Foto del docente

Christopher Rundle

Full Professor

Department of Interpreting and Translation

Academic discipline: L-LIN/12 Language and Translation - English

Short Bio

Christopher Rundle is full professor in Translation Studies at the Department of Interpreting and Translation of the University of Bologna, Italy. He is also Honorary Research Fellow at the University of Manchester, UK. He is the author of the monograph Publishing Translations in Fascist Italy (2010), translated into Italian as Il vizio dell'esterofilia. Editoria e traduzioni nell'Italia fascista (2019); co-editor of the volumes Translation Under Fascism (2010) and Translation Under Communism (2022); editor of The Routledge Handbook of Translation History (2021), and co-editor of The Routledge Handbook of Translation and Methodology (2022) and The Routledge Handbook of the History of Translation Studies (in the press). He is also the editor of the Special Issue of The Translator on Theories and Methodologies of Translation History (2014). He is co-editor of the book series Routledge Research on Translation and Interpreting History (bit.ly/3tEbBbU); coordinating editor of the journal inTRAlinea (www.intralinea.org); and co-founder of the History and Translation Network (historyandtranslation.net). Go to the Curriculum vitae

Contacts

E-mail:
c.rundle@unibo.it

Other contacts

Web:

Dipartimento di Interpretazione e Traduzione
Corso della Repubblica 136, Forlì - Go to map

Online Resources

Office hours

Su appuntamento:
il venerdì alle ore 12:30 nello Studio 10 nel DIT Lab
e su Teams in orario da concordare

Latest news

At the moment no news are available.