Foto del docente

Francesca Gatta

Professoressa ordinaria

Dipartimento di Interpretazione e Traduzione

Settore scientifico disciplinare: L-FIL-LET/12 LINGUISTICA ITALIANA

Direttrice Dipartimento di Interpretazione e Traduzione

Curriculum vitae

Laureata in Lettere Moderne presso l'Università  di Bologna nel luglio 1989 sotto la guida di Maria Luisa Altieri Biagi.

Partecipa al progetto ACOM, Archivio Computerizzato delle Fonti Musicali del Veneto, in collaborazione con la Fondazione Levi e la Fondazione Cini a Venezia. Garanti scientifici del progetto: Gianfranco Folena, Vittore Branca e Giovanni Morelli  (1987-1989) .

Nel 1991 partecipa come collaboratrice del Professor Pietro Bellasi alla mostra Ipotesi Helvezia- Un certo espressionismo (Locarno, 1991) dove ha la cura della parte letteraria dell'esposizione;In seguito partecipa ad un progetto di ricerca finanziato dalla Fondazione Lingotto di Torino sull'arte dei regimi totalitari (1992-1993).

Nel 1992 consegue l'abilitazione all'insegnamento (concorsi indetti con D.M. del 23/3/1990) nelle Classi A 57, A 66, A 69 (materie letterarie, storia, geografia, latino nelle scuole medie inferiori e superiori). e svolge attività didattica nelle scuole superiori (1993-1994)

Dal 1992 al 1994 collabora come contrattista presso la cattedra di Lingua e Linguistica italiana (prof. Fabrizio Frasnedi) presso la Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori. Nel 1995 diventa ricercatore in Linguistica italiana (L -Fil Lett / 12) e prende servizio presso la Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori

Collabora inoltre con la cattedra di Didattica dell'Italiano (Prof. Frasnedi) presso la Facoltà  di Lettere e Filosofia dell'Università di Bologna e negli anni 1999-2002 insegna Didattica dell'Italiano della SSiS presso la Facoltà di Lettere e Filosofia dell'Università  di Bologna.

a.a. 2002-2003 e 2007-2008 titolare del corso di Analisi del dialogo per il Master per traduttori multimediali, Dipartimento Sitlec, Università  di Bologna.

Nel 2005 diventa Professore Associato di Linguistica italiana presso il Dipartimento di Interpretazione e Traduzione.

Socia dell'ASLI (Associazione per la storia della lingua italiana) e nel direttivo della SILFI (Società internazionale di linguistica e filologia italiana)

Nel gennaio 2014 ottiene l'abilitazione al ruolo di professore ordinario.

Incarichi istituzionali: da settembre 2012 a settembre 2015 è stata coordinatrice del Corso di studi "Mediazione linguistica interculturale", Dipartimento di Interpretazione e Traduzione, Scuola di lingue e letterature, traduzione e interpretazione (vicepresidenza di forlì).

Da maggio 2016 a maggio 2021 è nel Comitato di gestione del Centro Linguistico di ateneo come responsabile didattico per la sezione di italiano e in seguito per il CLA Romagna.

Da aprile 2020 è Responsabile scientifica della Biblioteca Centrale "R. Ruffilli" del Campus di Forlì

Da maggio 2021 è Direttrice del Dipartimento di Interpretazione e Traduzione

 

 





Ultimi avvisi

Al momento non sono presenti avvisi.