Parole chiave:
Studi di Traduzione, bilinguismo, studi di genere, linguistica cognitiva
Il mio progetto di ricerca riguarda la valorizzazione di musei, gallerie d'arte e siti del patrimonio culturale attraverso l'interpretazione e la divulgazione del patrimonio ad un pubblico diversificato. La comunicazione accessibile, risorsa essenziale per la loro valorizzazione, favorisce l'inclusione attraverso l'uso di testi linguisticamente adeguati alle esigenze di un pubblico sempre più diversificato. Questi testi possono trarre vantaggio dalle nuove tecnologie per raggiungere un pubblico ampio al fine di migliorare l'inclusività dei musei. Gli obiettivi del progetto in corso sono quindi di analizzare le caratteristiche linguistiche dell'inglese specialistico in contesto museale, sviluppare una serie di testi utilizzando le nuove tecnologie e di effettuare uno studio di ricezione del prodotto.