Foto del docente

Anabela Cristina Costa Da Silva Ferreira

Adjunct professor

Department of Interpreting and Translation

Teaching

Recent dissertations supervised by the teacher.

First cycle degree programmes dissertations

  • "A Sopa da Pedra" di Alice Vieira: proposta di traduzione commentata del racconto portoghese per bambini e confronto con il racconto brasiliano "Pedro Malasartes e a Sopa de Pedra" di Ana Maria Machado.
  • Calcio, lingua e traduzione: proposta e analisi linguistica di alcune partite di calcio portoghesi in radiocronaca
  • Concorso poetico Aveiro Jovem Criador 2019 e 2022: proposta di traduzione commentata
  • Il fascino della traduzione gastronomica. Proposta di traduzione dei gustemi presenti nel libro "Um doce pecado: os 140 doces maravilha de Portugal".
  • O portunhol/portuñol como ponte cultural entre países lusófonos e países de língua espanhola: visão geral do fenómeno e análise da série da RTP Portunhol de Ana Delgado Martins
  • Proposta de tradução do livro de poemas para crianças "Versos para meninos que comem sempre a sopa toda" de Manuela Ribeiro com análise e comentário da tradução
  • Proposta di traduzione dal portoghese all’italiano di “Histórias Chaladas Nunca Antes Contadas” della scrittrice portoghese Manuela Ribeiro
  • Proposta di traduzione del volume “A flor e o peixe” del poliedrico scrittore lusitano Afonso Cruz

Second cycle degree programmes dissertations

  • Tradurre un testo teatrale plurilingue: proposta di traduzione in italiano della commedia di Jorge Andrade Os ossos do barão
  • Un giudizio memorabile di accoglimento arrivato da oltreoceano: traduzione della sentenza brasiliana ADO n. 26, un esempio di civiltà a tutela della comunità LGBTQ+