Foto del docente

Elisabetta Magni

Professoressa ordinaria

Dipartimento di Lingue, Letterature e Culture Moderne

Settore scientifico disciplinare: L-LIN/01 GLOTTOLOGIA E LINGUISTICA

Curriculum vitae

Posizione attuale

Professore ordinario di Glottologia e Linguistica (settore L-LIN01) presso la Scuola di Lingue e Letterature, Traduzione e Interpretazione, con afferenza al Dipartimento di Dipartimento di Lingue, Letterature e Culture Moderne dell’Università di Bologna

Anzianità in ruolo

Dal 2005: in ruolo come professore Ordinario nel settore L-LIN/01 “Glottologia e Linguistica” presso l’Università di Bologna.

Incarichi precedenti

  • 1992-1998: Titolare della cattedra di materie letterarie, latino e greco nei licei classici;
  • 1998-2005: ricercatore universitario (gruppo discipline L09A “Glottologia e Linguistica”) presso l’Università di Bologna, Facoltà di Lingue e Letterature Straniere, Dipartimento di Lingue e Letterature Straniere Moderne.

Formazione e titoli

  • 1984: Diploma di Maturità Classica;
  • 1988: Laurea in Lettere Classiche presso l’Università di Pisa (110/110 cum laude);
  • 1991-1994: Dottorato di Ricerca in Linguistica presso l’Università di Pisa;
  • 1991: Abilitazione all'insegnamento di materie letterarie nella scuola media inferiore (punti 78/80);
  • 1992: Abilitazione all'insegnamento di materie letterarie, latino e greco nei licei classici e immissione in ruolo presso il Liceo Classico “Machiavelli” di Lucca;
  • 1996-1998: Borsa di studio post-dottorato di durata biennale presso l’Università di Pisa.

Borse di studio e soggiorni all'estero

  • 1986: Borsa di studio per corsi di lingua tedesca presso la Karl Ruprecht Universität di Heidelberg;
  • 1987: Borsa di studio per corsi di lingua tedesca presso la Karl Ruprecht Universität di Heidelberg;
  • 1991: borsa di studio per il Corso di Aggiornamento in Discipline Linguistiche della Società Italiana di Glottologia, Università di Udine;
  • 1993: borsa di studio per il Corso di Aggiornamento in Discipline Linguistiche della Società Italiana di Glottologia, Università di Udine;
  • 1997: grant della European Science Foundation per partecipazione alla Research Conference on The Structure of Learner Language (Acquafredda di Maratea, 26 settembre-1 ottobre);
  • 1999: partecipazione alla 6. Sommerschule della Deutsche Gesellschaft für Sprachwissenschaft sul tema Sprachtypologie (Mainz 31 August-11 September);
  • 1999: visiting scholar presso presso il Dipartimento di Linguistica del Max-Planck Institut für evolutionäre Anthropologie di Leipzig (febbraio-marzo).

Attività didattica 

  • 1993-1998: Seminari ed esercitazioni di linguistica greca, latina e italica per gli studenti di Glottologia presso l'Università di Pisa;
  • 1996-1998: professore a contratto presso l'Università per Stranieri di Siena, corso di Linguistica Applicata;
  • 1998-1999: seminari ed esercitazioni di Glottologia e Linguistica Generale presso la Facoltà di Lingue e Letterature Straniere di Bologna;
  • 1999-2000: affidamento del corso di Glottologia presso la Facoltà di Lingue e Letterature Straniere di Bologna;
  • 2000-2001: affidamento del corso di Glottologia presso la Facoltà di Lingue e Letterature Straniere di Bologna;
  • 2000-2001: professore a contratto presso l'Università per Stranieri di Siena, corso di Linguistica Applicata;
  • 2001-2002: affidamento del corso di Didattica dell’Italiano presso la Facoltà di Lingue e Letterature Straniere di Bologna;
  • 2002-2003: affidamento dei corsi di Glottologia e Didattica dell’Italiano presso la Facoltà di Lingue e Letterature Straniere di Bologna;
  • 2003-2004: affidamento dei corsi di Glottologia I e II presso la Facoltà di Lingue e Letterature Straniere di Bologna;
  • 2004-2005: affidamento dei corsi di Glottologia I, II e III presso la Facoltà di Lingue e Letterature Straniere di Bologna;
  • 2005-2006: titolare dei corsi di Glottologia I, II, III presso la Facoltà di Lingue e Letterature Straniere di Bologna;
  • 2005-2006: affidamento del corso di Linguistica Storica nella LS in Linguistica (44S) presso la Facoltà di Lettere e Filosofia di Bologna.
  • 2006-2007: titolare dei corsi di Glottologia I, II, III presso la Facoltà di Lingue e Letterature Straniere di Bologna;
  • 2006-2007: affidamento dei corsi di Linguistica Storica e Linguistica Italica (con mutuazione di Linguistica Comparativa) nella LS in Linguistica (44S) presso la Facoltà di Lettere e Filosofia di Bologna.
  • 2007-2008: titolare dei corsi di Glottologia I e II presso la Facoltà di Lingue e Letterature Straniere di Bologna; affidamento dei corsi di Linguistica Storica e Linguistica Comparativa) nella LS in Linguistica (44S) presso la Facoltà di Lettere e Filosofia di Bologna.
  • 2008-presente: titolare dei corsi di Linguistica Generale e Linguistica Storica presso l’attuale Scuola di Lingue e Letterature, Traduzione e Interpretazione di Bologna.

Cariche istituzionali

  • 1999-2000: membro della Commissione Piani di Studio;
  • 2005-2008: membro della Commissione Orientamento della Laurea Specialistica in Linguistica (44S);
  • 2005-2012: membro della Commissione Biblioteca del Dipartimento;
  • 2008-2011: docente di riferimento esclusivo per il corso di studio in Lingue e Letterature Straniere, Classe L-11;
  • 2008-2012: membro della Commissione Orientamento della Facoltà;
  • 2009-2012: membro della Giunta di Dipartimento;
  • 2009-presente: coordinatrice degli scambi Erasmus con l'Università di Oslo, Liegi, Coimbra, Parigi VIII, Patrasso;
  • 2010-2013: coordinatrice del Corso di Laurea in ‘Lingue, mercati e culture dell'Asia’;
  • 2012-2015: membro del Consiglio della Scuola di Lingue e Letterature, Traduzione e Interpretazione;
  • 2012-presente: coordinatrice della Sezione di Linguistica presso il Dipartimento di Lingue, Letterature e Culture Moderne;
  • 2014-2016: vice-coordinatrice del Corso di Laurea in ‘Lingue, mercati e culture dell'Asia’.

Principali interessi scientifici

Linguistica storica (morfologia, sintassi, semantica e pragmatica delle lingue classiche e romanze), linguistica tipologica, linguistica cognitiva.

Attività di ricerca in progetti finanziati

  • 1995-1996: partecipazione al progetto di ricerca finanziato dal CNR “Genesi ed evoluzione di categorie grammaticali” (responsabile scientifico R. Lazzeroni, Università di Pisa);
  • 1997-1998: partecipazione al progetto di ricerca finanziato dal CNR e dalla ESF “Le lingue del Mediterraneo: tipologia e convergenze - MEDTYP” (responsabile scientifico P. Ramat, Università di Pavia);
  • 1999-2001: partecipazione al progetto di ricerca PRIN “Mutamenti tipologici nelle regole di formazione di parola nella diacronia indoeuropea” (coordinatore scientifico: G. Banti, responsabile scientifico dell'unità di Ricerca di Siena, Università per Stranieri: M. Benedetti);
  • 1999-2002: partecipazione al progetto di RFO (ex quota 60%) “Metalinguaggio e modelli antropologici nel mondo classico (responsabile della ricerca E. Vineis);
  • 2001-2004: partecipazione al progetto di ricerca PRIN “Mutamento tipologico nella funzionalità dei suffissi nominali primari nelle lingue indoeuropee” (coordinatore scientifico: G. Banti, responsabile scientifico dell'unità di Ricerca di Siena, Università per Stranieri: M. Benedetti);
  • 2003-2005: partecipazione al progetto di ricerca PRIN “Percorsi diacronici della morfosintassi indoeuropea nella prospettiva della continuità e discontinuità” (coordinatore scientifico: M. Mancini, responsabile scientifico dell'unità di Ricerca di Siena, Università per Stranieri: M. Benedetti);
  • 2003-2004: partecipazione al progetto di RFO (ex quota 60%) “Per un'analisi del verbo italiano, con particolare riguardo alle categorie di tempo, aspetto e modo” (responsabile della ricerca E. Vineis);
  • 2005-2008: partecipazione al progetto di ricerca PRIN “La Funzione Predicativa: aspetti di morfosintassi verbale e nominale” (coordinatore scientifico del Programma di Ricerca: G. Banti, responsabile scientifico dell'unità di Ricerca di Siena, Università per Stranieri: M. Benedetti);
  • 2005-2008: responsabile del progetto di RFO (ex quota 60%): “Tra verbo e nome, tra flessione e derivazione: percorsi diacronici e tipologici nella morfosintassi dell'aggettivo”;
  • 2009-2012: partecipazione al progetto di ricerca PRIN “Scenari linguistici nel Mediterraneo antico: mutamento e contatti nella storia del greco” (coordinatore scientifico: M. Mancini, responsabile scientifico dell'unità di Ricerca di Siena, Università per Stranieri: M. Benedetti);
  • 2010-2103: coordinatrice per la metodologia e l'italiano nel progetto E-LOCAL (coordinatore scientifico Andrea Ceccherelli), finanziato dalla UE nell'ambito del programma LLP Key Activity 2 Languages.
  • 2012-2015: partecipazione al progetto di ricerca PRIN “Rappresentazioni linguistiche dell'identità. Modelli sociolinguistici e linguistica storica” (coordinatore scientifico: P. Molinelli, responsabile scientifico dell'unità di Ricerca di Siena, Università per Stranieri: M. Benedetti);
  • 2013-2014: coordinatrice per la metodologia e l'italiano nel progetto E-LOCAL for all (coordinatore scientifico Andrea Ceccherelli), finanziato dalla UE nell'ambito del programma LLP Key Activity 2 Languages.
  • 2015-presente: coordinatrice per la metodologia e l'italiano nel progetto ILOCAL App (coordinatore scientifico Andrea Ceccherelli), finanziato dalla UE nell'ambito del programma LLP Key Activity 2 Languages.

Organizzazione di convegni e iniziative

  • membro del Comitato Organizzatore del convegno internazionale: With more than chance frequency. Forty years of Universals of Language, (Bologna, 19-20 gennaio 2007).
  • membro del Comitato Organizzatore del convegno internazionale: XXXIII Incontro di Grammatica Generativa (Bologna, 1-3 marzo 2007).
  • membro del Comitato Organizzatore del convegno internazionale: CompoNet. Congress on Compounding (Bologna, 6-7 giugno 2008).
  • organizzazione dell'incontro: Ricordando Edoardo Vineis, svoltosi il 10 marzo 2008 presso la Facoltà di Lingue e Letterature Straniere.
  • organizzazione del ciclo di conferenze: Verba Manent. Lezioni Magistrali in memoria di Edoardo Vineis, presso il Dipartimento di Lingue e Letterature Straniere Moderne.
  • membro del Comitato Scientifico del Convegno sull’Autotraduzione, Dipartimento di Lingue e Letterature Straniere Moderne (Bologna, 18-19 maggio 2011).
  • membro del Comitato Scientifico del XXXVIII Convegno Annuale della Società Italiana di Glottologia “La nozione di classico in linguistica” (Bologna, 24-26 ottobre 2013).
  • membro del Comitato Organizzatore di JENom6. Workshop on Nominalizations (Verona, 30 giugno-1 luglio 2015).
  • membro del Comitato Scientifico di ICHL22, 22nd International Conference on Historical Linguistics (Naples, 27-31 July 2015).
  • membro del comitato scientifico dell'International workshop "Building Categories in Interaction. Multidisciplinary approaches to categorization" (Bologna 19-20 October 2017).

Affiliazioni

  • Membro della SIG (Società di Linguistica Italiana);
  • Membro della SLE (Societas Linguistica Europaea);
  • Membro del Sodalizio Glottologico Milanese;
  • Membro della Indogermanische Gesellschaft.

Attività editoriali e di referaggio

  • Valutatrice per il MIUR
  • Referee occasionale per: Diachronica, Archivio Glottologico Italiano, Studi e Saggi Linguistici, Word Structure.
  • Membro del comitato scientifico della collana: CLUB WORKING PAPERS IN LINGUISTICS
    CLUB-WPL (online sulla piattaforma AMS Acta dell'Università di Bologna).
  • Valutatrice progetti per la Swiss National Science Foundation (SNSF).

Pubblicazioni

  • Elisabetta Magni (1990). Scale di implicazione e lingue antiche. Studi e Saggi Linguistici 30: 79-97.
  • Elisabetta Magni (1993). Ve 192. Episodi di interferenza fra greco e osco. Studi e Saggi Linguistici 33: 85-104.
  • Elisabetta Magni (1993). Gr. λέων, etr. leu, lat. leo. Studi e Saggi Linguistici 33: 73-83.
  • Elisabetta Magni (1995). Il neutro nelle lingue romanze: tra relitti e prototipi. Studi e Saggi Linguistici 35: 127-178.
  • Elisabetta Magni (1995). Modalità deontica e modalità epistemica nel futuro greco: un'ipotesi sull'origine dei futuri medi. Studi Classici e Orientali 45: 411-432.
  • Elisabetta Magni (1996). Continua e polarizzazioni nella categoria del genere grammaticale in indoeuropeo. Studi e Saggi Linguistici 36: 95-125.
  • Elisabetta Magni (1997). L'organizzazione dei paradigmi nella flessione rizotonica e il passato remoto di avere e sapere in italiano. Rendiconti Morali dell'Accademia Nazionale dei Lincei 8: 119-146.
  • Elisabetta Magni (1998). Recensione a: Roger Lass (1996) Historical Linguistics and Language Change. Cambridge: Cambridge University Press. Archivio Glottologico Italiano 83: 96-110.
  • Elisabetta Magni (1999). Modalità deontica e modalità epistemica nel futuro greco: un'ipotesi sull'origine dei futuri medi. In: Pierangiolo Berrettoni (a cura di) Varietà linguistiche nella storia della grecità. Atti del Terzo Incontro Internazionale di Linguistica Greca (Pisa, 2-4 ottobre 1997),145-160. Alessandria: Edizioni dell’Orso.
  • Elisabetta Magni (1999). Sémantique du diminutif et relations d’appartenance. Silexicales 2. La morphologie des dérivés évaluatifs. Forum de morphologie (2e rencontres). Actes du colloque de Toulouse (29-30 avril 1999), 139-148.
  • Elisabetta Magni (1999). La significazione del possesso in latino. Il tipo mihi est aliquid come manifestazione della transitività ridotta. Archivio Glottologico Italiano 84: 44-66.
  • Elisabetta Magni (2000). L'ordine delle parole nel latino pompeiano: sulle tracce di una deriva. Archivio Glottologico Italiano 85: 1-35.
  • Elisabetta Magni (2001). Paradigm organization and lexical connections in the development of the Italian passato remoto. Yearbook of Morphology 1999: 75-96.
  • Elisabetta Magni (2001). Questioni di semantica nella morfologia derivazionale dell’italiano: il suffisso –oso, fra sincronia e diacronia. Archivio Glottologico Italiano 86: 3-24.
  • Romano Lazzeroni, Elisabetta Magni (2001). Modelli connessionisti vs. modelli dualisti nella morfologia diacronica: dati linguistici, dati empirici e teoria (sezioni 1-2). In: Federico Albano Leoni et al. (a cura di) Dati empirici e teorie linguistiche. Atti del XXXIII Congresso Internazionale di Studi della Società di Linguistica Italiana (Napoli, 28-30 ottobre 1999), SLI 43, 399-409. Roma: Bulzoni.
  • Elisabetta Magni (2001). I derivati valutativi in greco: semantica del diminutivo ed espressione delle relazioni di appartenenza. In: Carlo Consani e Luisa Mucciante (a cura di), Norma e variazione nel diasistema greco. Atti del Quarto Incontro Internazionale di Linguistica Greca (Chieti-Pescara, 30 settembre-2 ottobre 1999), 221-243. Alessandria: Edizioni dell’Orso.
  • Elisa Lucchesi, Elisabetta Magni (2002). Vecchie e nuove (in)certezze sul Lapis Satricanus. Pisa: ETS.
  • Elisabetta Magni (2004). ‘Doppioni’ e alternanze nel greco omerico: i presenti in ‑θω. In: Giovanna Rocca (a cura di), Dialetti, dialettismi, generi letterari e funzioni sociali. Atti del V Incontro Internazionale di Linguistica Greca (Milano, 12-13 settembre 2002), 329-342. Alessandria: Edizioni dell’Orso.
  • Elisabetta Magni (2005). Modality semantic maps: an investigation of some Latin modal forms. In: Gualtiero Calboli (a cura di), Latina Lingua! Proceedings of the Twelfth International Colloquium on Latin Linguistics (Bologna, 9-14 June 2003) = Papers on Grammar 9.1: 325-336. Roma: Herder.
  • Elisabetta Magni (2008). Conservazione e innovazione nella morfologia derivazionale dell’italiano: analisi sincronica e diacronica del suffisso –aio. In: Emanuela Cresti (a cura di), Prospettive nello studio del lessico italiano. Atti del 9. congresso SILFI (Firenze, 14-17 giugno 2006), vol. II, 497-505. Firenze: Firenze University Press.
  • Elisabetta Magni (2008). Continuità e contiguità nelle categorie verbali: le forme in -θ- del greco. Archivio Glottologico Italiano 93.2: 1-55.
  • Sergio Scalise, Elisabetta Magni & Antonietta Bisetto (eds.) (2009). Universals of Language Today. Berlin: Springer Verlag.
  • Elisabetta Magni, Sergio Scalise & Antonietta Bisetto (2009). Introduction. In: Sergio Scalise, Elisabetta Magni & Antonietta Bisetto (eds.) Universals of Language Today, xiii-xxvii. Berlin: Springer Verlag.
  • Elisabetta Magni (2009). The evolution of Latin word (dis)order. In: Sergio Scalise, Elisabetta Magni & Antonietta Bisetto (eds.), Universals of Language Today, 225-251. Berlin: Springer Verlag.
  • Elisabetta Magni (2010). L’evoluzione semantico-funzionale dell’elemento -ϑ- nella morfologia verbale del greco. In: Ignazio Putzu, Giulio Paulis, Gian Franco Nieddu e Pierluigi Cuzzolin (a cura di), La morfologia del greco tra tipologia e diacronia. Atti del VII Incontro internazionale di linguistica greca (Cagliari 13-15 settembre 2007), 266-285. Milano: Franco Angeli.
  • Elisabetta Magni (2010). From the periphery to the core of Romance [VN] compounds. Lingue e Linguaggio 9.1: 3-39.
  • Elisabetta Magni (2010). Mood and Modality. In: Philip Baldi & Pierluigi Cuzzolin (eds.) New Perspectives on Historical Latin Syntax. Volume 2: Constituent Syntax: Adverbial Phrases, Adverbs, Mood, Tense, 193-275. Berlin/New York: Mouton de Gruyter.
  • Elisabetta Magni (2010). Grammaticalization processes in the genesis of Latin adverbs: rewriting the story of scilicet and videlicet. In: Peter Anreiter & Manfred Kienpointner (eds.), Latin Linguistics Today. Proceedings of the XV Colloquium Internationale Linguisticae Latinae (Innsbruck, 4-9 April 2009), 293 - 304. Innsbruck: Innsbrucker Beiträge zur Sprachwissenschaft.
  • Elisabetta Magni (2011). Coexisting structures and competing functions in genitive word order. In: Petra Sleeman & Harry Perridon (eds.), The Noun Phrase in Romance and Germanic. Structure, variation, and change [LA 171], 223-240. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.
  • Elisabetta Magni (2011). Between typology and etymology: the -nd- forms in Latin. In: Thomas Krisch & Thomas Lindner (eds.), Indogermanistik und Linguistik im Dialog. Akten der XIII. Fachtagung der Indogermanischen Gesellschaft vom 21. bis 27. September 2008 in Salzburg, 342-351. Wiesbaden: Reichert Verlag.
  • Elisabetta Magni (2011). The E-Local Project: a virtual travel across cultures and languages. In: Pixel (ed.), ICT for Language Learning 4th Edition. Florence, Italy. 20-21 October 2011. Conference Proceedings (online/CD), 1-7. Florence: Simonelli Editore - University Press.
  • Elisabetta Magni (2011). The E-Local Project: a virtual travel across cultures and languages. In: Pixel (ed.), ICT for Language Learning 4th Edition. Florence, Italy. 20-21 October 2011.Conference Proceedings (Abstracts), 93. Florence: Simonelli Editore - University Press.
  • Elisabetta Magni, Antonella Valva (2012). Glocalising the Erasmus experience through the E-LOCAL project. In: Proceedings of EDULEARN12 Conference. 2nd-4th July 2012, Barcelona, Spain.EDULEARN12 Abstracts CD, 1. Barcelona: IATED Publications.
  • Elisabetta Magni, Antonella Valva (2012). Glocalising the Erasmus experience through the E-LOCAL project. In: Proceedings of EDULEARN12 Conference. 2nd-4th July 2012, Barcelona, Spain. EDULEARN12 Proceedings CD, 6920-6929. Barcelona: IATED Publications.
  • Elisabetta Magni (2013). Synchronic gradience and language change in Latin genitive constructions. In: Anna Giacalone, Caterina Mauri & Piera Molinelli (eds.), Synchrony and Diachrony: a Dynamic Interface. Studies in Language Companion Series 133, 177-200. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.
  • Elisabetta Magni (2013). Metamorfosi, transizioni e intersezioni nel mito e nel nome di Vertumno. In: Carla Corradi Musi (ed.), Sul cammino delle metamorfosi tra gli Urali e il Mediterraneo. Dal mito alle trasformazioni sociali, 114-124. Bologna: Edizioni Cine//Sine.
  • Antonietta Bisetto, Elisabetta Magni (2013). The polysemy and polyfunctionality of Italian -torederivatives: A diachronic view. Quaderni di Semantica, XXXIV-1: 73-82.
  • Elisabetta Magni (2014). Linguistica storica. Bologna: Pàtron Editore.
  • Elisabetta Magni (2014). From action nominals to gerund and gerundive: some reflections on the -nd- forms. In: Christian Lehmann & Concepción Cabrillana (eds.), Acta XIV Colloquii Internationalis Linguisticae Latinae (Erfurt, 17-20 July 2007), Bibliotheca Linguae Latinae 5, 145-162. Madrid: Ediciones Clásicas.
  • Elisabetta Magni (2015). Recensione a: Annamaria Bartolotta (ed.) (2014). The Greek Verb. Morphology, Syntax, and Semantics. Proceedings of the 8th International Meeting on Greek Linguistics (Agrigento, October 1-3, 2009), Bibliothèque des Cahiers de Linguistique de Louvain (BCLL) 128, Peeters, Louvain-la-Neuve. Studi e Saggi Linguistici 53: 129-135.
  • Elisabetta Magni (2015). Gradience and gradualness in Latin adnominal constructions, in: Gerd Haverling (ed.), Latin Linguistics in the Early 21st Century: Acts of the 16th International Colloquium on Latin Linguistics, Uppsala, June 6th-11th, 2011, Uppsala, Studia Latina Upsaliensia 35, 276-288. Uppsala: Acta Universitatis Upsaliensis.
  • Andrea Ceccherelli, Cristiana Cervini, Elisabetta Magni, Silvia Mirri, Marco Roccetti, Paola Salomoni, Antonella Valva (2016). The ILOCALAPP Project: A Smart Approach to Language and Culture Acquisition. In: Pixel (ed.), The Future of Education 2016 (Florence, 30 june-1 july 2016). Conference Proceedings, 1-4. Firenze: Simonelli Editore - University Press.
  • Elisabetta Magni (2016). Notha uerba: l’interferenza e il mutamento attraverso le formazioni ibride latino-greco. Linguarum Varietas 5, 133-144.
  • Elisabetta Magni (2016). Sette tipi di ambiguità nel mutamento linguistico. In: Patrizia Cordin e Alessandro Parenti (a cura di) Problemi e prospettive della linguistica storica (Atti del XL Convegno della Società Italiana di Glottologia, Trento, 22-24 ottobre 2015, relazione su invito), 13-34. Roma: Il Calamo.
  • Elisabetta Magni (2016). Le nominalizzazioni agentive in -tor. In: Paolo Poccetti (ed.) Latinitatis Rationes. Descriptive and Historical Accounts for the Latin Language, 101-117. Berlin/Boston: De Gruyter.
  • Elisabetta Magni (2016). Collettivi e categorie ad hoc. In: Francesco Dede’ (a cura di), Categorie grammaticali e classi di parole. Statuto e riflessi metalinguistici, 157-172. Roma: Il Calamo.
  • Elisabetta Magni (2017). Come cambiano le lingue? In: Nicola Grandi e Francesca Masini (a cura di) Tutto ciò che hai sempre voluto sapere sul linguaggio e sulle lingue, 105-108. Caissa Italia Editore: Bologna.
  • Elisabetta Magni (2017). Suffix borrowing and conflict through Latin-Greek hybrid formations. In: Olga Spevak (ed.), Actes du 18e Colloque international de linguistique latine. Numéro spécial de la revue Pallas 103: 283-291.
  • Elisabetta Magni, Anna Orlandini, Paolo Poccetti (2017). Haud: usages et fonctions d’une négation perdue. De Lingua Latina, revue de linguistique latine du Centre Alfred Ernout 14: 1-28. Special issue: Négation et latin (Articles issus du colloque organisé par le centre Alfred Ernout, Paris 6-8 Juin 2016) [URL : http://www.paris-sorbonne.fr/rubrique2315]
  • Elisabetta Magni (2017). Une grammaticalisation avec peine: Le cas de l’italien appena. In: Ponchon, Thierry, Hava Bat-Zeev Shyldkrot & Annie Bertin (eds.), Mots de liaison et d'intégration. Prépositions, conjonctions et connecteurs, [LIS 34], 103-117. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.
  • Elisabetta Magni (2017). Pluractionality and perfect in Homeric Greek. In: Felicia Logozzo & Paolo Poccetti (eds.), Ancient Greek Linguistics. New Approaches, Insights, Perspectives, 325-344. Berlin/Boston: De Gruyter.
  • Elisabetta Magni (2017). Intensity, reduplication, and pluractionality in Ancient Greek. Lexis 10: 1-18. Special issue: The Expression of Intensity / L'expression de l'intensité (ed. by Lucile Bordet, Maria Napoli & Miriam Ravetto) [URL : http://lexis.revues.org/1117 ; DOI : 10.4000/lexis.1117]
  • Elisabetta Magni (2018). Collective suffixes and ad hoc categories: from Latin -ālia to Italian -aglia. Folia Linguistica Historica 39.1: 201-224. Special issue: Linguistic strategies for the construction of ad hoc categories: synchronic and diachronic perspectives. (ed. by Caterina Mauri and Andrea Sansò).
  • Elisabetta Magni (in preparazione). General extenders in Latin. Proceedings of the 19th International Colloquium on Latin Linguistics (Munich April 24-28, 2017).
  • Romano Lazzeroni & Elisabetta Magni (in preparazione). Presenti a raddoppiamento e plurazionalità. In: Paola Cotticelli Kurras & Sabine Ziegler (eds.) Tra semantica e sintassi: il ruolo della linguistica storica / Zwischen Semantik und Syntax: die Rolle der historischen Sprachwissenschaft (Atti del XLII Convegno della Società Italiana di Glottologia, Indogermanische Gesellschaft, Verona 11-14 ottobre 2017).