98355 - ESERCITAZIONI DI RUSSIAN LINGUISTICS 2 (LM)

Anno Accademico 2022/2023

  • Modalità didattica: Convenzionale - Lezioni in presenza
  • Campus: Bologna
  • Corso: Laurea Magistrale in Language, Society and Communication (cod. 8874)

Contenuti

Il corso, che costituisce il proseguimento dell’approccio all’analisi testuale già affrontata nel primo anno di corso, comprenderà l'analisi di alcuni generi di testo tecnico-scientifico e letterario con relativo approfondimento delle strutture linguistiche. Saranno trattati argomenti morfosintattici e stilistici di particolare complessità, relativi ai testi assegnati. Si approfondiranno inoltre le caratteristiche del linguaggio attuale dei mass-media e del dibattito pubblico, e verranno proposti agli studenti materiali audio e video per sviluppare la comprensione e l’interazione.

Al corso teorico si associano le esercitazioni linguistiche (практический курс -36 ore), che ne sono parte integrante, sia nella verifica scritta che orale. Le esercitazioni permettono allo studente di acquisire una capacità dialogica (orale) e compositiva (scritta) riguardo agli argomenti trattati. Nel corso pratico si lavorerà anche sul lessico e la fraseologia pertinente alle tipologie testuali in esame. Si proporranno esercizi di traduzione dall’italiano in russo (solo per coloro che conoscono l'italiano) e di mediazione linguistica.

Testi/Bibliografia

Bibliografia di base

Cadorin E., Kukushkina I., Il russo per l’azienda, HOEPLI, Milano,2014

Cadorin E., Kukushkina I., il russo tecnico-scientifico, HOEPLI, Milano, 2015

Perotto M., Kovaljova N., I numerali nella lingua russa , Aracne Editore, Roma 2005.

Pessina Longo H., Averjanova G.N., Rogova K., Principi della comunicazione scientifica in lingua russa, Clueb, Bologna 1995.

Novikova N., Russkij jazyk i kul'tura rechi dlja inostrancev. PDF web-local.rudn.ru

Valgina N. S., Teorija teksta , Мoskva 2003 (online: http://www.hi-edu.ru/x-books/xbook029/01/index.html?part-001.htm )

Metodi didattici

Lezione frontale svolta con l’ausilio di presentazioni in PP, metodo analitico e comunicativo.

Modalità di verifica e valutazione dell'apprendimento

La verifica finale delle competenze acquisite si compone di due parti: una presentazione da svolgere in classe durante il semestre (analisi di un saggio preparato in autonomia) ed una prova di analisi testuale scritta da svolgere a fine corso più accertamento linguistico del lettorato. Criteri di valutazione saranno la competenza linguistica orale e scritta del candidato e la sua capacità di districarsi nell'analisi testuale.

Il superamento della prova scritta resta valido per 4 sessioni. Il voto finale che verrà verbalizzato consisterà nella media dei voti della presentazione e dell’esame scritto, incluso l'accertamento linguistico relativo al corso di lettorato. Il superamento dell’esame di Russian linguistics 1 è propedeutico all’esame di Russian linguistics 2.

La prova scritta (3 ore) verterà sull'analisi lessicale e stilistica di un testo compatibile a quelli analizzati nel corso delle lezioni da svolgere con l'ausilio dei dizionari monolingue. Per la prova orale, durante la presentazione lo studente dovrà scegliere e preparare in autonomia un argomento, dovrà saper motivare la propria scelta stilistica e commentare i concetti principali degli stili funzionali del discorso russo. Il tema dovrà essere concordato con l'insegnante durante l'anno.

Strumenti a supporto della didattica

Si farà uso dei manuali, ma anche di presentazioni in PP, materiali audiovisivi e materiali online a disposizione dello studente. Eventuali altri materiali verranno forniti agli studenti sulla piattaforma Virtuale

Orario di ricevimento

Consulta il sito web di Monica Perotto