28300 - Business and community interpreting between German and Italian

Academic Year 2009/2010

  • Moduli: Christfriede Galatzer (Modulo 1) Christfriede Galatzer (Modulo 2) Christfriede Galatzer (Modulo 3) Gabriele Dorothe Mack (Modulo 4)
  • Teaching Mode: In-person learning (entirely or partially) (Modulo 1); In-person learning (entirely or partially) (Modulo 2); In-person learning (entirely or partially) (Modulo 3); In-person learning (entirely or partially) (Modulo 4)
  • Campus: Forli
  • Corso: Second cycle degree programme (LM) in Interpreting (cod. 8060)

Course contents

- Enhancing communication and public speaking skills and self-assesment

- Enhancing concentration, memory 

- Enhancing critical analysis of conference texts and intercultural components

- Enhancing documentation skills and terminological work

- Enhancing note-taking for consecutive interpreting

Readings/Bibliography

Kalina, Sylvia (1998) Strategische Prozesse beim Dolmetschen. Tübingen: Narr.

Pöchhacker, Franz (2000) Dolmetschen. Konzeptuelle Grundlagen und deskriptive Untersuchungen. Tübingen: Stauffenburg.

Pöchhacker, Franz (2004) Introducing interpreting studies. London: Routledge.

See also the readings for the course "Teoria dell'interpretazione".

Teaching methods

Practical exercises with audio- and videorecording of students' output; theory-oriented discussion of processes and problems; self-, peer and teacher assessment.

Assessment methods

Practical interpreting exercises both in simultaneous and consecutive mode, with constant assessment during interpreting classes and at the end of the course on general and specific topics.

Teaching tools

Audio/videotaped speeches and authentic conference speeches and documentation, simultaneous interpreting booths, audio and videotapings of student output, extensive use of e-learning platform.

Office hours

See the website of Gabriele Dorothe Mack

See the website of Christfriede Galatzer

See the website of Christfriede Galatzer

See the website of Christfriede Galatzer