Foto del docente

Claudia Borghetti

Junior assistant professor (fixed-term)

Department of Modern Languages, Literatures, and Cultures

Academic discipline: L-LIN/02 Educational Linguistics

Publications

Articoli

  • Borghetti, C. (2019), 'Interculturality as collaborative identity management in language education'. Intercultural Communication Education, 2(1), pp. 20-38, open access QUI.
  • Pallotti, G. & Borghetti, C. (2019), 'The effects of an experimental approach to writing instruction on monolingual and multilingual pupils in Italian primary schools', EuroAmerican Journal of Applied Linguistics and Languages (E-JournALL), 6(1), pp. 1-20, open access QUI.
  • Borghetti, C. (2017), 'Is there really a need for assessing intercultural competence? Some ethical issues'. Journal of Intercultural Communication, 44, open access QUI.
  • Borghetti, C. & Beaven, A. (2017), 'Lingua francas and learning mobility: Reflections on students’ attitudes and beliefs towards language learning and use'. International Journal of Applied Linguistics, 27(1), pp. 221-241.
  • Beaven, A. & Borghetti, C. (2016), 'Editorial: Interculturality in study abroad'. Language and Intercultural Communication, 16(3), pp. 313-317.
  • Borghetti, C. (2016), 'Intercultural education in practice: Two pedagogical experiences with mobile students'. Language and Intercultural Communication, 16(3), pp. 502-513.
  • Van Maele, J., Vassilicos, B. & Borghetti, C. (2016), 'Mobile students’ appraisals of keys to a successful stay abroad experience: Hints from the IEREST project'. Language and Intercultural Communication, 16(3), pp. 384-401.
  • Beaven, A., Borghetti, C., Golubeva, I. (2015), ‘IEREST Module zur Optimierung des Auslandsstudiums’, Europäische Erziehung, 45(2), pp. 29-33.
  • Borghetti, C., Beaven, A., Pugliese, R. (2015), ‘Interactions among future study abroad students: exploring potential intercultural learning sequences’, Intercultural Education, 26(1), pp. 31-48.
  • Beaven, A. & Borghetti, C. (2015), ‘Editorial’, Intercultural Education, 26(1), pp. 1-5.
  • Borghetti, C. & Lertola, J. (2014), ‘Interlingual Subtitling for Intercultural Language Education: A Case Study’, Language and Intercultural Communication, 14(4), pp. 423-444.
  • Beaven, A. & Borghetti, C. (2014), ‘Mobility is not a value in itself: intercultural education resources for mobile students’, European Association for International Education, May 2014.
  • Borghetti, C. (2013), ‘Integrating Intercultural and Communicative Objectives in the Foreign Language Class: A Proposal for the Integration of Two Models’, The Language Learning Journal, 41(3), pp. 254-267.
  • Borghetti C. (2010), ‘La città italiana tra luogo, rappresentazione e parola. Una proposta operativa per l’integrazione di educazione linguistica e interculturale nella classe di lingua italiana’, Bollettino ITALS, VIII, 36, open access QUI.

Contributi in volume

  • Borghetti, C. (2018), “Otto criteri per analizzare la dimensione (inter)culturale dei manuali di lingua: il caso dell’italiano L2/LS”. In Tabaku Sörman, E., Torresan, P., & Pauletto, F. (a cura di), Paese che vai, manuale che trovi, Firenze: Cesati, pp. 81-100.
  • Borghetti, C. & Beaven, A. (2018), “Monitoring class interaction to maximise intercultural learning in mobility contexts”. In Jackson, J. & Oguro, S. (a cura di), Intercultural interventions in Study Abroad. New York: Routledge, pp. 37-54.
  • Beaven, A. & Borghetti, C. (2018), “Exploring Intercultural Learning and Second Language Identities in the ERASMUS Context”. In Plews, J. L. & Misfeldt, K. (a cura di), Second language study abroad programming, pedagogy, and participant engagement, Palgrave Macmillan, pp. 195-221.
  • Borghetti, C. (2013), ‘Unmasking Stereotypes in Travel Guides. A Teaching Activity for Intercultural Foreign Language Education’, in Houghton, S.A. & Furumura, Y. & Lebedko, M. & Li, S. (eds) Critical Cultural Awareness: Managing Stereotypes through Intercultural (Language) Education, Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing, pp. 114-134.
  • Borghetti, C. (2012), ‘Pursuing Intercultural and Communicative Goals in the Foreign Language Classroom: Clues from Selected Models of Intercultural Competence’, in Alderete-Díez, P. & Incalcaterra McLoughlin, L. & Ní Dhonnchadha L. & Ní Uigín, D. (eds) Translation, Technology and Autonomy in Language Teaching and Learning, Frankfurt am Main: Peter Lang, pp. 333-359.
  • Borghetti, C. & Castagnoli, S. & Brunello, M. (2011), ‘I testi del web: una proposta di classificazione sulla base del corpus PAISÀ’, in Cerruti, M. & Corino, E. & Onesti, C. (eds) Scritto e parlato, formale e informale: La comunicazione mediata dalla rete, Roma: Carocci: pp. 147-170.
  • Borghetti C. (2011), ‘Intercultural Learning Through Subtitling: The Cultural Studies Approach’, in Incalcaterra McLoughlin, L. & Biscio, M. & Nì Mhainnìn, M.A. (eds) Audiovisual Translation: Subtitles and Subtitling, Frankfurt am Main: Peter Lang, pp. 111-137.
  • Borghetti, C. (2011), ‘How to teach it? Proposal for a Methodological Model of Intercultural Competence’, in Witte, A. & Harden, T. (eds) Intercultural Competence: Concepts, Challenges, Evaluations, Frankfurt am Main: Peter Lang, pp. 141-160.
  • Borghetti C. (2008), ‘Tutor interculturale di classe nel Progetto FA.RA.S: il potere di nominare le persone vs la possibilità di cambiare le cose’, in Frati, M. & Del Gobbo, G. (a cura di) La scuola transculturale nel sistema di accoglienza locale, Firenze: CD&V.

Curatele (volumi e numeri monografici di rivista)

  • Borghetti, C. & Beaven, A. (a cura di) (2018), Study Abroad and Interculturality: Perspectives and Discourses. London: Routledge.
  • Borghetti, C. & Beaven, A. (a cura di) (2016), Special issue “Perspectives and discourses on student mobility and interculturality”. Language and Intercultural Communication, 16(3).
  • Beaven, A. & Borghetti, C. (a cura di) (2015), Special issue “Intercultural education for student mobility”. Intercultural Education, 26(1).
  • Beaven, A. & Borghetti, C. (a cura di) (2015), Intercultural Education Resources for Erasmus Students and their Teachers, Koper: Annales University Press.

Libri

  • Borghetti, C. (2016), Educazione linguistica interculturale: origini, modelli, sviluppi recenti. Cesena/Bologna: Caissa Italia.
  • IEREST (autori: Aminkeng Atabong, Lut Baten, Luisa Bavieri, Ana Beaven, Claudia Borghetti, Neva Čebron, Miguel Gallardo, Sara Ganassin, Irina Golubeva, Prue Holmes, Lucia Livatino, John Osborne, Jan Van Maele, Basil Vassilicos) (2015), Intercultural Education Resources for Erasmus Students and their Teachers, Koper: Annales University Press.

Atti di convegno

  • Borghetti, C. (2018), “Studiare l’apprendimento linguistico interculturale come pratica discorsiva e interazionale”. In Coonan, C. M., Bier, A. & Ballarin, E. (a cura di), La didattica delle lingue nel nuovo millennio: le sfide dell’internazionalizzazione. Atti del IV Congresso della Società di Didattica delle Lingue e Linguistica Educativa (DILLE), Università Ca’ Foscari Venezia, 2-4 febbraio 2017. Venezia, Edizioni Ca’ Foscari, pp. 413-428.
  • Borghetti, C. (2015), ‘Considerations on dynamic assessment of intercultural competence’, Diversity, plurilingualism and their impact on language testing and assessment. TEASIG Conference Proceedings, Siena 2013, pp. 17-20.
  • Lyding, V., Stemle, E., Borghetti, C., Brunello, M., Castagnoli, S., Dell’Orletta, F., Dittmann, H., Lenci, A., Pirrelli, V. (2014), ‘The PAISÀ Corpus of Italian Web Texts’, in Bildhauer, F. & Schäfer, R. (eds.), Proceedings of the 9th Web as Corpus Workshop (WaC-9), Gothenburg, Sweden, 26th April 2014, pp. 36-43.
  • Lyding, V., Borghetti, C., Dittmann, H., Nicolas, L., Stemle, E. (2013), ‘Open corpus interface for Italian language learning’, Proceeding of ICT for Language Learning, 6th Edition, Florence (Italy), 14-15 November 2013.

Report

Latest news

At the moment no news are available.