Foto del docente

Andrea Ceccherelli

Full Professor

Department of Modern Languages, Literatures, and Cultures

Academic discipline: SLAV-01/A Slavic Studies

DIRETTORE CENTRO LINGUISTICO DI ATENEO Centro Linguistico di Ateneo

Publications

andrea ceccherelli (a cura di): Kornel Filipowicz, Il gatto nell’erba bagnata. Racconti, Bologna, Marietti, 2023, pp. 288 . [Editorship]

Ceccherelli, Andrea, La letteratura polacca nel polisistema letterario italiano (1991-2021). Un’introduzione, «EUROPA ORIENTALIS», 2023, 42, pp. 9 - 17 [Scientific article]Open Access

Ceccherelli andrea; Tullia Villanova (trad.): La terra inumana, Milano, Adelphi edizioni, 2023, pp. 460
(BIBLIOTECA ADELPHI). Opera originale: Autore: Józef Czapski - Titolo: Na nieludzkiej ziemi [Book (translation)]

Ceccherelli andrea, “Servire la verità”. Un profilo di Józef Czapski, in: La terra inumana, Milano, Adelphi edizioni, 2023, pp. 421 - 439 (BIBLIOTECA ADELPHI) [Chapter or essay]

Andrea Ceccherelli (a cura di): Wislawa Szymborska, Canzone nera, Milano, Adelphi edizioni, 2022, pp. 154 (PICCOLA BIBLIOTECA ADELPHI). [Editorship]

Andrea Ceccherelli, Review of: Da Tadeusz Borowski, prigionieri dei lager nella psiche e nel corpo, «ALIAS DOMENICA», 2022, 11, pp. 2 - 2 [Review]

Andrea Ceccherelli, Il lungo cammino della giovane Szymborska verso il Nobel, in: Wislawa Szymborska, Canzone nera, Milano, Adelphi edizioni, 2022, pp. 133 - 154 (PICCOLA BIBLIOTECA ADELPHI) [Chapter or essay]

Ceccherelli Andrea, Rappresentazioni mentali e serie interpretative. 'L’infinito' e 'Alla luna' in polacco, «ITALICA WRATISLAVIENSIA», 2022, 13, pp. 15 - 34 [Scientific article]Open Access

Andrea Ceccherelli, Tradurre un diverso cronotopo (sull’esempio di un dramma rinascimentale polacco), in: Lezioni di Traduzione 1, Bologna, Dipartimento di Lingue, Letterature e Culture Moderne (LILEC), Università di Bologna, 2022, pp. 63 - 87 (LEZIONI DI TRADUZIONE) [Chapter or essay]Open Access

Ceccherelli A, World Order in a Harmonious Hymn. Jan Kochanowski’s “What dost Thou of us require, Lord, for Thy plenteous graces?”, in: The Routledge World Companion to Polish Literature, London and New York, Routledge, 2022, pp. 20 - 31 [Chapter or essay]

Andrea Ceccherelli, Review of: In una lingua sfrenata, i trionfi dell’inautenticità, «ALIAS DOMENICA», 2021, 10 gennaio, pp. 3 - 3 [Review]

andrea ceccherelli, Per leggere (e capire) Akropolis, in: Stanisław Wyspiański, Akropolis, Imola, Cuepress, 2021, pp. 6 - 22 [Preface]

Ceccherelli Andrea, Po kładce nad urwiskiem, przymrużając oko. O tłumaczeniu poezji humorystycznej na przykładzie Rymowanek Szymborskiej, in: Przekład jako aneksja kulturowa dzieła, Warszawa, Wydawnictwo Uniwersytetu Warszawskiego, 2021, pp. 272 - 295 [Chapter or essay]

Andrea Ceccherelli, Review of: Qui tutto è frenetico viavai, «ALIAS DOMENICA», 2021, 34, pp. 1 - 1 [Review]

Andrea Ceccherelli; Katarzyna Woźniak (a cura di): Stanisław. Wyspiański, Stanisław. Wyspiański, Akropolis, Imola, Cue Press, 2021, pp. 114 . [Editorship]

Latest news

At the moment no news are available.