Ruolo editoriale nella rivista «Camino Real»
Coordinamento del progetto: CROSS. Crossing the border between English and Spanish.
Ruolo editoriale nella collana «CRUCES Y BORDES: LA VOZ DE LA OTREDAD
EL INGLÉS Y EL ESPAÑOL EN CONTACTO EN LOS ESTADOS UNIDOS»
Silvia Betti, El español y spanglish en los Estados Unidos. Una reflexión desde Europa., in: New perspectives on languages in contact, Berlin, Peter Lang, in corso di stampa, pp. 1 - 300 [capitolo di libro]
Silvia Betti, Entre promoción, aceptación y abolición de la educación bilingüe.
Breve panorama histórico sobre el bilingüismo inglés-español en los Estados Unidos., in: Más allá de las disciplinas, Cuernavaca, Morelos, Universidad Autónoma Estado de Morelos, México, in corso di stampa, pp. 1 - 190 [capitolo di libro]
Ruolo editoriale nella rivista «ESTUDIS FILOLÒGICS I DE TRADUCCIÓ (EFIT)»
Ruolo editoriale nella rivista «Glosas»
Ruolo editoriale nella rivista «Lingue e Linguaggi»
Ruolo editoriale nella rivista «Lingüística en la Red (LinRed)»
Silvia Betti, Lo spagnolo negli Stati Uniti: bilinguismo o convivenza forzata?, in: Lingue, Linguaggi e Politica, Padova, Padua UP, in corso di stampa, pp. 1 - 22 [capitolo di libro]
Ruolo editoriale nella rivista «LynX. Annexa (ISSN: 2171-7702»
Ruolo editoriale nella rivista «LynX. Panorámica de Estudios Lingüísticos»
Coordinamento del progetto: Observatorio de la lengua española y las culturas hispánicas, Instituto Cervantes, Faculty of Arts and Sciences de Harvard University..
Coordinamento del progetto: Progetto Una Europa.
Coordinamento del progetto: Proyecto En voz alta: El español, protagonista una vez más, y ahora con Biden..