09073 - GRAMMATICA GRECA

Scheda insegnamento

Anno Accademico 2018/2019

Conoscenze e abilità da conseguire

Al termine del corso lo studente conosce in modo approfondito la grammatica storica della lingua greca, di cui sa analizzare i principali fenomeni anche in relazione al sistema linguistico indoeuropeo. È in grado di valutare adeguatamente fatti di stile e peculiarità letterarie dei testi analizzati. Conosce i princìpi della filologia formale e della storia della tradizione, che gli consentono di collocare storicamente e di valutare criticamente i documenti letterari analizzati, in relazione ai contesti comunicativi originali e ai successivi canali di trasmissione. Attraverso la lettura di testi antichi appartenenti al dominio grammaticale e poetologico, conosce le linee guida della riflessione linguistica e critico-letteraria della grecità ed è in grado di valutarne la lunga durata in relazione alla riflessione moderna e contemporanea.

Contenuti

Corso monografico

a) La grammatica greca tra diacronia e sincronia: una lettura dei frammenti di Saffo (C. Neri).

Parte istituzionale

b) Fondamenti di grammatica greca (V. Garulli).

 

Orario delle lezioni: Lunedì, Martedì, Mercoledì ore 13-15, Aula Seminari (Lunedì e Martedì), Aula Mansarda (Mercoledì), Via Zamboni 32.

Durata del corso: 1.10.2018-12.12.2018 (I semestre)

DATA DI INIZIO DEL CORSO: 1.10.2018

Testi/Bibliografia

a) Appunti delle lezioni. Il testo critico di riferimento è ora C. Neri-F. Cinti, Saffo. Frammenti e Testimonianze, Sant’Arcangelo di Romagna, Rusconi Libri, 2017; vd. anche E.-M. Voigt, Sappho et Alcaeus. Fragmenta, Amsterdam, Polak & van Gennep, 1971; A. Aloni, Saffo. Frammenti, Firenze, Giunti, 1997; V. Di Benedetto-F. Ferrari, Saffo. Poesie, intr. di V. D.B., trad. e note di F. F., Milano, Rizzoli (Bur), 1987; oppure un’altra edizione con testo greco (e, possibilmente, con apparato critico). Si vedano inoltre E. Degani-G. Burzacchini, Lirici greci, Bologna, Pàtron, 20052; C. Neri, Lirici greci. Età arcaica e classica, Roma, Carocci, 2011; F. Ferrari, Una mitra per Kleis: Saffo e il suo pubblico, Pisa, Giardini, 2007 (trad. ingl. 2010); A.H. Lardinois-A. Bierl (edd.), The Newest Sappho (P. Obbink and P. GC inv. 105, Frs. 1-4) (Studies in Archaic and Classical Greek Song, II), Leiden, Brill, 2016. Ulteriore bibliografia sarà fornita a lezione.

 

 

b) Appunti delle lezioni. Un volume a scelta tra L. Heilmann, Grammatica storica della lingua greca, Torino, Sei, 1963; P. Chantraine, Morphologie historique du grec, Paris, Klincksieck, 1947; D. Pieraccioni, Morfologia storica della lingua greca, Messina-Firenze, D'Anna, 1975. Vd. anche C. Neri (et all.), Μέθοδος. Corso di lingua e cultura greca. Grammatica, Firenze, D’Anna, 2018. Si consigliano inoltre O. Szemerényi, Introduzione alla linguistica indoeuropea, Milano, Unicopli, 1985; E. Campanile-B. Comrie-C. Watkins, Introduzione alla lingua e alla cultura degli Indoeuropei, Bologna, Il Mulino, 2010; F. Fanciullo, Introduzione alla linguistica storica, Bologna, Il Mulino, 2011; A.C. Cassio (ed.), Storia delle lingue letterarie greche, Milano 2016 (seconda edizione).

Gli studenti non frequentanti sono invitati a prendere contatto con i docenti per concordare un programma alternativo.

Metodi didattici

Le lezioni saranno di due tipi: a) le lezioni frontali delineeranno un'essenziale morfologia storica della lingua greca, attraverso la lettura di testi originali, tradotti e commentati dal docente; b) la lettura dei versi di Saffo, dopo alcune lezioni introduttive e l'analisi esemplificativa di alcuni versi a cura del docente, potranno essere svolte in forma di relazione dagli stessi studenti, che potranno in tal modo verificare le competenze maturate nella prima parte del corso.

Modalità di verifica dell'apprendimento

Una prima verifica dell'apprendimento avverrà già nelle relazioni individuali sulla lingua di Saffo, dove gli studenti avranno modo di auto-valutare il proprio apprendimento.

La prova d’esame è orale e consiste in un colloquio in cui i docenti, attraverso una serie di domande, accerteranno le conoscenze teoriche e le metodologie teorico-pratiche presentate a lezione. In particolare, gli studenti saranno invitati a leggere un testo incluso tra quelli letti e analizzati nel corso delle lezioni, a tradurlo e ad individuare e commentare i fenomeni grammaticali rappresentati in quel testo.

Allo studente si potrà quindi chiedere di analizzare da un punto di vista grammaticale qualsiasi parola greca incontrata nel testo letto. L’esame si riterrà superato qualora il candidato dia prova di una comprensione sicura del testo, di una salda conoscenza delle strutture grammaticali della lingua greca, e della capacità di esaminarle in prospettiva storica. In questo caso, la valutazione potrà variare da 18 a 30 e lode in base al grado di sicurezza, di solidità, di precisione e di rigore dimostrati nel possesso delle competenze e nell’applicazione delle metodologie di cui sopra.

Gli studenti possono prenotarsi per la prova orale di esame utilizzando le modalità previste dal sistema online Alma Esami. Per informazioni sulle modalità di prenotazione, collegarsi al sito: https://almaesami.unibo.it/almaesami/welcome.htm

Strumenti a supporto della didattica

PC, videoproiettore, lavagna luminosa, fotocopie.

Link ad altre eventuali informazioni

https://prezi.com/ijrzepwgxr9r/per-amor-di-grammatica/

Orario di ricevimento

Consulta il sito web di Valentina Garulli

Consulta il sito web di Camillo Neri