Foto del docente

Ricardo Munoz Martin

Full Professor

Department of Interpreting and Translation

Academic discipline: ANGL-01/C English Language, Translation and Linguistics

Publications

Muñoz Martín, Ricardo, Natural translation/interpreting, in: The Routledge Encyclopedia of Interpreting Studies, London, Routledge, 2015, pp. 269 - 270 [Chapter or essay]

Muñoz Martín, Ricardo, A blurred snapshot of advances in translation process research, «MONOGRAFÍAS DE TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN», 2014, 1, pp. 48 - 84 [Scientific article]Open Access

Muñoz Martín, Ricardo, Situating translation expertise: A review with a sketch of a construct, in: The development of translation competence : theories and methodologies from psycholinguistics and cognitive science, Cambridge, Cambridge Scholars Publishing, 2014, pp. 2 - 56 [Chapter or essay]

Muñoz Martín, Ricardo, Una instantánea movida de la investigación en procesos de traducción, «MONOGRAFÍAS DE TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN», 2014, 1, pp. 9 - 47 [Scientific article]Open Access

Muñoz Martín, Ricardo, “Ah jist likes, dinnae ken how ye do it.” Translating the Literary Dialect of Trainspotting into Spanish, in: Spanish and Portuguese across Time, Place, and Borders, London, Palgraev-McMillan, 2014, pp. 3 - 19 [Chapter or essay]

Muñoz Martín, Ricardo, More than a way with words: The interface between Cognitive Linguistics and Cognitive Translatology, in: Cognitive Linguistics and Translation: Advances in Some Theoretical Models and Applications, Berlin, De Gruyter Mouton, 2013, pp. 75 - 98 [Chapter or essay]

Muñoz Martín, Ricardo, Just a matter of scope, «TRANSLATION SPACES», 2012, 1, pp. 169 - 188 [Scientific article]

Muñoz Martín, Ricardo, Not a ‘Monkey Business’ [Review of The Cult of the Amateur, by Andrew Keen], «TRANSLATOR», 2012, 18, pp. 363 - 371 [Scientific article]

Ricardo Munoz Martin; Ana Hermida Ruibal, connexions interview with RICARDO MUÑOZ MARTÍN, «LA LINTERNA DEL TRADUCTOR», 2012, 7, pp. 89 - 93 [Scientific article]Open Access

Muñoz Martín, Ricardo, Standardizing translation process research methods and reports, in: Iberian Studies on Translation and Interpreting, Bern, Peter Lang, 2012, pp. 11 - 22 [Chapter or essay]

Muñoz Martín, Ricardo, Nomen mihi Legio est—A cognitive approach to Natural Translation, in: Interpreting… naturally, Frankfurt, Peter Lang, 2011, pp. 35 - 66 [Chapter or essay]

Muñoz Martín, Ricardo, Leave no stone unturned: On the development of cognitive translatology, «TRANSLATION AND INTERPRETING STUDIES», 2010, 5, pp. 145 - 162 [Scientific article]

Muñoz Martín, Ricardo, On paradigms and cognitive translatology, in: Translation and Cognition, Amsterdam, John Benjamins, 2010, pp. 169 - 187 [Chapter or essay]

Olvera-Lobo M.D.; Robinson B.; Senso J.A.; Munoz-Martin R.; Munoz-Raya E.; Murillo-Melero M.; Quero-Gervilla E.; Castro-Prieto M.R.; Conde-Ruano T., Teleworking and collaborative work environments in translation training, «BABEL», 2009, 55, pp. 165 - 180 [Scientific article]

Muñoz Martín, Ricardo, The way they were: Subject profiling in translation process research, in: Methodology, Technology and Innovation in Translation Process Research, Copenhagen, Samfundslitteratur, 2009, pp. 87 - 108 [Chapter or essay]