13326 - LETTERATURA FRANCESE III

Anno Accademico 2022/2023

  • Docente: Bruna Conconi
  • Crediti formativi: 12
  • SSD: L-LIN/03
  • Lingua di insegnamento: Francese
  • Moduli: Bruna Conconi (Modulo 1) Michele Morselli (Modulo 2)
  • Modalità didattica: Convenzionale - Lezioni in presenza (Modulo 1) Convenzionale - Lezioni in presenza (Modulo 2)
  • Campus: Bologna
  • Corso: Laurea in Lettere (cod. 8850)

    Valido anche per Laurea in Lettere (cod. 8850)

Conoscenze e abilità da conseguire

Al termine del corso lo studente è capace di leggere un testo letterario in lingua francese, sia in modalità testuale sia in modalità intertestuale, con i necessari riferimenti alla storia della letteratura francese vista in connessione con la letteratura europea. Affina, per quanto possibile, la sua competenza stilistica all'interno della sua competenza linguistica. Usa il francese come lingua di comunicazione.

Contenuti

Il corso, che vuole offrire una prospettiva sui più importanti movimenti e sulle figure più significative dell’Ottocento e del Novecento francese, sarà organizzato in due moduli: il primo, tenuto dalla Prof. Bruna Conconi, sarà dedicato alla produzione letteraria del XIX secolo; il secondo, tenuto dal Prof. Michele Morselli, a quella del XX.

Testi/Bibliografia

  1. Storia della letteratura

Lionello SOZZI (a cura di), Storia europea della letteratura francese. II. Dal Settecento all’età contemporanea, Torino, Einaudi, 2013 (solo le sezioni relative al XIX e XX secolo)

oppure

Jean-Yves TADIÉ (sous la direction de), La littérature française: dynamique et histoire, Paris, Gallimard, 2007 (solo le sezioni relative ai secoli XIX e XX).

  1. Lettura integrale delle seguenti opere:

Honoré de Balzac, Le Père Goriot

Gustave Flaubert, Madame Bovary

Louis-Ferdinand Céline, Voyage au bout de la nuit

Alain Robbe-Grillet, Les Gommes

Oltre ai testi analizzati nel corso delle lezioni, è richiesto lo studio dei seguenti articoli/capitoli di libri, che saranno ugualmente depositati al termine del corso su VIRTUALE:

Arnold Hauser, La generazione del 1830 e Il Secondo Impero, in Storia sociale dell’arte, Torino, Einaudi, 1982, vol. II, pp. 237-334.

Erich Auerbach, À l’hôtel de La Mole e Germinie Lacerteux, in Mimésis. La représentation de la réalité dans la littérature occidentale, Paris, Gallimard, 1968, pp. 450-513.

Sergio Cigada, Charles Baudelaire: antropologia e poetica, in Sergio Cigada (a cura di), Il simbolismo francese. La poetica, le strutture tematiche, i fondamenti storici, Varese, Sugarco, 1992, pp. 31-74.

Gérard Genette, Métonymie chez Proust, in Figures III, Paris, Seuil, 1972, pp. 41-63.

Julia Kristeva, Céline: ni comédien ni martyre, in Pouvoirs de l’horreur. Essai sur l’abjection, Paris, Éditions du Seuil, 1980, pp. 155-162.

Michel Butor, Recherches sur la technique du roman, in Essais sur le roman, Paris, Gallimard, 1964, pp. 109-124.

Charles Russell, La sovversione dell’inconscio: il surrealismo, in Da Rimbaud ai postmoderni. Poeti, profeti e rivoluzionari, Torino, Einaudi, 1989, pp. 148-199.

Agli studenti non frequentanti è inoltre richiesto lo studio de:

  • le seguenti 15 schede dell’Antologia cronologica della letteratura francese. L’Ottocento, Milano, LED, 1998:

De l’Allemagne di Madame de Staël

Hernani di Victor Hugo

Les Destinées di Vigny

Le rouge et le Noir di Stendhal

Le Père Goriot di Balzac

Madame Bovary di Flaubert

Les Fleurs du mal di Baudelaire

Les Misérables di Hugo

Germinie Lacerteux dei Goncourt

L’assommoir di Zola

Boule de suif di Maupassant

A rebours di Huysmans

Illuminations di Rimbaud

Poésies di Mallarmé

Les Déracinés di Barrès

 

  • le seguenti 15 schede dell’Antologia cronologica della letteratura francese. Il Novecento, Milano, LED, 1999:

L’île des pingouins di France

Du côté de chez Swann di Proust

Le feu. Journal d’une escouade di Barbusse

Manifeste Dada di Tzara

Manifeste du surréalisme di Breton

Les Faux-Monnayeurs di Gide

Voyage au bout de la nuit di Céline

L’étranger di Camus

L’écume des jours di Vian

La modification de Butor

Moderato cantabile di Duras

Zazie dans le métro di Queneau

La route des Flandres di Simon

L’œuvre au noir di Yourcenar

Désert di Le Clézio

Metodi didattici

Lezioni frontali; la partecipazione attiva alle lezioni sarà tuttavia incoraggiata.

Modalità di verifica e valutazione dell'apprendimento

La prova orale consiste in un colloquio (in lingua italiana e francese per gli studenti di II anno CLE, in lingua francese per gli studenti di III anno CLE) che ha lo scopo di valutare le competenze e le capacità critiche e metodologiche maturate dallo studente a partire dai testi in programma, sia per la parte istituzionale (storia della letteratura e lettura di fonti primarie in forma antologica e integrale) che per la parte monografica. Il raggiungimento da parte dello studente di una visione ampia e sistematica dei temi affrontati a lezione e delle letture indicate in bibliografia, congiunta alla loro rielaborazione critica, e alla padronanza espressiva e di linguaggio specifico saranno valutati con voti di eccellenza (28-30). La conoscenza per lo più mnemonica della materia, capacità di sintesi e di analisi non approfondite e un linguaggio corretto ma non sempre appropriato porteranno a valutazioni discrete (23-27). Conoscenza approssimativa, comprensione superficiale, scarsa capacità di analisi ed espressione non sempre appropriata condurranno a valutazioni sufficienti o poco più che sufficienti (18-22). Lacune formative, linguaggio inappropriato, mancanza di orientamento all'interno dei materiali bibliografici indicati non potranno che essere valutati negativamente.

Strumenti a supporto della didattica

I testi analizzati a lezione saranno depositati al termine del corso su VIRTUALE.

Orario di ricevimento

Consulta il sito web di Bruna Conconi

Consulta il sito web di Michele Morselli