Bernardini Silvia; Ferraresi Adriano, Corpus Linguistics, in: The Routledge Handbook of Translation and Methodology, Abingdon, Routledge, 2022, pp. 207 - 222 [capitolo di libro]
silvia bernardini, How to use corpora for translation, in: The Routledge Handbook of Corpus Linguistics (2nd edition), Abingdon, Routledge, 2022, pp. 485 - 498 (ROUTLEDGE HANDBOOKS IN APPLIED LINGUISTICS) [capitolo di libro]Open Access
scampa paolo, ballerini gaia, bernardini silvia, La formazione in traduzione fra competenze, professione e civismo Alcune riflessioni sul service-learning, «INTRALINEA ON LINE TRANSLATION JOURNAL», 2022, 24, pp. 1 - 9 [articolo]Open Access
Marta Kajzer-Wietrzny, Adriano Ferraresi, Ilmari Ivaska, Silvia Bernardini, Mediated discourse at the European Parliament: Empirical investigations, Berlin, Language Science Press, 2022, pp. 276 (TRANSLATION AND MULTILINGUAL NATURAL LANGUAGE PROCESSING). [curatela]Open Access
Ivaska, Ilmari; Ferraresi, Adriano; Bernardini, Silvia, Syntactic Properties of Constrained English: A Corpus-Driven Approach, in: Extending the Scope of Corpus-Based Translation Studies, London, Bloomsbury, 2022, pp. 133 - 157 (BLOOMSBURY ADVANCES IN TRANSLATION) [capitolo di libro]Open Access
Marta Kajzer-Wietrzny, Adriano Ferraresi, Ilmari Ivaska, Silvia Bernardini, Using European Parliament data in translation and interpreting research: An introduction, in: Mediated discourse at the European Parliament: Empirical investigations, Berlin, Language Science Press, 2022, pp. 1 - 11 [capitolo di libro]Open Access
Ferraresi, Adriano;
Aragrande, Gaia;
Barrón-Cedeño, Alberto;
Bernardini, Silvia;
Miličević Petrović, Maja, Competences, skills and tasks in today's jobs for linguists: Evidence from a corpus of job advertisements. UPSKILLS Intellectual output 1.3, 2021. [rapporto tecnico]Open Access
Assimakopoulos, Stavros;
Vella, Michela;
van der Plas, Lonneke;
Milicevic Petrovic, Maja;
Samardžić, Tanja;
van der Lek, Iulianna;
Bernardini, Silvia;
Ferraresi, Adriano;
Pallottino, Margherita, Graduate skills and employability: Focus interviews with selected job market stakeholders. UPSKILLS Intellectual output 1.5, 2021. [rapporto tecnico]Open Access
Miličević Petrović, Maja;
Bernardini, Silvia;
Ferraresi, Adriano;
Aragrande, Gaia;
Barrón-Cedeño, Alberto, Language data and project specialist: A new modular profile for graduates in language-related disciplines. UPSKILLS Intellectual output 1.6, 2021. [rapporto tecnico]Open Access
Silvia, Bernardini, Learning from others' experience: A taste of parallel corpus analysis for translation students and budding corpus researchers, «TRADTERM», 2021, 37, Article number: 1, pp. 370 - 396 [articolo]Open Access
Bernardini, Silvia;
Miličević Petrović, Maja, Toward a new profile for twenty-first century language specialists: Industry, institutional and academic insights. UPSKILLS Intellectual Output 1.2, 2021. [rapporto tecnico]Open Access
silvia bernardini, Analisi di corpora per la traduzione: una lezione introduttiva, «MEDIAZIONI», 2020, 29, Article number: 1, pp. 1 - 26 [articolo]Open Access
Ivaska I.; Bernardini S., Constrained language use in Finnish: A corpus-driven approach, «NORDIC JOURNAL OF LINGUISTICS», 2020, 43, pp. 33 - 57 [articolo]Open Access
Silvia Bernardini; Dorothy Kenny, Corpora, in: Routledge Encyclopedia of Translation Studies, London, Routledge, 2020, pp. 110 - 115 [capitolo di libro]Open Access
Mélanie Frank, Francesca Bartolesi, Silvia Bernardini, Alan Partington, Is Contamination Good or Bad? A Corpus-assisted Case Study in Translating Evaluative Prosody, «MEDIAZIONI», 2020, 29, Article number: B1, pp. 1 - 28 [articolo]Open Access