82046 - SPECIALIZED TRANSLATION FROM ITALIAN INTO CHINESE

Scheda insegnamento

Anno Accademico 2018/2019

Conoscenze e abilità da conseguire

Lo/a studente/ssa - conosce le strategie, le tecniche, gli strumenti tradizionali ed avanzati ed i metodi traduttivi specializzati - è capace di applicarli nella traduzione di testi di generi e tipi differenziati, di ambito tecnico-scientifico, dall'italiano in cinese, uniformandosi a specifici incarichi traduttivi nel rispetto delle funzioni comunicative dei testi da tradurre - conosce ed è capace di utilizzare le tecniche di documentazione, redazione, cura e revisione dei testi, compresa una adeguata valutazione di qualità del prodotto traduttivo

Contenuti

L'obiettivo del corso è mettere gli studenti in condizione di affrontare testi in ambito specialistico e produrre traduzioni in Cinese che risultino accurate, applicando le necessarie conoscenze e competenze di linguistica, pragmatica e traduzione acquisite negli insegnamenti della laurea triennale. Si porrà l’accento sulle fasi salienti della prassi traduttiva in ambito specialistico: contestualizzazione del testo di partenza, analisi del genere testuale e del discorso, strategie di documentazione da fonti autorevoli e di selezione della terminologia pertinente, creazione di risorse a supporto della traduzione.

Il corso ha una durata complessiva di 40 ore.

La frequenza alle lezioni non potrà scendere al di sotto del 70%

Testi/Bibliografia

Xiandai hanyu cidian 现代汉语词典. Shanghai: Shangwu yinshuguan, 2016. (o 2015)

Zhao X., (2013) Il dizionario cinese-italiano, italiano-cinese, Bologna: Zanichelli

I testi trattati a lezione saranno reperibili in formato digitale su piattaforma Moodle al seguente link: https://moodle.sslmit.unibo.it/course/view.php?id=1240

Metodi didattici

Il corso sarà incentrato su una modalità prevalentemente interattiva. Le parti che prevedono l’analisi semantica e sintattica delle strutture presenti nei testi elencati sopra saranno affrontati mediante lezione frontale.

 

Modalità di verifica dell'apprendimento

La prova d'esame verterà in una traduzione di un testo rientrante nelle tipologie affrontate durante il corso. La durata della prova è di quattro ore e sarà sostenuta in laboratorio.

Il voto verrà mediato con quello ottenuto nel corso di SPECIALIZED TRANSLATION FROM CHINESE INTO ITALIAN (prof. Luca Vantaggiato [https://www.unibo.it/sitoweb/luca.vantaggiato] )

Strumenti a supporto della didattica

Computer con videoproiettore e connessione a Internet

Orario di ricevimento

Consulta il sito web di Yan Wen