Foto del docente

Natalia Penin Fernandez

Professoressa a contratto

Dipartimento di Interpretazione e Traduzione

Dipartimento di Scienze Politiche e Sociali

Assegnista di ricerca

Dipartimento di Interpretazione e Traduzione

Pubblicazioni

Natalia, Penin Fernandez, Aproximación a los diccionarios bilingües de aprendizaje: lo Spagnolo Junior, in: Nosotros somos y somos otros. Estudios dedicados a Félix San Vicente, Bologna, Bologna University Press, 2023, pp. 739 - 753 (STUDI INTERDISCIPLINARI SU TRADUZIONE, LINGUE E CULTURE) [capitolo di libro]Open Access

Natalia, Penin Fernandez, Catálogo analítico crítico de la lexicografía italoespañola, Bologna, CLUEB, 2023, pp. 203 (CONTESTI LINGUISTICI). [libro]Open Access

Hugo Edgardo Lombardini; Penin Fernandez, Natalia; Martina Adúriz Valdettaro, Corpus y acepciones lexicográficas: el aporte de la estadística, in: Lexicografía del español: intercomunicación y diálogos, Berlin, Peter Lang, 2023, pp. 293 - 306 [capitolo di libro]

Penin Fernandez; Florencia Ferrante, El Diccionario ricciano y anti-ricciano : Aproximación a su recepción y a su estructura y consideraciones traductológicas, in: Teoria linguistica, pratica linguistica e pratica politica, Bologna, CLUEB, 2023, pp. 132 - 150 (QUADERNI DEL CIRSIL) [capitolo di libro]

Penin Fernandez, La lingua italiana in territori ispanofoni, da lingua della cultura e della traduzione a lingua dell’educazione e del commercio, Bologna, CLUEB, 2023, pp. 205 (QUADERNI DEL CIRSIL). [curatela]

Natalia, Penin Fernandez, La traducción inversa y su didáctica con soporte lexicográfico, Bologna, Bologna University Press, 2023, pp. 175 (ALPHABET). [libro]Open Access

Natalia, Penin Fernandez, Identificación y catalogación lexicográfica en el marco del proyecto LITIAS Identification and lexicographic cataloging within the LITIAS project, «BOLETÍN DE LA SOCIEDAD ESPAÑOLA DE HISTORIOGRAFÍA LINGÜÍSTICA», 2021, 15, pp. 119 - 138 [articolo]Open Access

Natalia, Penin Fernandez, Los recursos lexicográficos en el aula de L2 y de traducción. Los diccionarios bilingües., in: LETI Lengua española para traducir e interpretar, Bologna, CLUEB, 2021, pp. 205 - 222 [capitolo di libro]

Natalia, Penin Fernandez, Propuesta de un Spoc para la adquisición de la competencia lexicográfica en la enseñanza de la traducción inversa italiano-español, in: De la hipótesis a la tesis en traducción e interpretación, Albolote (Granada), Editorial Comares, 2020, pp. 177 - 184 [capitolo di libro]

Natalia, Penin Fernandez, Rasgos de la comunicación oral en los diccionarios bilingües italiano-español/español-italiano, «ORILLAS RIVISTA D'ISPANISTICA», 2020, 9, pp. 715 - 729 [articolo]Open Access

Natalia, Penin Fernandez, Referencias lexicográficas para el italiano en el Diccionario castellano de Terreros y Pando, «ARTIFARA», 2020, 20, pp. 207 - 222 [articolo]Open Access

Natalia, Penin Fernandez, Risorse lessicografiche per tradurre dallo spagnolo, «TRADURRE», 2019, 16, pp. 1 - 16 [articolo]

Natalia, Penin Fernandez, Recensione a: Sonia Bailini, La interlengua de las lenguas afines. El español de los italianos, el italiano de los españoles, «ORILLAS RIVISTA D'ISPANISTICA», 2017, 6, pp. 813 - 815 [recensione]

Piccolo, Maria Chiara; Penin Fernandez, Natalia, Spagnolo Junior. Dizionario spagnolo-italiano, italiano-spagnolo. Con Contenuto digitale (fornito elettronicamente), Bologna, Zanichelli Editore spa, 2017, pp. 1049 . [libro]

Natalia, Penin Fernandez, Recensione a: Félix San Vicente, Esther Morillas (eds.), Oralidad contrastiva español-italiano: aspectos gramaticales, discursivos y textuales, en Cuadernos AISPI 4/2014, «ORILLAS RIVISTA D'ISPANISTICA», 2016, 5, pp. 1 - 4 [recensione]