27123 - English Language and Translation (1)

Course Unit Page

SDGs

This teaching activity contributes to the achievement of the Sustainable Development Goals of the UN 2030 Agenda.

Quality education Climate Action

Academic Year 2021/2022

Learning outcomes

At the end of the course the student must comprehend the main ideas of complex written and oral texts applied to concrete as well as abstract topics, including those in their area of specialization. They must know how to linguistically interact with the correct approach and ease as native speakers. They must be able to explain their point of view with appropriate and articulate reasoning.

 

Course contents

The course aims to offer the tools to manage written and oral communication situations in which linguistic structures and specialized vocabulary are required in relation to the field of study of the degree course.

In particular, typical aspects of the visual and performance arts, museums, media and event management sectors will be analyzed. Fundamental principles and applications of the translation of the specialized text applied to the sectors of interest.

At the same time, the expected lexico-grammatical structures at the B1 level will be consolidated.

Readings/Bibliography

Adopted text:

R. Picello, Understanding Heritage, 2016, Libreria Universitaria.

Further study materials will be presented during the lessons.

All materials will be uploaded on VIRTUALE.

Recommended support readings:

Murphy, Raymond. English grammar in use- A self-study reference and practice book for intermediate learners of English. Cambridge University Press.

 

Teaching methods

Lessons are conducted in English. Multimedia may be employed and students are expected participate with active feedback and discussions.

* N.B.

Due to the restrictions imposed by the current health emergency, teaching will be carried out entirely online.

The course has a total of 30 hours conducted via TEAMS and the Unibo IOL platform which will include exercises. It will always be possible to connect online and participate in the lessons held in live streaming.

During the first lesson all the details and methods of the course and the teaching tools used will be presented. The course includes the support of slides, audiovisual aids, web sources, and the sharing of teaching materials via IOL.

Assessment methods

A written exam will evaluate the linguistic skills of reading comprehension and translation.

A successful final mark may be refused only once.

The student is expected to demonstrate a B1 level.

Teaching tools

Materials will be made available on the University's online platform VIRTUALE. Students will be required to download available documents and to regularly check for updates.

All students must have MS TEAMS correctly installed with their Unibo credentials.

 

Office hours

See the website of Raffaella Picello