ISTRUZIONE E FORMAZIONE
Dottorando in Lingue, Letterature e Culture Moderne: Diversità e Inclusione (XXXVIII ciclo)
Curriculum LINGMOD: Lingue Moderne
Supervisor: Prof. Marcello Giugliano
Laurea magistrale in Traduzione (LM-94) - Università degli Studi di Torino
Titolo della tesi: Metamorfosi della lingua e processi di significazione in Que nadie duerma di Juan José Millás. Traduzione e commento.
Relatrice: Prof.ssa Maria Isabella Mininni
Erasmus Traineeship - Universidad Pablo de Olavide (Siviglia, Spagna)
Departamento de Filología y Traducción
Laurea in Lingue, Mercati e Culture dell'Asia (L-11) - Alma Mater Studiorum Università di Bologna
Titolo della tesi: Yumiko to tsubame no ohaka. Traduzione e analisi della novella “Yumiko e la tomba della rondine” di Imanishi Sukeyuki.
Realtore: Prof. Francesco Vitucci
Mobilità Erasmus - Universidad Autónoma de Madrid
Facultad de Filología y Letras (Estudios de Asia y África)
CONVEGNI
I Congreso Internacional de Doctorado sobre Traducción - Universidad Complutense de Madrid
Titolo della comunicazione: La extrañeza lingüística en las obras de Juan José Millás: análisis de la variación estilística y de sus causas en las traducciones italianas.
II Congreso Internacional Traducción y Sostenibilidad Cultural, retos y nuevos escenarios - Universidad de Salamanca
Titolo della comunicazione: Las voces de los traductores de Juan José Millás: causas y efectos de la variación estilística en las traducciones italianas.