Foto del docente

Valeria Zotti

Professoressa associata

Dipartimento di Lingue, Letterature e Culture Moderne

Settore scientifico disciplinare: L-LIN/04 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA FRANCESE

Pubblicazioni

Valeria Zotti; Daniel Henkel, The diachronic evolution of artistic terminology in translation. Building a parallel corpus of Giorgio Vasari’s Le Vite, «CORPUS», 2024, 25, pp. 1 - 20 [articolo]

Valeria Zotti, Corpora multilingui rispettosi della diatopia: il caso del Québec, in: Per un'intelligenza artificiale a favore del multilinguismo europeo. Raccomandazioni strategiche rivolte ai decisori europei, Milano, Ledizioni, 2023, pp. 65 - 68 [capitolo di libro]

Valeria Zotti; Ana Pano Alaman; Antonella Luporini; Monica Perotto; Monica Turci; Carmelo Caruso, Corpus UniCittà, 2023. [banche dati]

Valeria Zotti, Didactique de la méthodologie de corpus et applications pratiques dans le tourisme patrimonial et en lexicographie bilingue spécialisée : le projet UniVOCIttà, in: Actes des 11èmes Journées Internationales de la Linguistique de Corpus, Université de Grenoble Alpes, Lidilem, 2023, pp. 384 - 389 (atti di: 11èmes Journées Internationales de la Linguistique de Corpus, Grenoble, 3-7 juillet 2023) [Contributo in Atti di convegno]

Valeria Zotti; Monica Turci, Introduzione. La traduzione del linguaggio specialistico dei beni culturali: dalle pratiche passate alle metodologie attuali, in: Nuove strategie per la traduzione del lessico artistico. Da Giorgio Vasari a un corpus plurilingue dei beni culturali, Firenze, Firenze University Press, 2023, pp. 7 - 18 (LESSICO MULTILINGUE DEI BENI CULTURALI) [capitolo di libro]Open Access

Valeria Zotti; Monica Turci, Nuove strategie per la traduzione del lessico artistico. Da Giorgio Vasari a un corpus plurilingue dei beni culturali, Firenze, Firenze University Press, 2023, pp. 234 (LESSICO MULTILINGUE DEI BENI CULTURALI). [curatela]Open Access

Valeria Zotti, Traduire en français le lexique du patrimoine artistique de la ville de Bologne : le sous-corpus comparable BER du projet LBC, in: Nuove strategie per la traduzione del lessico artistico. Da Giorgio Vasari a un corpus plurilingue dei beni culturali, Firenze, Firenze University Press, 2023, pp. 197 - 229 (LESSICO MULTILINGUE DEI BENI CULTURALI) [capitolo di libro]Open Access

Monica Perotto; Valeria Zotti, Il patrimonio culturale e artistico di Bologna nel corpus LBC (Lexikon of Cultural Heritage) e nel corpus UniCittà (UniCity), in: Il patrimonio culturale della Biblioteca Universitaria di Bologna e della città allo specchio dei viaggiatori europei. Esplorazioni tra la prima modernità e l'era contemporanea, Bologna, Bologna University Press, 2022, pp. 161 - 165 [capitolo di libro]

valeria zotti, La cuisine du terroir dans la littérature québécoise traduite en Italie: les limites des corpus parallèles, in: Canada: A Taste of Home / Les saveurs de chez soi, Toronto, Chicago, Buffalo, Lancaster, Guernica World Editions, 2022, pp. 109 - 141 [capitolo di libro]

Valeria Zotti, La langue des Beaux-Arts: dimension interculturelle et enjeux terminologiques des corpus comparables, in: Claudio Grimaldi, Paola Puccini, Maria Teresa Zanola, Silvia Domenica Zollo, Bernard Cerquiglini, Nicoletta Armentano, Giovanni Tallarico, Maria Francesca Bonadonna, Silvia Calvi, Elena Chiocchetti, Isabella Stanizzi, Klara Dankova, John Humbley, Carolina Iazzetta, Karina Iuvinale, Cristina-Alice Toma, Annick Englebert, Michela Tonti, Cristina Varga, Federica Vezzani, Valeria Zotti, Terminologia e interculturalità. Problematiche e prospettive, Città di Castello (PG), I libri di Emil, 2022, pp. 229 - 245 (UNIVERSITARIAE) [capitolo di libro]Open Access

Valeria Zotti; Cosimo De Giovanni, Recensione a: Jana Altmanova et Gabrielle Le Tallec-Lloret (éds.), Lexicalisation de l’onomastique commerciale. Créer, diffuser, intégrer, Bruxelles, Peter Lang, « GRAMM-R, vol. 48 », 2019, 722 pp., «PUBLIF@RUM», 2021, 2021, pp. 1 - 8 [recensione]

Valeria Zotti; Rosa Cetro, Les corpus et la base terminologique LBC. Des ressources pour la traduction du patrimoine artistique, in: Lexique(s) et genre(s) textuel(s) : approches sur corpus, Paris, éditions des archives contemporaines, 2021, pp. 81 - 98 [capitolo di libro]

Valeria Zotti, Les termes des arts dans les dictionnaires de la tradition française et dans les corpus de dernière génération : une relation d’inclusion réciproque?, in: Lexicography for Inclusion: Proceedings of the 19th EURALEX International Congress, 7-9 September 2021, Alexandroupolis, Alexandroupolis, Democritus University of Thrace, 2021, 2, pp. 683 - 691 (atti di: 19th EURALEX International Congress, Alexandroupolis / on line, 7-9 September 2021) [Contributo in Atti di convegno]Open Access

valeria zotti; annick farina, Présentation, «SYNERGIES ITALIE», 2021, 17, pp. 7 - 15 [articolo]Open Access

valeria zotti; annick farina (a cura di): Eleonora Marzi, Francesca Bisiani, Federica Vezzani, Cosimo De Giovanni, Klara Dankova, Adriana Orlandi, Marco Fasciolo, Silvia Calvi, Synérgies Italie. Revue du GERFLINT. n. 17. INDUSTRIES DES LANGUES FRANCE-ITALIE, Pôle éditorial international, GERFLINT, 2021, pp. 151 . [curatela]