Foto del docente

Juan Carlos Barbero Bernal

Professore associato

Dipartimento di Interpretazione e Traduzione

Settore scientifico disciplinare: L-LIN/07 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA SPAGNOLA

Temi di ricerca

Parole chiave: linguistica contrastiva spagnolo italiano grammaticografia italo-spagnola lessicografia italo-spagnola creazione materiale didattici

- È legato alla didattica uno dei suoi principali ambiti di lavoro, cioè la creazione di materiale didattico cartaceo e online per l'insegnamento delle lingue spagnola e italiana a studenti italofoni e ispanofoni rispettivamente. Ne sono un esempio pubblicazioni in ambito scolastico, quale Gramática en contraste (2018, Bermejo, Barbero, San Vicente), e in ambito universitario, quali: Contrastiva – Grammatica della lingua spagnola (2012, Barbero, San Vicente, Bermejo) e i corsi multimediali per l’autoapprendimento dello spagnolo e dell’italiano 9 Aproches (2009) e 9 Passi (2009 e 2011).

- La sua attività scientifica e i suoi interessi di ricerca si trovano anch’essi in relazione con la grammatica e la didattica dello spagnolo e dell’italiano LS, in questo caso da un punto di vista storiografico e con un approccio sia grammaticografico che metalessicografico. Ha infatti catalogato e studiato le grammatiche della lingua italiana indirizzate a ispanofoni pubblicate nei secoli XVIII e XIX, e ha studiato le principali questioni grammaticali presenti nei vocabolari bilingui italospagnoli.

- Attualmente, la sua attività di ricerca continua in ambito grammaticografico, e senza perdere di vista quello lessicografico, con lo studio della tradizione grammaticale italospagnola del secolo XX; la sua ricerca si sta inoltre estendendo fino ai tempi più recenti con l’analisi del sintagma verbale nelle grammatiche ispanoitaliane dal 1997 al 2015.

Ultimi avvisi

Al momento non sono presenti avvisi.