Foto del docente

Felix San Vicente Santiago

Full Professor

Department of Interpreting and Translation

Academic discipline: L-LIN/07 Language and Translation - Spanish

Publications

F. San Vicente, Presentazione, in: C. BAILLEUL E. BALLARDINI L. BELLINI C. CORTESI N. POMILIO, Le français des biens culturels, BOLOGNA, CLUEB, 2004 [Brief introduction]

Ruolo editoriale nella collana «Quaderni CIRSIL»

P. Capanaga; F. San Vicente, ¡Qué fuerte! -¿Siguen pasando? El lenguaje juvenil español: consolidación de tendencias., in: F. FUSCO C. MARCATO, Forme della comunicazione giovanile, ROMA, Il Calamo, 2004, pp. 80 - 127 [Chapter or essay]

F. San Vicente, Review of: rec. a J.A. Hernández Guerrero, M. del C. García Tejera, I. Morales Sánchez y F. Coca Ramírez (Eds.) Política y Oratoria: El lenguaje de los políticos. Actas del II Seminario Emilio Castelar, Cádiz, diciembre de 2001, Cádiz, Universidad de Cádiz, «REVISTA DE LITERATURA», 2004, LXVI, pp. 234 - 239 [Review]Open Access

F. San Vicente, Sobre autoridades en el Diccionario de Terreros y Pando, in: "Un hombre de bien". Saggi di lingue e letterature iberiche in onore di Rinaldo Froldi, II, ALESSANDRIA, Dell'Orso, 2004, pp. 443 - 464 [Chapter or essay]

BAYLEY P.; SAN VICENTE F., Ways of Talking about Work in Parliamentary Discourse in Britain and Spain, in: BAYLEY P., Cross-cultural Perspectives on Parliamentary Discourse, AMSTERDAM AND PHILADELPHIA, John Benjamins, 2004, pp. 237 - 270 (Discourse Approaches to Politics, Society and Culture. No. 10) [Chapter or essay]

Latest news

At the moment no news are available.