- Docente: Hugues Richard Claude Sheeren
- Credits: 5
- SSD: L-LIN/04
- Language: Italian
- Teaching Mode: In-person learning (entirely or partially)
- Campus: Forli
- Corso: First cycle degree programme (L) in Intercultural and Linguistic Mediation (cod. 8059)
Learning outcomes
The student must have a good level of French and must be able to understand a large range of texts and to express him/herself fluently.
Course contents
FRENCH LANGUAGE
Grammaire : les leçons comprendront une partie théorique, centrée en grande partie sur les différentes façons d'exprimer la cause, la conséquence, l'opposition, l'hypothèse etc.
Le cours prévoit un travail complet et approfondi sur les propositions subordonnées (étude des conjonctions de subordination ainsi que le mode et le temps qu'elles exigent) et sur les autres manières d'exprimer ces notions au moyen des prépositions / locutions prépositionnelles et des "connecteurs" adéquats (adverbes etc.)
Des exercices de mise en pratique de la théorie seront proposés à chaque fois (lecture de textes avec "marqueurs de discours", traductions de phrases vers le français, transformations, phrases à compléter, à inventer etc.).
Lexique : différents thèmes linguistiques liés à des grands débats sur la langue française seront abordés à partir de l'ouvrage "Le franç@is dans le mouv'".
CULTURE
Films about subjects which have a link with some social o ethical problems in France or French speaking countries (ecology/environment, racism, immigration...)
Readings/Bibliography
1) polycopié à acheter au magasin de photocopies Carta Carbone Via Oberdan à partir du 10 octobre.
2) ouvrage V. GAUGEY - H. SHEEREN, Le franç@is dans le mouv', Le lexique du français contemporain sous toutes ses coutures, Firenze, Le Lettere, 2015.
Bibliographie conseillée pour compléter le matériel présent dans le polycopié
Grammaire / Conjugaison
BERTHET (A.), LOUVEL (C.), Cahier de Perfectionnement - Alter Ego 5, Hachette Français Langue Etrangère, Paris, 2010 (NB: uniquement le cahier d'exercices)
BESCHERELLE, La conjugaison pour tous,nouvelle édition, Paris, Hatier, 2012.
CELOTTI (N.) et COHADE (M-T), Des mots dans tous les sens, initiation au lexique pour italophones, La Nuova Italia, Scandicci (Firenze), 1996
- DUFIEF (A.-S.), S'exprimer avec logique, 100 exercices avec corrigés, Coll. Profil pratique, Ed. Hatier, Paris, 2008 (1re édition 1995).
GONZALEZ REY (I.), Les expressions figées en didactique des langues étrangères, EME (coll. Proximité didactique), Fernelmont, 2007.
MERGER (M.-F.) et SINI (L.), Côte à côte, préparation à la traduction de l'italien au français, La Nuova Itala, Scandicci (FI), Amon, 2013.
PARODI (L) et VALLACO (M.), Grammathèque, grammatica contrastiva per italiani, Black cat- Cideb Editrice, 3eéd, Genova, 2010.théorie + livre d'exercices
DictionnairesIl BOCH- Dizionario francese-italiano italiano-francese di Raoul Boch. Sesta edizione a cura di Carla Salvioni Boch. Con CD-ROM per Windows, Zanichelli, 2014.
REY (A.) et CHANTREAU (S.), Dictionnaire des expressions et locutions, Les Usuels du Robert, 2e édition, Dictionnaires Le Robert, Paris, 2006 (1re édition 1997).
ROBERT & SIGNORELLI: dictionnaire français-italien, italien-français / dizionario francese-italiano, italiano-francese / Comité du Robert ; sous la présidence de Paul Robert; comitato di red. dir. da Augusto Arizzi, Paris, Le Robert, 2006.
Le Petit Robert 2017, Dictionnaires Le Robert, Paris, 2015.Teaching methods
The course of "lingua e cultura francese" is shared in two parts : lessons gven by the teacher (H. Sheeren) and by the "lectrice" (M.-L.) Zucchiatti)
Theory classes focus on grammar through contrastive analysis and exercises. Audio-visual materials and the Internet are also used. Every week, students are assigned homework in order to put theory into practice.
Besides the module of French language, there are exercises with a mother tongue teacher that aim to develop students’ skills in oral and written production through phonetic, grammar and lexical exercises.
In addition to the attendance of the course, individual study of French grammar is highly recommended.
Assessment methods
The exam of “lingua e cultura francese”includes
- the written exam grammar/verbs/vocabulary (students must have at least 18/30 to sit for the oral exam)
- the oral exam about the texts which have been studied during the lessons
Teaching tools
- photocopies prepared by the teacher ( to buy at Carta Carbone)
- bibliography
- some material will be given during the lessons
- moodle
Office hours
See the website of Hugues Richard Claude Sheeren