Foto del docente

Svevo D'Onofrio

Professore a contratto

Dipartimento di Storia Culture Civiltà

Temi di ricerca

Parole chiave: Sufismo indiano Traduzioni persiane dal sanscrito Letteratura indo-persiana

I miei principali ambiti di ricerca sono la letteratura indo-persiana e l’interazione tra le tradizioni intellettuali indiane e islamiche in Sudasia, con particolare attenzione alle traduzioni persiane di testi filosofici e religiosi sanscriti nell’India moghul.

I miei progetti di ricerca indagano da differenti prospettive la ricezione del pensiero religioso indù nell’India islamica e i diversi processi di adattamento, appropriazione, confutazione e critica che si verificarono tra queste due tradizioni religiose nell’epoca del dominio islamico sul Subcontinente indiano (ca. XIII-XVIII sec.).

Le mie pubblicazioni più rilevanti in questo campo sono:

- Muḥammad Dārā Šikōh, La congiunzione dei due oceani, trad. e cura di S. D’Onofrio & F. Speziale. Milano: Adelphi, 2011, 170 pp.

- A Persian Commentary to the Upaniṣads: Dārā Šikōh's «Sirr-i Akbar», in D. Hermann & F. Speziale (a cura di), Muslim Cultures in the Indo-Iranian World during the Early-Modern and Modern Periods. Berlin: Klaus Schwarz Verlag, 2010: 533-563.

Le mie ricerche attuali includono:

  • Le fonti sanscrite dell'Amrtakunda / Hawd al-hayat;
  • Edizione critica e traduzione del Samudrasangama di Dara Shikoh;
  • Edizione critica e traduzione del Sulaimaccaritra di Kalyanamalla;
  • Edizione critica e traduzione del Mir’at al-Makhluqat di ‘Abd al-Rahman Chishti;
  • Vita e opere di Shaykh Sufi Sharif Jhanjhanwi;
  • Una ricognizione critica dei testi persiani sulle tradizioni intellettuali indiane.