Foto del docente

Anna Zingaro

Assegnista di ricerca

Dipartimento di Interpretazione e Traduzione

Dottoranda

Dipartimento di Interpretazione e Traduzione

Tutor didattico

Dipartimento di Interpretazione e Traduzione

Settore scientifico disciplinare: L-LIN/02 DIDATTICA DELLE LINGUE MODERNE

Contenuti utili

FAQ- Lettorato vs. tutorato


Che differenza c’è tra lettorato e tutorato?

LETTORATO:

è parte del corso di Lingua Italiana L2. Consiste in esercitazioni di produzione orale e interazione ed è la parte del corso che fornisce la preparazione per l'esame orale. E’ tenuto dalla Prof.ssa Nadia Pagani. N.B.:il corso è composto da 3 incontri a settimana: uno di questi 3 incontri è il lettorato con la Prof.ssa Pagani,

 

TUTORATO:

non fa parte del corso di Lingua Italiana L2 e non è un corso. È un servizio di supporto all’apprendimento della lingua italiana, una specie di “pronto soccorso” linguistico utile per ottenere chiarimenti su argomenti grammaticali, esercitarsi con attività di scrittura o conversazione, oppure ricevere aiuto per l’esame di Letteratura Italiana nella revisione di traduzioni verso l’italiano, o nella stesura di tesine ecc.

Frequentare il tutorato è, quindi, solo una scelta personale. Se hai necessità di un aiuto in più rispetto alle lezioni, invia un'e-mail a:

  • Anna Zingaro, se sei in scambio presso il DIT (esempio, Erasmus o altri programmi di mobilità internazionale);
  • Nadia Pagani, se sei iscritto/a al DIT

e chiedi un appuntamento individuale o in coppia/ piccoli gruppi. 

Ultimi avvisi

Al momento non sono presenti avvisi.