Foto del docente

Elio Ballardini

Professore associato

Dipartimento di Interpretazione e Traduzione

Settore scientifico disciplinare: L-LIN/04 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA FRANCESE

Didattica

Argomenti di tesi proposti dal docente.

Tesi di laurea a.a. 2019-20:

  1. Traduzione medica dal francese all'italiano (referto medico)
  2. Traduzione letteraria dall'italiano al francese (Camilleri)
  3. Interpretazione umanitaria (OFPRA - France)
  4. Interpretazione a distanza  
  5. Interpretazione in ambito medico (Osp. Asti)  
  6. Interpretazione umanitaria (SPRAR, Torino)
  7. Interpretazione in ambito penale italiano (deontologia)
  8. Interpretazione simultanea e nuove tecnologie (italiano/francese/russo) 
  9. Interazione bilingue: formule di cortesia (italiano/russo)
  10. Traduzione dall'italiano al francese con DeepL (sito web Piero della Francesca)
  11. Traduzione tecnico-scientifica dall'italiano al francese (sito Museo Carta Fabriano)
  12. Traduzione letteraria dal francese all'italiano (tradurre il verlan)
  13. Traduzione multimediale dal francese all'italiano (sito web Musée Marmottan)
  14. Aspetti linguistico-culturali del camfranglais (canzone)  
  15. Traduzione medica dal francese all'italiano (dislessia)
  16. Interpretazione in ambito medico-sociale (deontologia)
  17. Interpretazione simultanea francese russo italiano (nominalizzazione)
  18. Analisi linguistica discorsi istituzionali francese italiano  
  19. Interpretazione di conferenza, calchi e interferenze francese-italiano
  20. Interpretazione in ambito giudiziario italiano francese