Dissertation topics suggested by the teacher.
Recent dissertations supervised by the teacher.
First cycle degree programmes dissertations
- A linguagem da pandemia, entre história, atualidade e evolução
- Analisi delle analogie fonetico-fonologiche tra il dialetto romagnolo di Forlì e la lingua portoghese
- Breve presentazione della ceramica italiana e del Museo Internazionale delle Ceramiche di Faenza ad un pubblico portoghese.
- Due lingue a contatto: l'influenza del portoghese del Brasile sullo spagnolo dell'Uruguay
- Il linguaggio inclusivo dal punto di vista del genere in italiano, portoghese e spagnolo
- La legislazione contro la violenza di genere in Italia, Portogallo e Brasile: proposta di traduzione di articoli del Codice Penale portoghese e del Codice Penale brasiliano
- La lingua come specchio della società: i prestiti italiani nella lingua portoghese e i lusitanismi presenti nella lingua italiana
- La rappresentazione della disabilità nella letteratura per l’infanzia: proposta di traduzione di “Maria e Danilo e o mágico perdido” di Richard Zimler
- Proposta di traduzione commentata del libro per ragazzi Macau: da Lenda à História della scrittrice lusitana Alice Vieira
- Proposta di traduzione dal portoghese del libro "Contos de Exemplo" di Luís da Câmara Cascudo
- Proposta di traduzione della guida turistica digitale:
Roteiro de Portugal - Região de Leiria
- Proposta di traduzione di alcuni pannelli museali della sezione precolombiana del Museo Internazionale delle Ceramiche di Faenza
- Proposta di traduzione di un estratto della pièce teatrale “Estrangeiras” dello scrittore portoghese José Luís Peixoto
- Uma nova Lisboa: o papel da música na configuração da identidade
dos afrodescendentes. O caso do funaná e do kuduro.