- Docente: Erberto Lo Bue
- Credits: 12
- SSD: L-OR/18
- Language: Italian
- Teaching Mode: Traditional lectures
- Campus: Bologna
- Corso: Second cycle degree programme (LM) in Asian and African Languages and Cultures (cod. 0972)
Learning outcomes
At the end of the course the student will have acquired a basic competence in Tibetan culture with particular reference to its historical, religious and artistic aspects through the study of its classical language on Tibetan texts.
Course contents
This intensive course is aimed at the acquisition of a basic
competence in the classical Tibetan language in relation to the
cultural history of southwest Tibe and to
its production of religious art, through the
morphological, grammatical and structural analysis of texts in the
original language.
Students following the course must possess a sufficient knowledge
of the English language to allow them to use Tibetan dictionaries,
whose use will become necessary starting from the second
lesson.
Readings/Bibliography
Texts recommended and available in the Departmental Library
- H. A. Jäschke, A Tibetan-English Dictionary. With Special Reference to the Prevailing Dialects, London, 1972 or subsequent editions.
- S. Chandra Das, A Tibetan-English Dictionary, New Delhi, 1976 or subsequent editions.
- H. B. Hannah, Grammar of the Tibetan Language, Delhi, 1973 or subsequent editions.
- G. Tucci, Tibetan Painted Scrolls, Vol. II, Kyoto 1980 or subsequent editions.
- G. Tucci, Indo-Tibetica, Vol. IV, Gyantse ed i suoi monasteri, Parte II, Roma, 1941 (or its English edition, available in the Departmental Library).
- E. Lo Bue & F. Ricca, Gyantse Revisited, Firenze, 1990.
- F. Ricca & E. Lo Bue, The Great Stupa of Gyantse. A Complete Tibetan Pantheon of the Fifteenth Century, London, 1993.
- L. Chandra, Lokesh, Buddhist Iconography, New Delhi, 1991.
- Y. Bentor, Consecration of Images and Stupas in Indo-Tibetan Tantric Buddhism, Leiden, 1996.
- Y. Bentor, "The Content of Stupas and Images and the Indo-Tibetan Concept of Relics", The Tibet Journal, XXVIII/1-2 (2003), pp. 21-48.
- R. Stein, La civiltà tibetana, Torino, 1994 or subsequent editions.
Electronic dictionaries
- Dharma Dictionary. Tibetan-English-Dictionary of Buddhist Teaching & Practice, Rangjung Yeshe Translations & Publications in collaboration Diamond Way Buddhism Network, 2003
- Sambhota Dictionary Search available on Cd, it is accessible on the web site www.nitartha.org
- Duff, Tony, The Illuminator, Tibetan-English Dictionary (Electronic version 3.200) Kathmandu, Pema Karpo Translation Committee, 2002
- Hopkins, Jeffrey et al., Hopkins-Tibetan-Sanskrit-English-Dictionary.
Teaching methods
Sixty hours of lessons with translation practice.
Since 12 credits correspond to 300 hours of work, students will
have to reckon 255 hours of study (60 hours of 45 lessons
correspond to 45 hours of work).
Assessment methods
Candidates will be tested on the texts analysed during the lessons,
and must be able to read and translate them orally without the help
of dictionaries or notes. Students wishing to take the exam in May
must start preparing it since February. Examinations will take
place in June, July and October. For the 12-credit exam students
will have to read D. Snellgrove & H. Richardsons work listed
in the bibliography. Since 12 credits correspond to 300 hours of
work, students attending the course will have to reckon 255 hours
of study (60 hours of 45 lessons correspond to 45 hours of work,
while students not following it must reckon 300 hours of study
(corresponding to 84 days with an average of 3 hours daily
study).
Teaching tools
Students will be provided with the photocopies of the texts used
for textual analysis and translation work, and during the lessons
will receive the necessary information concerning Tibetan
morphology, grammar and syntax, with particular reference to the
use of nominal and verbal particles, and to the structure of the
Tibetan sentence.
Office hours
See the website of Erberto Lo Bue