Foto del docente

Chiara Elefante

Professoressa ordinaria

Dipartimento di Interpretazione e Traduzione

Settore scientifico disciplinare: L-LIN/04 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA FRANCESE

Coordinatrice del Corso di Dottorato in Traduzione, interpretazione e interculturalità

Pubblicazioni

chiara elefante (trad.): Due amici, Milano, Il Saggiatore Piccolo Teatro di Milano, 2022, pp. 80
(LA CULTURA). Opera originale: Autore: Pascal Rambert - Titolo: Deux amis [libro (traduzione)]

S. Amadori, C. Desoutter, C. Elefante, R. Pederzoli, La traduction dans une perspective de genre. Enjeux politiques, éditoriaux et professionnels, Milano, LED, 2022, pp. 154 (LINGUE CULTURE MEDIAZIONI). [curatela]

S. Amadori, C. Desoutter, C. Elefante, R. Pederzoli, Traduction et genre. Engagement éthique et défis professionnels, in: La traduction dans une perspective de genre. Enjeux politiques, éditoriaux et professionnels, Milano, LED, 2022, pp. 7 - 16 (LINGUE CULTURE MEDIAZIONI) [capitolo di libro]

chiara elefante (trad.): Trilogia delle identità, Milano, Il Saggiatore Piccolo Teatro di Milano, 2022, pp. 196
(LA CULTURA). Opera originale: Autore: Marcus Lindeen - Titolo: Trilogie des identités [libro (traduzione)]

Chiara Elefante, Un'immersione "pneumatica" nel teatro di Pascal Rambert, in: Pascal Rambert, Due amici, Milano, Il Saggiatore Piccolo Teatro di Milano, 2022, pp. 7 - 17 (LA CULTURA) [capitolo di libro]

C. Elefante, Dante in francese, in: Se tu segui tua stella, non puoi fallire, Milano, Rizzoli, 2021, pp. 324 - 341 (BUR RIZZOLI. SAGGI). Opera originale: Autore: Yannick Haenel - Titolo: Dante en français [contributo in volume (traduzione)]

C. Elefante, Henry Bauchau tradotto per la rivista "Anterem": tra scrittura diaristica e poesia (con una traduzione inedita), in: L'Europa o la lingua sognata: Studi in onore di Anna Soncini Fratta, Città di Castello (PG), I Libri di Emil di Odoya, 2021, pp. 171 - 181 [capitolo di libro]

Chiara Elefante, Traduzione, libera ricreazione e tessitura intertestuale: il posizionamento poetico-traduttivo di Chiara Carminati in dialogo con Bernard Friot, in: Tra genere e generi: Tradurre e pubblicare testi per ragazze e ragazzi, Milano, Franco Angeli, 2021, pp. 251 - 267 (LINGUA, TRADUZIONE, DIDATTICA) [capitolo di libro]Open Access

C. Elefante (trad.): Teatro, Roma, Luca Sossella editore, 2020, pp. 163
. Opera originale: Autore: Pascal Rambert - Titolo: Architecture- Soeurs [libro (traduzione)]

Chiara Elefante (a cura di): Pascal Rambert, Teatro. Pascal Rambert, Bologna, Luca Sossella Editore, 2020, pp. 163 (Lineaextra). [curatela]

Adele d'Arcangelo; Chiara Elefante, Tra norme, riflessioni teoriche ed esperienze: il processo traduttivo al centro, «MEDIAZIONI», 2020, 29, pp. 253 - 270 [articolo]Open Access

C. Elefante, TRADUIRE LES ESSAIS SUR LA POÉSIE D’YVES BONNEFOY: Un mouvement d’adhésion au travail textuel, in: Archéologie(s) de la traduction, Paris, Classiques Garnier, 2020, pp. 143 - 156 [capitolo di libro]

Chiara Elefante (trad.): 3 annunciazioni, Parigi, Structure Production, 2020, pp. 10
10. Opera originale: Autore: Pascal Rambert - Titolo: 3 annonciations [traduzione di prodotti multimediali, teatrali, televisivi (…)]

Elefante C, Traduire Good Night Stories for Rebel Girls en italien et en français: entre empowerment individuel et création d'une communauté de lectrices 'rebelles', in: Translating for Children Beyond Stereotypes-Traduire pour la jeunesse au-delà des stéréotypes, Bologna, Bononia University Press, 2019, pp. 61 - 78 (STUDI INTERDISCIPLINARI SU TRADUZIONE, LINGUE E CULTURE) [capitolo di libro]Open Access

A. D'Arcangelo; C. Elefante; R. Pederzoli, Traduire pour la jeunesse dans une perspective éditoriale, sociale et culturelle, «EQUIVALENCES», 2019, 46, pp. 9 - 28 [articolo]Open Access