Posizione attuale
2024 ad oggi- Assegnista di ricerca nell’ambito del progetto: “L'intercomprensione all'Università: dalla ricerca alla didattica per l’internazionalizzazione”, Dipartimento di Interpretazione e Traduzione, Università di Bologna.
Titoli e formazione
2013- Laurea magistrale in LM-37 Lingue e letterature moderne europee e americane (Borsa di studio per partecipazione al progetto Erasmus presso l’Universidad de A Coruña, Spagna, da febbraio a luglio 2008).
2017- Dottorato di ricerca, in “Politica, Cultura e Sviluppo”, Università della CALABRIA, con una tesi dal titolo “La comunicazione delle emozioni in una lingua seconda: un'indagine acustico-uditiva”. Attività di ricerca e studio presso l’Università “Pompeu Fabra” (Barcellona, Spagna) all’interno del Grup d'Estudis de Prosòdia (GrEP) coordinato dalla prof.ssa Pilar Prieto.
2021- Partecipazione a corsi di formazione "vTem, Virtual Training in Experimental Methods", in modalità telematica organizzati dal LabFon - Laboratório de Fonética e Fonologia dell’Università di Lisbona e coordinati dalle prof.sse Marina Vigário e Marisa Cruz. Corsi frequentati: Modulo III, Basic Elan; Modulo IV, Advanced Elan; Modulo VIII, Studying perception: online tools.
2022- Partecipazione al progetto IOTT (Intercomprensione Orale e Teletandem) con l’Université Lyon 2, finalizzato al potenziamento di competenze linguistico-comunicative in intercomprensione tra lingue affini (italiano- francese).
Carriera accademica
Dopo alcuni anni di docenza a contratto (dal 2017 al 2020) presso l’Università della Calabria, svolge attività di supporto alla ricerca presso l’Università di Padova e conduce alcuni studi in collaborazione con altri docenti sull’acquisizione dell’italiano come L2. Nel 2020 è vincitrice di un bando per un posto da ricercatrice di tipo A presso l’Università del Salento e responsabile scientifico di un progetto finanziato dalla Regione Puglia. Dal 2024 è assegnista di ricerca presso l’Università di Bologna.
Attività scientifica
2018- 2023- Autrice di quesiti di "Pragmatica e testo" per test di orientamento e di accesso ai corsi di studio universitari, erogati dal Consorzio Interuniversitario Sistemi Integrati (CISIA), Pisa.
2019-2023- Membro della Commissione “Ascolto” CISIA L2; autrice di quesiti per il test sperimentale a favore degli studenti internazionali in accesso al sistema universitario.
2019 e 2021- Attività di supporto alla ricerca nell’ambito del Progetto “The sociopragmatics of written speech acts: expert speakers’ perception of appropriateness and effectiveness in EFL/ESL writing”, coordinato dalla prof.ssa Sara Gesuato presso il Dipartimento di Studi Linguistici e Letterari, Università di Padova. Mansioni svolte: validazione test online finalizzati a elicitare atti linguistici, somministrazione test online, raccolta e tabulazione dei dati, analisi statistiche descrittive.
2020-2023- Ricercatrice di tipo A in Didattica delle Lingue. Responsabile scientifico del progetto finanziato dalla Regione Puglia (REFIN, Research for Innovation) dal titolo “ComunicaRT: la comunicazione, la ristorazione e il turismo attraverso la telecollaborazione”.
2022-2023- Membro dell’Unità locale dell’Università del Salento nell’ambito del progetto PRIN 2020 “The informalisation of English language learning through the media: language input, learning outcomes and sociolinguistic attitudes from an Italian perspective”, coordinato dalla prof.ssa Maria Gabriella Pavesi (Università di Pavia).
2024 ad oggi- Membro del Centro Interuniversitario di ricerca LinE, Language in Education.
Attività didattica
2021-2024- Incarico di insegnamento nell'ambito del Master in "Didattica dell'italiano" come L2, presso il Dipartimento di Studi Umanistici, Università della Calabria.
2021-2023- Docente degli insegnamenti “Percorsi di acquisizione in italiano L2” e “Insegnamento dell’italiano ad apprendenti di livello avanzato” all’interno del corso di laurea DIL2 (Didattica dell’Italiano come L2), presso il Dipartimento di Studi Umanistici dell’Università del Salento.
2022- Incarico di insegnamento per il “Laboratorio per l’Italiano Lingua 2” (20 ore) nell’ambito del Corso di Perfezionamento FAMI in “Organizzazione e gestione delle Istituzioni scolastiche in contesti multiculturali”, Dipartimento di Storia, Società e Studi sull’Uomo, Università del Salento.
2022- Docente a contratto per l’insegnamento di Laboratorio di Lingua Italiana (21 ore), Corso di laurea magistrale in Filologia Moderna, Dipartimento di Studi Umanistici, Università della Calabria.
2021-2022- Attività di docenza nell’ambito del Precorso di Comprensione del testo destinato a studenti con obblighi formativi.
2019-2021- Docente a contratto per l’insegnamento di Linguistica italiana per il corso di laurea in Scienze della Formazione Primaria, Università della Calabria (42 ore annuali).
2018-2021- Docente a contratto per gli insegnamenti di “Italiano L2 principiante-elementare” (42 ore annuali) e “Italiano L2 intermedio avanzato” (63 ore annuali) rivolti a studenti internazionali, presso il Dipartimento di Studi Umanistici dell'Università della Calabria.
2017-2020- Didattica di corsi intensivi di Lingua Italiana L2 (livello A1-A2 e A2- B1 del QCER) rivolti a studenti Erasmus+ (circa 90 ore annuali).
Appartenenza a comitati scientifici e editoriali
Membro del Comitato Organizzativo dell’Associazione Italiana di Linguistica Applicata (AITLA).
Membro del comitato scientifico e organizzativo del convegno internazionale di pragmatica “Ciò che le parole non dicono: aspetti sociali, interculturali e cross-culturali della comunicazione (in)diretta”, tenutosi presso l’Università della Calabria, 2-4 febbraio 2023.
Membro del Comitato Organizzativo del Convegno della Società di Didattica delle Lingue e Linguistica Educativa (DILLE), tenutosi presso l'Università della Calabria, 8-10 Ottobre 2015.
Revisore occasionale per le seguenti riviste:
- Italiano LinguaDue
- Languages
- Psych
- Education Science
- Lingue e Linguaggi
Partecipazione a convegni
- 2025. XXV Congresso Internazionale dell'Associazione Italiana di Linguistica Applicata “La semplificazione linguistica per la comunicazione: tecnologie in contesto”, Macerata, 19-21 febbraio 2025, con una presentazione dal titolo: “Facilitare la comprensione nella comunicazione accademica plurilingue: strategie di semplificazione e adattamento linguistico nelle interazioni mediate dal computer”, insieme a Cristiana Cervini.
- 2024.I Congresso Internazionale del Centro di Ricerca Interuniversitario LinE - Language in Education "Strategie comunicative nell’insegnamento: lingue, linguaggi e discipline", Trento, 28-30 novembre, con una presentazione dal titolo: "Quando la lezione è multilingue: i metodi dell’intercomprensione al servizio di una interazione orale efficace in contesto accademico". Insieme a Cristiana Cervini.
- 2024. XXIV international conference of the International Association for Languages and Intercultural Communication (IALIC), Bordeaux, 28-30 November, con una presentazione dal titolo: "Exploring teacher talk in intercomprehension contexts: an empirical analysis of tutors' strategies" (Cervini, Paone).
- 2024. LVII Congresso internazionale della Società di Linguistica Italiana- Catania, 19-21 settembre 2024, con una presentazione dal titolo: "Mediazione e collaborazione nelle interazioni orali in intercomprensione: analisi di fenomeni di dominanza conversazionale e accomodamento linguistico ". (Cervini, Paone).
- 2024. IX Convegno DILLE - Matera, 16-18 maggio 2024, con una presentazione orale dal titolo: “Navigare tra lingue e tecnologie: apprendimento informale fuori e dentro l’aula”, insieme a P. Leone.
- 2024. Convegno internazionale “Reflexão e competência metalinguística no processo de ensino e aprendizagem de línguas”, Pisa-Perugia, 4-8 aprile 2024, con una presentazione orale dal titolo: “Il ruolo della riflessione metalinguistica nei percorsi di intercomprensione in ambiti specialistici.”, insieme a Cristiana Cervini ed Eleonora Zucchini.
- 2024. Congresso AITLA “La scuola e le altre lingue: la prospettiva della linguistica applicata” – Pavia 21-23 febbraio 2024, con una presentazione orale dal titolo: “Esposizione informale alla lingua inglese: motivazioni, pratiche di apprendimento e implicazioni glottodidattiche”, insieme a P. Leone.
- 2024.Midterm Project Conference “The informalisation of English language learning through the media”- Lecce, 8 Febbraio 2024, con una presentazione orale dal titolo: “Ho imparato…grazie ai videogiochi- University students' motivation, beliefs, and behavior in informal English exposure through Media”, insieme a P. Leone.
- 2024. Convegno dell’Associazione Italiana Scienze della Voce (AISV), Torino, 1-3 febbraio 2024, con un poster dal titolo: Strategie di accomodamento prosodico nella comunicazione interlinguistica mediata dal computer, insieme a M. Frontera.
- 2024. Circolo Linguistico dell’Università di Bologna (CLUB), Bologna 17 gennaio 2024, con un seminario dal titolo: “L'intercomprensione in ambito turistico: un progetto di telecollaborazione per la formazione linguistica di professionisti italiani e argentini”.
- 2023. XXXI convegno dell’Associazione Italiana di Anglistica (AIA), 13-16 settembre 2023, Università della Calabria, con una presentazione orale dal titolo: “Exploring University Students’ Motivations and Beliefs in Informal English Exposure to Media: A Qualitative Study”, insieme a Paola Leone.
- 2023. UNIcollaboration Research Seminar (online), 5 giugno 2023, con una presentazione dal titolo “Assessing the benefits of Virtual Exchange programs on language learning motivation: what do we know so far?”.
- 2022. Convegno dell’Associazione Italiana di Anglistica (AIA), Catania 15-17 settembre 2022, con una presentazione orale dal titolo: “The voiceless alveolar affricate in Italian and the voiceless-alveolar consonant cluster in English: explorations into their phonetic realisations”, insieme a Sara Gesuato (Università di Padova).
- 2022. International Conference “Discourse Markers in Romance Languages” (DISROM); Craiova /online, 16-18 giugno 2022, con una presentazione orale dal titolo “Discourse Markers in Complaints and apologies: a comparison between native and non-native speakers of Italian”, insieme a Anna De Marco (Università della Calabria).
- 2022. International Conference “Heritage Languages Around the World” (HLAW). Lisbona, 18-20 maggio 2022, con una presentazione orale dal titolo “Discourse Markers in the speech of Italian heritage speakers from Argentina”, insieme a Manuela Frontera (Università degli Studi Internazionali di Roma).
- 2022. Convegno della Società di Didattica delle Lingue e Linguistica Educativa (DILLE), 12-13 maggio 2022, Pisa, con una presentazione orale dal titolo “Che cosa significa saper mediare nel contesto Teletandem?”, insieme a Paola Leone (Università del Salento).
- 2022. XXII Congresso dell’Associazione Italiana Linguistica Applicata (AITLA), 4-6 maggio 2022, Napoli, con un poster dal titolo “Accomodamento prosodico tra parlanti di lingue affini: un’analisi longitudinale delle interazioni di Teletandem Intercomprensione”.
- 2022. XXII Congresso dell’Associazione Italiana Linguistica Applicata (AITLA), 4-6 maggio 2022, Napoli, con una presentazione orale dal titolo “The impact of fear to speak in the foreign language on (a)symmetrical communication in Teletandem”, insieme a Paola Leone (Unisalento) e Solange Aranha (Universidad Estadual Paulista, Brasile).
- 2022. XXII Congresso dell’Associazione Italiana Linguistica Applicata (AITLA), 4-6 maggio 2022, Napoli, con una presentazione orale dal titolo: “Io aspettavo in fila per due ore, adesso il mio turno quindi. L’uso dei segnali discorsivi nella realizzazione delle proteste in italiano L2”, insieme a Anna De Marco.
- 2021. Terzo Colloquio Internazionale sul Plurilinguismo (CIP), Udine (modalità telematica), 8-12 novembre 2021, con una presentazione orale dal titolo: “Il ruolo dei segnali discorsivi nell’interazione plurilingue di parlanti di origine italiana in Argentina”, insieme a Manuela Frontera.
- 2021. Convegno Internazionale "Percorsi e strumenti per un’educazione plurilingue" presso l’Università degli Studi Roma Tre,7-8 ottobre 2021, con una presentazione orale dal titolo “Fenomeni di accomodamento della velocità di eloquio nelle interazioni di TeleTandem Intercomprensione: uno studio esplorativo”.
- 2021. Convegno della Societas Linguistica Europaea (SLE). 30 August – 3 September 2021 (SLE PLATFORM), con una presentazione dal titolo “The effects of explicit instruction on the use of discourse markers in Italian as L2”.
- 2021. Convegno CRUI (Conferenza dei Rettori delle Università Italiane) "La formazione linguistica quale veicolo di internazionalizzazione degli Atenei Italiani", 25 febbraio 2021, presso l’Università di Parma/online, con una presentazione dal titolo “Comunità di sapere oltre i confini: le tecnologie e il plurilinguismo per la promozione del sistema universitario all’estero”, insieme a Paola Leone.
- 2020. Convegno della Societas Linguistica Europaea (SLE). 26 August – 1 September 2020 (SLE PLATFORM), con una presentazione dal titolo “Mi scusi! Prosodic cues and perceived politeness in L2 Italian learners' apologies”, insieme a Anna De Marco.
- 2019. Convegno della Società di Linguistica Italiana(SLI). (Università dell'Insubria, Como, 19-21 settembre 2019), con una presentazione dal titolo "Strategie di rifiuto e ruolo del transfer in apprendenti ispanofoni di italiano L2", insieme a Anna De Marco.
- 2019. 10th International Conference of Experimental Linguistics (EXLING), (Universidade de Lisboa, 25-27 settembre 2019") con un poster dal titolo "Emotional prosody perception in Italian as a second language", insieme a Manuela Frontera.
- 2019. Convegno della società italiana di Didattica delle Lingue e Linguistica Educativa (DILLE). (Università di Malta, 22-23 Maggio 2019), con una presentazione dal titolo "Io arrabbiata perché la cocina è sporca e niente caffè. Proteste e cortesia percepita nel parlato di apprendenti ispanofoni di italiano L2".
- 2018. Convegno del Gruppo di studi sulla comunicazione parlata (GSCP), (Università Orientale di Napoli, 12-14 dicembre 2018) con un poster dal titolo "Espressione delle proteste e cortesia percepita nel parlato di apprendenti ispanofoni di italiano L2".
- 2018. Convegno "Exploring and assessing pragmatic aspects of L1 and L2 communication” (Università di Padova,25-27 Luglio 2018), con una presentazione dal titolo: "Apologies and politeness strategies in native and non native speakers of Italian: prosodic and pragmatic aspects”, insieme a Anna De Marco.
- 2017. Convegno Internazionale Discourse Markers in Romance Languages: Boundaries and Interfaces, 8-10 Novembre 2017, (Université Catholique de Louvain in Louvain-la-Neuve, Belgio) con una presentazione dal titolo: "L'uso dei segnali discorsivi in apprendenti di italiano L2 nelle diverse situazioni enunciative", insieme a Anna De Marco.
- 2015. Convegno Internazionale della Società di Linguistica Europea (SLE), (Università di Leiden,2-5 settembre2015) con una presentazione orale dal titolo: "Prosodic and non verbal carriers of emotion in L2. Teaching Italian through video dubbing tasks", insieme a Anna De Marco.
- 2014. Convegno Internazionale della Società di Linguistica Europea (SLE),(Università di Poznan ,11-14 Settembre 2014) con una presentazione dal titolo: “Expressing and perceiving vocal emotions in an L2: a cross-linguistic study”, insieme a Anna De Marco.
- 2014. Convegno internazionale “Parlare le lingue romanze” del GSCP (Gruppo di Studi sulla Comunicazione parlata), (Università di Stoccolma, 9-12 Aprile 2014), con una presentazione dal titolo: “L’acquisizione delle emozioni nell’italiano non nativo: un percorso didattico longitudinale”, insieme a Anna De Marco e Patrizia Sorianello.
- 2013. Convegno della Società di Linguistica Italiana (Università di Salerno, 26-28 Settembre 2013), una presentazione dal titolo: “Uno studio dei correlati acustici delle emozioni vocali in apprendenti di L2”, insieme a Anna De Marco.
- 2013. Pragmatics on the go” (Università di Padova, 17-20 giugno 2013), con una presentazione dal titolo: “The acquisition of the emotional competence in L2 learners through specific instructional training”, insieme a Anna De Marco.
Altre attività
Dal 2020 al 2024- Autrice di contenuti digitali e materiali glottodidattici per l’apprendimento dell’Italiano L2 in ambiente virtuale, Società Dante Alighieri (Roma).
Referente per il Dipartimento di Interpretazione e Traduzione nell’ambito dell’European Youth Event (EYE), organizzato dal Punto Europa di Forlì, con il supporto e il co-finanziamento del Parlamento europeo, e tenutosi a Forlì dal 17 al 19 maggio 2024. Organizzazione e presentazione del workshop “Making Europe through languaging” rivolto a studenti di scuole secondarie di secondo grado e studenti universitari.
Organizzazione di attività nell’ambito della Notte della Ricerca (2024), in collaborazione con il Giardino Poliglotta: “Caccia al tesoro plurilingue: alla scoperta dei tesori del Campus e del Giardino Poliglotta”.
Da marzo 2024 ad oggi- Attività di tutorato rivolta a studenti del Dipartimento di Interpretazione e Traduzione nell’ambito del tirocinio curriculare. Formazione su annotazione e trascrizione di dati orali.