Foto del docente

Eva-Maria Christina Charlotte Thune

Professoressa ordinaria

Dipartimento di Lingue, Letterature e Culture Moderne

Settore scientifico disciplinare: L-LIN/14 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA TEDESCA

Pubblicazioni

Thune E.M., ,Mundhure’ und ‚Wortmakler’. Überlegungen zu Texten von Emine Sevgi Özdamar, in: Gedächtnis und Identität. Die deutsche Literatur nach der Vereinigung, WÜRZBURG, Königshausen & Neumann, 2008, pp. 305 - 320 (atti di: Gedächtnis und Identität. Die deutsche Literatur nach der Vereinigung, Trento, 24.-26.4.2007) [Contributo in Atti di convegno]

Thune, “Redewiedergabe des vielstimmigen Selbst”, http://www.signsofidentity.de/fileadmin/pdf/vortragsmanuskript_04_0408_Thuene.pdf, in: Zeichen der Identität - Signs of Identity, s.l, s.n, 2008, pp. 1 - 20 (atti di: Zeichen der Identität - Signs of Identity, Hannover, 7.6.2007) [Contributo in Atti di convegno]

S. Sansone; E. Thune, Sprachbiographien italienischer Migranten in Deutschland, «ANNALI - ISTITUTO UNIVERSITARIO ORIENTALE. SEZIONE GERMANICA», 2008, N.S. XVIII.1, pp. 183 - 211 [articolo]

Thune (trad.): Unica Zürn, Due diari, BRESCIA, Edizioni l'Obliquo, 2008, pp. 77
. Opera originale: Autore: - Titolo: Si tratta della traduzione di due diari di Unica Zürn (Berlino 1916 - Parigi 1970) e cioè "Appunti di un'anemica" (1957) e "La casa della malattia. Storie e immagini di un'itterizia" (1959). I diari danno testimonianza di un periodo di transizione nell'opera dell'artista che sperimenta con nuove form di scrittura e tenta una integrazione di immagine e parola. Unica Zürn è stata scrittrice e pittrice, vicina al movimento surrealista. Il suo romanzo 'L'uomo nel gelsomino' è stato pubblicato in Italia nel 1980. Nell'introduzione si cerca di tracciare le linee di una riflessione estetica che unisce pittura e scrittura. [libro (traduzione)]

Thune, E.M., Einleitung in die Beiträge der Arbeitsgruppe 'Gesprochene Sprache', in: Gesprochene Sprache - Partikeln, FRANKFURT A.M., Peter Lang, 2007, pp. 11 - 19 [introduzione]

Thune, E.M., Elisa Biaginis Rotkäppchen, «ITALIENISCH», 2007, 57, pp. 86 - 89 [articolo]

Thune E.; Ortu F., Gesprochene Sprache - Partikeln, FRANKFURT A.M., Peter Lang, 2007, pp. 190 (Deutsche Sprachwissenschaft international). [curatela]

Thune, E.M.; Elter, I.; Leonardi, S., Le lingue tedesche: per una descrizione sociolinguistica, BARI, Graphis, 2007, pp. 218 (Serie rossa). [libro]

Thune, ‘Malintesi nascosti'. Note sulla comunicazione al telefono in tedesco tra parlanti italiane e madrelingua tedesche., «ANNALI - ISTITUTO UNIVERSITARIO ORIENTALE. SEZIONE GERMANICA», 2007, XVII, 1, pp. 675 - 686 [articolo]

Thune E., Recensione a: Rezension zu: Marijana Kresic: Sprache, Sprechen und Identität. Studien zur sprachlich-medialen Konstruktion des Selbst, München (Iudicium), «MUTTERSPRACHE», 2007, 1/2007, pp. 92 - 93 [recensione]

E.M. Thune, Argumentative Texte im DaF-Unterricht an italienischen Universitäten, in: Texte in Sprachforschung und Sprachunterricht. Pisaner Fachtagung 2004 zu neuen Wegen der italienisch-deutschen Kooperation, MÜNCHEN, Iudicium, 2006, pp. 197 - 205 (atti di: Texte in Sprachforschung und Sprachunterricht. Pisaner Fachtagung 2004 zu neuen Wegen der italienisch-deutschen Kooperation, Pisa, Ottobre 2004) [Contributo in Atti di convegno]

E.M.Thune, Desiderare la lingua d’altri, in: Il cuore sacro della lingua, PADOVA, Il Poligrafo, 2006, pp. 87 - 105 (Percorsi) [capitolo di libro]

Thune E.M., Expertise zu ‘Curriculum für den Unterricht Deutsch als Fremdsprache als Zweitschule an den Pflichtschulen mit Italienisch als Unterrichtssprache in der Autonomen Provino Bozen (1994), in: Curreval. Ein Curriculum auf dem Prüfstand. 10 Jahre des Curriculums für den Unterricht von Deutsch als Zweitsprache in Südtirol, BOLZANO, Alpha&Beta, 2006, pp. 217 - 222 (Schriftenreihe des Pädagogischen Instituts für die italienische Sprachgruppe) [capitolo di libro]

E. Thune; S. Leonardi; C. Bazzanella, Gender, Language and New Literacy, LONDON, Continuum, 2006, pp. 256 . [curatela]

C. Bazzanella; E.M. Thune; S. Leonardi, Introduction, in: Gender, Language and New Literacy. A multilingual Analysis, LONDON, Continuum, 2006, pp. 1 - 23 [capitolo di libro]