Foto del docente

Rafael Lozano Miralles

Full Professor

Department of Interpreting and Translation

Academic discipline: L-LIN/05 Spanish Literature

Publications

vai alle Pubblicazioni

Publications prior to 2004

Principali saggi, edizioni ed articoli

«Intervista» e «Noticia» in Sonreído va el sol. Poesie e studi offerti a Jorge Guillén, a cura di Pablo Luis Avila, Milano, All'insegna del pesce d'oro, 1983, pp. 33-35 e 258-261.

«Hacia la edición de Impresiones y paisajes. Las "Concordancias"» in AA.VV. Lorca, 1986, a cura di Piero Menarini, Bologna, Atesa, 1987, pp. 107-277.

«La prosa narrativa en El Artista», in Romanticismo 3-4, Genova, 1988, pp. 171-174.

Eugenio Sánchez de Fuentes, Colón y el judío errante, edición, introducción y notas de Rafael Lozano Miralles, Bologna, Atesa, 1990.

«Impresiones y paisajes nel passaggio dalla musica alla scrittura», in Quaderni di Musica/Realtà, (24) 1990, pp. 120-132.

«Studio preliminare» a Antonio Gil y Zárate, Guzmán el Bueno, seguito dalla parodia El Tío Zaratán di J. M. Gutiérrez de Alba, edizione di Piero Menarini, Bologna, Atesa, 1990, pp. 5-32.

Federico García Lorca, Impresiones y paisajes, edición, introducción y notas de Rafael Lozano Miralles, Madrid, Cátedra, 1994.

José de Cañizares, El pastelero de Madrigal, edición, introducción y notas de Rafael Lozano Miralles, Parma, Edizioni Zara, 1995.

«Il Llanto por Ignacio Sánchez Mejías di García Lorca. Le traduzioni italiane e la versione discografica di Carmelo Bene», in Traduzione multimediale per il cinema, la televisione e la scena, a cura di C Heiss e R.M. Bollettieri Bosinelli, Bologna, Clueb, 1996, pp.373-386.

Para una edición virtual de la obra lorquiana, opera esclusivamente elettronica in Floppy Disk presentata nel Congreso internacional “Federico García Lorca Clásico Moderno (1898-1998)”, (Granada 25-29 maggio 1998).

«Impresiones y paisajes en el contexto de la obra juvenil: proyectos y géneros», in Boletín de la Fundación Federico García Lorca, Madrid, (XII 23) 1998, pp.107-125

«Lorca y Fernández Almagro: análisis del epistolario», in Federico García Lorca e il suo tempo, a cura di L. Dolfi, Roma, Bulzoni, 1999, pp.83-101.

«Introducción», in Traducir interpretar textos de la(s) cultura(s) hispa'nica(s), a cura di A. Melloni, R. Lozano Miralles, P. Capanaga, Bologna, Clueb, 2000, pp. 11-26.

Federico García Lorca, Edición Crítica Electrónica Integral.Primer Romancero Gitano, edición de Rafael Lozano Miralles, opera esclusivamente elettronica in CD-ROM, Fundación Federico García Lorca-Università di Bologna, 2002

«Hacia la Edición CríticaElectrónica Integral de la obra de García Lorca: palabras y números» in Delbecque, N., N. Lie, B. Adriaensen (eds). Federico García Lorca et Caetera. Estudios sobre las literaturas hispánicas en honor de Christian de Paepe. Leuven: Universitaire Press, 2003, pp. 127-139.

«Autor, actor, refundidor: El Pastelero de Madrigal de Cañizares a Solís. Técnica de una refundición 'teatral'» in Un hombre de bien. Saggi di lingue letterature iberiche in onore di Rinaldo Froldi, a cura di P.Garelli e G. Marchetti, Alessandria, Edizioni dell'Orso, 2004, vol.II, pp. 101-122.

«Le prime rappresentazioni di Federico García Lorca in Italia» in MEDIAZIONI (on line). vol. 2005 ISSN: 1974-4382 (DOI 10.1473/media1). http://www.mediazionionline.it/indice_2005.htm

Crónica de una amistad. Epistolario Federico García Lorca-Melchor Fernández Almagro. Edición, introducción y notas de Rafael Lozano Miralles. (pp. 227+XXXI). Madrid-Granada: Fundación Federico García Lorca, 2006

M.I. Fernandez Garcia; Masque Teatro; R. Lozano Miralles. (2006). Eleutheria o l'impazienza della libertà (film documentario, 32',DVD).

In preparazione

Lozano Miralles, Rafael, Federico García Lorca, “Y después... sólo queda el desierto”. Fortuna, manipulación, memoria, in Atti del Convegno La memoria del exilio / el exilio de la memoria (novembre 2006), a cura di Giancarlo Depretis, Università di Torino, Torino

Lozano Miralles, Rafael, Il teatro spagnolo nella stampa italiana del ventennio fascista.