Foto del docente

Liudmila Buglakova

Adjunct professor

Department of Political and Social Sciences

Teaching tutor

Department of Political and Social Sciences

Publications

ELENCO PUBBLICAZIONI

  1. S. Berardi, L. Buglakova, A. Petanova, Роль культурологической составляющей в преподавании РКИ: опыт интеграции современных инновационных технологий в университетах Италии и РоссииRol’ kul’turologičeskoj sostavljajuschjej v prepodavanii RKI: opyt integracii innovaionnyh tehnologij v universitetah Italii i Rossii (Il ruolo della componente culturale nell’inegnamento della lingua russa come straniera: esperienza dellintegrazione delle tecnologie innovative nelle università italiane e russe- The role of the cultural component in teaching Russian as a foreign language: integration experience of new information technologies in Italian and Russian universities), in XIII International Congress of MAPRJAL (Granada, 13-20/9/2015), ред. кол.: Л.А. Вербицкая, К.А. Рогова, Т.И. Попова и др. — в 15 т. — СПб.: МАПРЯЛ, 2015, том 10 стр.129-134 — a cura di L.A. Verbitskaja, K.a. Rogova, T.I. Popova e altri – in 15 volumi – San Pietroburgo: MAPRJAL, 2015 vol. 10 p. 129-134, http://ru.mapryal.org/wp-content/uploads/2015/10/MAPRYAL_T10_A5.pdf ISBN: 978-5-9906636-0-2
  2. S. Berardi, L. Buglakova, La didattica del russo oggi e le nuove tecnologie: scenari e prospettive, in Linee di confine. Separazioni e processi di integrazione nello spazio culturale slavo, a cura di G. Moracci e A. Alberti, Firenze, Firenze University Press., 2013: 475-485. http://www.fupress.com/archivio/pdf/2713_6338.pdfe-ISBN: 978-88-6655-557-5
  3. S. Berardi, L. Buglakova, Obučenie čteniju v ital’janskoj auditorii s pomoščju avtorskogo mul’timedijnogo kursa “Kraski-A2”, in Vsemirnyj virtual’nyj kongress po rusistike i kul’ture “Planeta Russkij jazyk” v virtual’nom lingvo-kommunikativnom prostranstve, Erevan, Limuš, 2012: 61-68. ISBN 978-9939-64-133-1
  4. Роль тестирования по русскому языку как иностранному в системе высшего образования Италии на примере Болонского университета Rolʹ testirovanija po russkomu jazyku kak inostrannomu v sisteme vysšego obrazovanija Italii na primere Bolonskogo universiteta (Il ruolo della certificazione linguistica del russo come lingua straniera nel sistema universitario italiano sull’esempio dell’università di Bologna) in Inostrannye jazyki i literatura v sovremennom meždunarodnom obrazovatel'nom prostranstve, Sbornik materialov IV meždunarodnoj naučno-praktičeskoj konferencii, Ekaterinburg, Ural'skij Federal'nyj universitet, 2011: 33-39.
  5. S. Berardi, L. Buglakova, Aspetti interculturali nella didattica e nell’apprendimento del russo: i corsi comunicativi multimediali Kraski-A1 e Kraski-A2, in Valentina Benigni, Alessandro Salacone (a cura di), Ulica Ševčenko 25 korpus 2, Scritti in onore di Claudia Lasorsa, Cesena/Roma, Caissa Italia S.c.a.r.l., 2011:19-28.
  6. Тестирование по русскому языку как иностранному в Лингвистическом центре Болонского университета КЛИРО, Италия Testirovanie po russkomu jazyku kak inostrannomu v Lingvističeskom centre Bolonskogo universiteta CLIRO, Italija (Certificazione linguistica del russo al CLIRO - università di Bologna) // in Informacionnyje i kommunikativnyje tehnologii v rusistike: sovremennoje sostojanije i perspektiva, Sbornik naučnych dokladov III virtual’noj naučno-praktičeskoj konferencii/EF MESI, Erevan, Armenija, Erevan, Limuš, 2010: 23-25. http://mesi.cliro.unibo.it [http://mesi.cliro.unibo.it/]
  7. Дистанционное обучение русскому языку и использование компьютерных технологий в лингводидактическом тестировании по РКИ Distancionnoje obučenije russkomu jazyku i ispol’zovanije komp’juternych technologij v lingvodidaktičeskon testirovanii po RKI (Modalità e-learning nell’insegnamento del russo e utilizzo delle nuove tecnologie nella certificazione TORFL), in Russkij jazyk za rubezhom, Naučnyj žurnal 2010, № 2. Moskva, “Otraslevye vedomosti”, 2010: 27-34.
  8. Традиции и новации в образовательной системе Италии Tradicii i novacii v obrazovatel’noj sisteme Italii (Tradizioni e innovazioni nell’istruzione italiana), in XII Naučno-praktičeskaja konferencija molodych učenych. Aktual’nye problemy russkogo jazyka i metodiki ego prepodavanija. Rudn, 15-17 aprelja 2010 goda. Moskva, “Flinta-Nauka”, 2010: 93-98.
  9. Multitest russo: компьютерный тест для контроля лингвистическо-коммуникативных компетенций по русскому языку как иностранному в Болонском университете Multitest russo: komp’juternyj test dlja kontrolja lingvističesko-kommunikativnych kompetencij po russkomu jazyku kak inostrannomu v Bolonskom universitete (Multitest russo: test computerizzato per il controllo delle competenze comunicative e linguistiche della lingua russa come straniera), in Vestnik rossijskogo universiteta družby narodov, Naučnyj žurnal 2009, № 4. Moskva, Rudn, 2009: 111-115.
  10. Формирование межкультурной коммуникации у италоговорящих обучающихся на платформе Moodle Formirovanie mežkul’turnoj kompetencii u italogovorjaščich obučjajuščichsja na platforme Moodle (Formazione della competenza interculturale degli italofoni con la piattaforma Moodle), in Informacionnoe i obrazovatel’noe prostranstvo: meždunarodnaja planeta “Russkij jazyk“, Sbornik naučnych dokladov II elektronnoj naučno-praktičeskoj konferencii 10-13 oktjabrja 2009 goda, Erevan, Armenija, Erevan, Limuš, 2009: 19-23.
  11. Использование новых технологий при обучении аудированию на занятиях по русскому языку на начальном этапе в Болонском университете Ispol’zovanie novych technologij pri obučenii audirovaniju na zanjatijach po russkomu jazyku na načal’nom etape v Bolonskom universitete (L’utilizzo delle nuove tecnologie nell’insegnamento della comprensione orale all’università di Bologna – livello principiante), in Obrazovatel’noe i kul’turnoe prostranstvo SNG i Evropy: Informacionnye Technologii v processe obučenija russkomu jazyku v nejazykovych vuzach, Sbornik naučnych dokladov, 10-13 oktjabrja 2008, Erevan, Armenija, Erevan, Limuš, 2008: 54-58.
  12. S. Berardi, L. Buglakova, C. Lasorsa-Siedina, a cura di, Atti del Convegno internazionale CIEURUS "L'Europa delle lingue e il russo:certificazione, istituzioni e strumenti per una nuova mediazione. Forlì, 26-27 febbraio 2008, Clueb, Bologna, 2009, pp. 323. Versione elettronica: http://amsacta.cib.unibo.it/archive/00002561/

    Введение (Introduzione) pp. 9-15, Introduction (translation) pp. 17-21, Проверка языковых компетенций и новые технологии (Testing e nuove tecnologie) pp. 289-295.

  13. Роль аудирования при обучении русскому как иностранному вне языковой среды с использованием новых технических средств. Краски-А1 и Краски-А2 Rolʹ audirovinija pri obučenii russkomu jazyku kak inostrannomu vne jazykovoj sredy s ispol’zovaniem novych techničeskich sredstv. Kraski A-1 i Kraski A-2 (Il ruolo della comprensione orale nell’insegnamento del russo come lingua straniera con l’utilizzo dei corsi multimediali Kraski A-1 e Kraski A-2), in IX Naučno-praktičeskaja konferencija molodych učenych. Aktual’nye problemy russkogo jazyka i metodiki ego prepodavanija. Rudn, 27 aprelja 2007. Moskva, “Flinta-Nauka”, 2007:111-116.
  14. Дистанционное обучение и коммуникативный мультимедийный курс для самообучения русскому языку как иностранному «Краски-АDistancionnoe obučenie i kommunikativnyj multimedijnyj kurs dlja samooobučenija russkomu jazyku kak inostrannomu “Kraski A-2” (E-learning e il corso comunicativo multimediale per l’autoapprendimento del russo come lingua stranera “Kraski A-2”), in Vestnik rossijskogo universiteta družby narodov, Naučnyj žurnal 2007, № 1 (5). Moskva, Rudn, 2007:41-46.
  15. KRASKI-A1. Nuova edizione. Corso comunicativo multimediale per l’autoapprendimento della lingua russa di livello principiante A1. S. Berardi – L. Buglakova, CD-Rom, CLUEB, Bologna, 2007. www.cliro.unibo.it ; www.kraski.it
  16. Дистанционное обучение и экспериментальный проект: коммуникативный и мультимедийный курс для самообучения русскому языку как иностранному Краски II – базовый уровень Distancionnoe obučenie i eksperimental’nyj proekt: kommunikativnyj i multimedijnyj kurs dlja samoobučenija russkomu jazyku kak inostrannomu Kraski II – bazovyj uroven’ (Apprendimento a distanza e il progetto sperimentale: corso comunicativo multimediale per l’autoapprendimento del russo come lingua straniera Kraski II – livello base), in "Russkij jazyk v Evrope: metodika, opyt prepodavanija, perspektivy", pod red. S. Peskatori, S. Aloe, Ju. V. Nikolaevoj, The Coffee House art & adv, Milano 2006:263-266.
  17. KRASKI-A2. Corso comunicativo multimediale per l’autoapprendimento della lingua russa di livello A2. S. Berardi – L. Buglakova, CD-Rom, CLUEB, Bologna, 2006. www.cliro.unibo.it ; www.kraski.it
  18. Alfacert: apprendimento, auto-apprendimento ed autovalutazione linguistica on-line, in collaborazione con Felix San Vicente, in I Centri Linguistici: approcci, progetti e strumenti per l’apprendimento e la valutazione, a cura di C. Taylor, C.T. Torsello, M.Gotti, Atti del 3º Convegno Nazionale A.I.C.L.U., Trieste, 13-14 giugno 2004, Trieste, 2005: 619-629.
  19. E-learning в лингвистическом центре Болонского университета в Италии: средства, экспериментирование и перспективы E-learning v lingvističeskom centre Bolonskogo universiteta v Italii: sredstva, eksperimentirovanie i perspektivy (E-learning al Centro linguistico Cliro dell’Università di Bologna in Italia: strumenti, sperimentazione e prospettive),in Astrakhan: "Gumanitarnye issledovanija" n.3, izdatel'stvo Astrakhanskogo gosudarstvennogo universiteta, 2004: 43-50.
  20. Glottodidattica e multimedialità informatica: dialogo con il computer nell'insegnamento ed auto-apprendimento della lingua russa, in Studi per l’insegnamento delle lingue europee: atti della prima e della seconda giornata di studio, Firenze 2002-2003. Firenze, FUP, 2004:1-23.URL: http://digital.casalini.it/8884531942
  21. L’autoapprendimento multimediale del russo per principianti: Kraski, Berardi Simona and Buglakova Liudmila, Studi Slavistici: Rivista dell’Associazione Italiana degli Slavisti, I 2004:253-260FUP, URL: http://e-prints.unifi.it/archive/00000659/
  22. “MultiTest Russo”, Test di comprensione linguistica per la lingua russa. Abilità testate: livello A1. - http://alfacert.cliro.unibo.it [http://alfacert.cliro.unibo.it/] (2004).
  23. KRASKI. Communicative multimedia course for learning Russian - level A1 –self-access program,S. Berardi – L. Buglakova, CD-Rom, CLUEB, Bologna, 2003. Consultabile in rete alla pagina del Centro Linguistico dei Poli Scientifico-Didattici della Romagna, Forlì. URL: www.cliro.unibo.it ; www.kraski.it
  24. KRASKI. Corso comunicativo multimediale per l’autoapprendimento della lingua russa di livello A1.S. Berardi – L. Buglakova, CD-Rom, CLUEB, Bologna, 2002. Test multimediale di livello di russo. Consultabile in rete alla pagina del Centro Linguistico dei Poli Scientifico-Didattici della Romagna, Forlì. URL: www.cliro.unibo.it ; www.kraski.it
  25. Traduzione in lingua russa di Garzaniti M., Bible and Exegesis in the Sixteenth Century in Russia. A New Interpretation of the Letter of Filofej, Starec in the Monastery of Eleazar in Pskov, to Djak Misjur’ Grigor’evič Munechin. XII International Congress of Slavists (Ljubljana, 15-21 August 2003) - Panel Papers, Pisa 2003, Global Print s.r.l., Gorgonzola (MI), 2003.
  26. Alfabeto cirillico (con esercizi interattivi di riconoscimento grafico ed audio): - http://alfacert.cliro.unibo.it [http://alfacert.cliro.unibo.it/] (2000).
  27. Esercizio multimediale sull'uso dei casi con preposizioni – http://alfacert.cliro.unibo.it [http://alfacert.cliro.unibo.it/] (1999).
  28. Test multimediale di livello di lingua russa - http://alfacert.cliro.unibo.it [http://alfacert.cliro.unibo.it/] (1999)
  29. Redazione scritta e traduzione dei testi delle conferenze “Russia. Nuovo millennio – nuova politica?” presso il Centro Linguistico dei Poli Scientifico-Didattici della Romagna di Forlì ed in collaborazione con la Facoltà di Scienze Politiche - sede di Forlì (maggio 2000): www.cliro.unibo.it [http://www.clifo.unibo.it/] . Relatore: Mikhail Ermolaev.
  • L’influenza della guerra in Cecenia sull’elezione di Putin.
  • Il miracolo politico di nome Putin. La posizione della Russia nel conflitto del Kosovo.
  • Analisi di testi politici: confronto tra il manifesto di abdicazione al trono dell’ultimo zar Nicola II e le dimissionidi M. Gorbačev e di B. El’cin.

Latest news

At the moment no news are available.