Foto del docente

Silvia Bernardini

Professoressa ordinaria

Dipartimento di Interpretazione e Traduzione

Settore scientifico disciplinare: L-LIN/12 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA INGLESE

Direttrice Dipartimento di Interpretazione e Traduzione

Pubblicazioni

Gaspari F.; Bernardini S., Revisiting the notion of translation universals through L2 written production: theoretical and methodological issues, in: La ricerca nella comunicazione interlinguistica. Approcci teorici e metodologici, MILANO, Franco Angeli, 2009, pp. 202 - 216 [capitolo di libro]

Baroni M.; Bernardini S.; Ferraresi A.; Zanchetta E., The WaCky Wide Web: A Collection of Very Large Linguistically Processed Web-Crawled Corpora, «LANGUAGE RESOURCES AND EVALUATION», 2009, 43(3), pp. 209 - 226 [articolo]

A. Ferraresi; S. Bernardini; M. Baroni; G. Picci, Comparable Web corpora for bilingual lexicography: a pilot study of English/French collocation extraction and translation, in: Proceedings of The International Symposium on Using Corpora in Contrastive and Translation Studies (UCCTS08), HANGZHOU, s.n, 2008, pp. --- - --- (atti di: Using Corpora in Contrastive and Translation Studies (UCCTS08), Zhejiang University, Hangzhou, PRC, 25-27 September 2008) [Contributo in Atti di convegno]

F. Gaspari; S. Bernardini, Comparing Non-native and Translated Language: Monolingual Comparable Corpora with a Twist, in: Proceedings of The International Symposium on Using Corpora in Contrastive and Translation Studies (UCCTS08), HANGZHOU, s.n, 2008, pp. --- - --- (atti di: Using Corpora in Contrastive and Translation Studies (UCCTS08), Zhejiang University, Hangzhou, PRC, 25-27 September 2008) [Contributo in Atti di convegno]

A. Ferraresi; E. Zanchetta; M. Baroni; S. Bernardini, Introducing and evaluating ukWaC, a very large Web-derived corpus of English, in: Proceedings of the 4th Web as Corpus (WAC-4) "Can we beat Google?", MARRAKECH, s.n, 2008, pp. 47 - 54 (atti di: Web as Corpus (WAC-4) Workshop at LREC 2008, Marrakech, Marocco, 1 May 2008) [Contributo in Atti di convegno]

S. Bernardini, Web and Corpora for language professionals: Where are we (going)?, in: Linguistica dei corpora. Strumenti e applicazioni, CASSINO, Edizioni dell'Università, 2008, pp. 149 - 170 [capitolo di libro]

S. Bernardini, “‘What students want’…? Practical Suggestions for Corpus-aided Translator Education, in: Corpora for University Language Teachers, BERN, Peter Lang, 2008, pp. 275 - 285 [capitolo di libro]

M. Baroni; S. Bernardini, A preliminary analysis of collocational differences in monolingual comparable corpora, in: Critical concepts in corpus linguistics, LONDON, Routledge, 2007, pp. 366 - 383 (Critical concepts in linguistics) [capitolo di libro]

S. Bernardini, Collocations in Translated Language: Combining Parallel, Comparable and Reference Corpora, in: Proceedings of the Corpus Linguistics Conference (CL2007), BIRMINGHAM, University of Birmingham, 2007, pp. 1 - 16 (atti di: Corpus Linguistics 2007, Birmingham, 27-30 luglio 2007) [Contributo in Atti di convegno]

S. Bernardini, Corpora in the classroom, in: Critical concepts in corpus linguistics, LONDON, Routledge, 2007, pp. 102 - 122 (Critical concepts in linguistics) [capitolo di libro]

S. Bernardini; M. Baroni; S. Evert, A WaCky introduction, in: WaCky! Working Papers on the Web as Corpus, BOLOGNA, GEDIT, 2006, pp. 9 - 40 (STUDI INTERDISCIPLINARI SU TRADUZIONE, LINGUE E CULTURE) [capitolo di libro]

Baroni M.; Bernardini S., A new approach to the study of translationese: Machine-learning the difference between original and translated text, «LITERARY & LINGUISTIC COMPUTING», 2006, 21(3), pp. 259 - 274 [articolo]

S. Bernardini, Corpora for translator education and translation practice: achievements and challenges, in: Proceedings of LREC 2006 (5th Language Resources and Evaluation Conference), PARIS, ELRA, 2006, pp. 17 - 22 (atti di: LREC 2006, Genova, 22-28 maggio 2006) [Contributo in Atti di convegno]

Bernardini S., Machine readable corpora, in: Encyclopedia of Language and Linguistics (II edition) - volume 7, LONDON, Elsevier, 2006, pp. 358 - 375 [capitolo di libro]

Baroni M.; Bernardini S. (a cura di): CASTAGNOLI S., UEYAMA M., EVERT S., BARONI M., CIARAMITA M., SHAROFF S., EMERSON T., GLEIM R., MEHLER A., FANTINUOLI C., BERNARDINI S., NEMISTI S., Wacky! Working papers on the Web as Corpus, BOLOGNA, Gedit, 2006, pp. 224 . [curatela]