Roberta Pederzoli, Édition pour la jeunesse indépendante entre engagement éthique, traduction et questions de genre. Le geste éditorial de Camelozampa et Settenove, in: La traduction dans une perspective de genre. Enjeux politiques, éditoriaux et professionnels, Milano, LED, 2022, pp. 113 - 130 (LINGUE CULTURE MEDIAZIONI) [Chapter or essay]Open Access
roberta pederzoli;, ENTRETIEN. Muguraş CONSTANTINESCU avec Roberta PEDERZOLI, «ATELIER DE TRADUCTION», 2021, 35-36, pp. 13 - 26 [Scientific article]Open Access
Roberta Pederzoli; Valeria Illuminati, Introduzione. La traduzione di testi per l’infanzia in una prospettiva di genere: aspetti teorici e applicati, in: Tra genere e generi. Tradurre e pubblicare testi per ragazze e ragazzi, Milano, FrancoAngeli, 2021, pp. 7 - 12 (LINGUA, TRADUZIONE, DIDATTICA) [Chapter or essay]Open Access
R. Pederzoli, Le débat féministe sur le voile, la laïcité et la condition de la femme: Élisabeth Badinter et Christine Delphy en traduction italienne, in: Expériences de traduction. Penser la traduction à travers ses pratiques, Bruxelles, Peter Lang, 2021, pp. 91 - 110 (TRAVAUX INTERDISCIPLINAIRES ET PLURILINGUES) [Chapter or essay]Open Access
Illuminati, Valeria, Pederzoli, Roberta, Le politiche editoriali delle case editrici indipendenti e femministe italiane fra traduzione e rinnovamento, in: Tra genere e generi. Tradurre e pubblicare testi per ragazze e ragazzi, Milano, FrancoAngeli, 2021, pp. 105 - 151 (LINGUA, TRADUZIONE, DIDATTICA) [Chapter or essay]Open Access
Roberta Pederzoli, Sguardi di genere sulla letteratura per giovani lettrici e lettori, in: Tra genere e generi. Tradurre e pubblicare testi per ragazze e ragazzi, Milano, FrancoAngeli, 2021, pp. 15 - 41 (LINGUA, TRADUZIONE, DIDATTICA) [Chapter or essay]Open Access
Pederzoli, Roberta, Illuminati, Valeria (a cura di): Amadori, Sara, Baccolini, Raffaella, Elefante, Chiara, Illuminati, Valeria, Pederzoli, Roberta, Spallaccia, Beatrice, Tonin, Raffaella, Whitaker, Elizabeth, Tra genere e generi. Tradurre e pubblicare testi per ragazze e ragazzi, Milano, FrancoAngeli, 2021, pp. 306 (LINGUA, TRADUZIONE, DIDATTICA). [Editorship]Open Access
Adriano Ferraresi; Roberta Pederzoli; Sofia Cavalcanti; Randy Scansani, Metodi e ambiti nella ricerca sulla traduzione, l’interpretazione e l’interculturalità // Research Methods and Themes in Translation, Interpreting and Intercultural Studies, Forlì, Dipartimento di Interpretazione e Traduzione (DIT), 2020, pp. 450 . [Editorship]
Ferraresi Adriano; Pederzoli Roberta; Cavalcanti Sofia; Scansani Randy, Metodi e ambiti nella ricerca sulla traduzione, l’interpretazione e l’interculturalità: una panoramica interdisciplinare, «MEDIAZIONI», 2020, 29, pp. 1 - 13 [Scientific article]Open Access
Roberta Pederzoli; Valeria Illuminati, Traduzione, infanzia e genere, «MEDIAZIONI», 2020, 29, pp. 222 - 252 [Scientific article]Open Access
R. Pederzoli; Y. Hamon, Conferenze di specialisti e analisi dei discorsi dei navigatori sulla stampa francofona online: due attività complementari nell'ambito dei corsi di Lingua francese della Scuola di Scienze Politiche, in: Lingue, linguaggi e politica, Padova, CLEUP, 2019, pp. 139 - 160 [Chapter or essay]
M. Lévêque; R. Pederzoli, G-BOOK, ça bouge en Europe!, in: Stéréotypes, fin de partie? La revue des livres pour enfants, Paris, Centre national de la littérature pour la jeunesse, 2019, pp. 170 - 173 [Chapter or essay]
Raffaella Baccolini; Roberta Pederzoli; Beatrice Spallaccia, Gender, Literature and Education for Children and Young Adults, in: Literature, Gender and Education for Children and Young Adults / Littérature, genre, éducation pour l’enfance et la jeunesse, Bologna, BUP, 2019, pp. 5 - 22 [Chapter or essay]
Tonin, Raffaella; Pederzoli, Roberta, Hablar de traducción con niñas y niños: las clases de Unijunior y la LIJ, in: Traducciones, adaptaciones y doble destinatario en literatura infantil y juvenil, Berlin, Peter Lang, 2019, pp. 241 - 259 [Chapter or essay]
R. Pederzoli, Islamic Veil, Secularism and Gender in Texts for Children and Young Adults, in: Literature, Gender and Education for Children and Young Adults / Littérature, genre, éducation pour l’enfance et la jeunesse, Bologna, Bononia University Press, 2019, pp. 25 - 45 (STUDI INTERDISCIPLINARI SU TRADUZIONE, LINGUE E CULTURE) [Chapter or essay]Open Access