Foto del docente

Gabriele Dorothe Mack

Professoressa associata confermata

Dipartimento di Interpretazione e Traduzione

Settore scientifico disciplinare: L-LIN/14 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA TEDESCA

Pubblicazioni

Coordinamento del progetto: CHILLS – Children in Legal Language Settings.

Amato, Amalia Agata Maria; Mack, Gabriele, Interpreters working with children in Italy. Profile, role and expectations, «INTRALINEA ON LINE TRANSLATION JOURNAL», 2017, 19, pp. 1 - 13 [articolo]

Amato, Amalia Agata Maria; Mack, Gabriele, Sovrapposizioni sovrapponibili: il contributo dell'interprete all'ordine conversazionale nelle interazioni faccia a faccia in ambito medico e televisivo, in: Parlare insieme. Studi per Daniela Zorzi, Bologna, Bononia University Press, 2016, pp. 309 - 333 (STUDI INTERDISCIPLINARI SU TRADUZIONE, LINGUE E CULTURE) [capitolo di libro]

Amato, Amalia Agata Maria; Mack, Gabriele, Briefing, debriefing and support, in: Children and justice: overcoming language barriers. Cooperation in interpreter-mediated questioning of minors, Antwerpen, Cambridge, Portland, Intersentia, 2015, pp. 247 - 280 [capitolo di libro]

Amato, Amalia Agata Maria; Mack, Gabriele, Comunicare tramite interprete nelle indagini di polizia. Implicazioni didattiche di un’analisi linguistica, Bologna, Bononia University Press, 2015, pp. 143 + cd rom (STUDI INTERDISCIPLINARI SU TRADUZIONE, LINGUE E CULTURE). [libro]

Amato, Amalia Agata Maria; Mack, Gabriele, The IMPLI project, pre-trial interpreting in Italy and the transposition of directive 2010/64 EU, «TRANS», 2015, 19, pp. 43 - 56 [articolo]

Coordinamento del progetto: CO-Minor-IN/QUEST – Cooperation in Interpreter-mediated Questioning of Minors.

Coordinamento del progetto: ImPLI – Improving Police and Legal Interpreting.

Mack, Gabriele; Amato, Amalia Agata Maria, Interpretare per le indagini di polizia richiede ben più che una semplice traduzione - Police interviews: it takes more than "just interpreting" (IMPLI)

G. Mack, Interpreters' recruitment and status, in: ImPLI - Improving Police and Legal Interpreting 2011-2012. Final report, PARIS, ISIT, 2012, pp. 11 - 16 [capitolo di libro]

Mack G., Redetranskripte als Spiegel fremdsprachlichen Hoerverstehens. Ein praktischer Beitrag zur Dolmetschdidaktik, in: Dolmetschqualitaet in Praxis, Lehre und Forschung. Festschrift fuer Sylvia Kalina, Tuebingen, Narr Francke Attempto, 2012, pp. 163 - 183 [capitolo di libro]

Amato, Amalia Agata Maria; Mack, Gabriele, Interpreting the Oscar Night on Italian TV: an interpreters’ nightmare?, «THE INTERPRETERS' NEWSLETTER», 2011, 16, pp. 37 - 60 [articolo]

Bertaccini F.; La Forgia F.; Mack G., Una terminologia per gli studenti in interpretazione, in: Fachsprache, elektronische Wörterbücher, multimediale Datenbanken. Empirische Forschungsansätze der Sprach- und Übersetzungswissenschaft. Festschrift für Marcello Soffritti zum 60. Geburtstag, MÜNCHEN, Iudicium, 2009, pp. 195 - 219 [capitolo di libro]

Mack G.; Schoch S., Interkulturalität – (k)ein Thema für den Dolmetschunterricht?, in: Der Fall der Kulturmauer. Wie kann Sprachunterricht interkulturell sein?, MÜNSTER, Waxmann, 2008, pp. 209 - 227 (atti di: Der Fall der Kulturmauer: Wie kann Sprachunterricht interkulturell sein?, Ferrara, 9.-10. novembre 2006) [Contributo in Atti di convegno]

Schoch S.; Mack G., Tele-teaching and e-learning in interpreter training - a pilot experience, in: International Technology, Education and Development Conference in Valencia (Spain) on March 7th-9th , 2007 - Inted2007 - Proceedings CD, VALENCIA, Int. Ass. of Technology, Education and Development, 2007(atti di: Inted2007 International Technology, Education and Development Conference, Valencia (Spain), 07.-09.03.2007) [Contributo in Atti di convegno]

Ultimi avvisi

Al momento non sono presenti avvisi.