lezioni iniziano solitamente da un testo (orale o scritto), che funge da elemento centrale a partire dal quale si sviluppano le altre dimensioni. Da qui viene implementato un insieme bilanciato di attività per sviluppare le cinque competenze linguistiche.

Il corso riconosce la diversità degli approcci di apprendimento degli studenti—includendo conoscenze pregresse, stili cognitivi e modalità preferite.

Caratteristiche principali:

Enfasi sull’alfabetizzazione.

Compiti comunicativi orientati a scenari reali, rilevanti per i settori della LM-9237.

Sessioni interattive, letture guidate, materiali audiovisivi, dettati.

Utilizzo di materiali autentici: testi orali e scritti brevi ed elementari selezionati e/o adattati per principianti.

Modalità di verifica e valutazione dell'apprendimento

L’esame finale è suddiviso in due parti, entrambe obbligatorie.

Esame scritto

Durata: 3 ore.
L’esame scritto valuta:

Traduzione di frasi brevi o di un breve testo dall’arabo all’inglese.

Attività di produzione controllata (completamento di frasi, coniugazione verbale, breve composizione guidata).

 Voto minimo per l’accesso all’orale: 18/30.

 Non è consentito l’uso del dizionario.

Esame orale

Durata: 20–30 minuti.
L’esame orale valuta:

Lettura di brevi testi studiati a lezione (in arabo).

Comprensione e produzione orale semplice su temi trattati durante il corso (in arabo).

Discussione degli aspetti sociolinguistici e culturali introdotti nel corso (in inglese).

Ogni anno sono previste sessioni d’esame distribuite su sei mesi: generalmente due in primavera, tre in estate e una in inverno.

N.B. Gli studenti non frequentanti che intendono sostenere l’esame sono cortesemente invitati a contattare il docente via e-mail per concordare lo studio di eventuali materiali aggiuntivi.

Strumenti a supporto della didattica

I manuali saranno integrati con altri strumenti, basati principalmente su fonti e materiali autentici in arabo (audiovisivi, media, stampa).

Gli studenti con disabilità o con disturbi specifici dell’apprendimento (DSA) che necessitano di misure compensative o adattamenti didattici sono invitati a comunicare le proprie esigenze al personale docente, in modo da poterle affrontare adeguatamente e concordare le misure opportune con gli uffici competenti.

Orario di ricevimento

Consulta il sito web di Giacomo Iazzetta