Loading ...
Christopher Rundle è professore associato in traduzione presso il Dipartimento di Interpretazione e Traduzione dell'Università di Bologna. E' anche "Honorary Research Fellow" in Traduzione e Italianistica presso la School of Arts, Languages and Cultures dell'Università di Manchester, GB. Si occupa principalmente di studi storici sulla traduzione, in particolare su traduzione e fascismo. E' autore della monografia
Publishing Translations in Fascist Italy (Peter Lang, 2010), e co-curatore con Kate Sturge del volume
Translation Under Fascism (Palgrave Macmillan, 2010). Ha curato anche il recente numero speciale di
The Translator (Vol. 20 No.1, 2014) su
Theories and Methodologies of Translation History. Con Michaela Wolf e Pekka kujamäki è curatore della serie
Routledge Research on Translation and Interpreting History. E' direttore della rivista di traduttologia online
inTRAlinea (www.intralinea.org).
Vai al Curriculum