Foto del docente

Elena Morandi

Professoressa a contratto

Dipartimento di Interpretazione e Traduzione

Dipartimento di Scienze Politiche e Sociali

Tutor didattico

Dipartimento di Lingue, Letterature e Culture Moderne

Curriculum vitae

Scarica Curriculum Vitae (.pdf 141KB )

CURRICULUM VITAE

Dott.ssa Elena Morandi

 

ISTRUZIONE E FORMAZIONE DI BASE

1999 Università Ca’Foscari di Venezia - Laurea VO Lingue e Letterature Orientali (Cinese 1° lingua Quadriennale e Thai 2° lingua),105/110, Tesi Antropologica-linguistica sulla minoranza etnica Zhuang 壮族 e la provincia cinese Guangxi 广西; relatori Dott. Marco Ceresa e Dott.ssa Magda Abbiati (Abstract: https://www.china-files.com/sinologie-usi-e-costumi-dei-zhuang/ )

1998 北京语言学院Beijing Language and Culture University (Pechino) – Corso intensivo

1995 Liceo Classico ‘Dante Alighieri’ di Ravenna - Maturità Classica 44/60

1993 London - Summer English Intensive Course

FORMAZIONE COMPLEMENTARE

2014

Parole in gioco 3: Azioni del sistema regionale di sostegno alla conoscenza della lingua italiana ed educazione civica (2012/FEI/PROG-104480)

2012

Casa delle Culture (Ravenna) - Corso di aggiornamento professionale sull'intercultura per mediatori linguistici, a cura di Michele Dotti

2011

Istituto Confucio di Milano - Summer School 'Insegnare Cinese nelle Scuole'

2009

Università di Bologna - Summer School in Diritto Comparato: Law and Business in a Chinese Context (Prof.ssa Marina Timoteo)

2009

Ascom (Ravenna) - Corso di formazione 'Avvio e gestione d’impresa' (30 ore)

2008

Dilm Università di Bologna - Summer School 'Grammatica e pragmatica nell’apprendimento e nell’insegnamento delle lingue' (Prof. Rosa Pugliese)

2003

Università di Firenze - Studio sulla lingua cinese, dialetti e minoranze etniche cinesi (Funded Project - Dott.ssa Campani)

2002

Iscrizione presso Tribunale di Ravenna ruolo Consulenti Tecnici per la lingua cinese

2000

Comune di Ferrara - Corso di formazione interculturale 'la lingua a/ha più lingue' (Comune di Ferrara)

 

 

INCARICHI DI DOCENZA

2020 - 2021

Università di Bologna Dipartimento di Traduzione e Intepretazione di Forlì – docente a contratto di Lingua Cinese 1, Letteratura Cinese 1, Lingua e cultura cinese Soft Skills 1 e 2

2019 – 2020 - 2021

Università di Bologna Dipartimento di Lingue, Letterature e Culture, Corso di Laurea Italiano per Stranieri - Tutorato di Lingua Cinese (LM) [cod. 30912]

2019 – 2020 - 2021

SSML CIELS BOLOGNA – Lingua Cinese 1 (90 ore)

2019 – 2020

Università di Bologna Dipartimento di Traduzione e Intepretazione di Forlì – Docente a contratto di Lingua Cinese 1, Lingua e cultura cinese Soft Skills 1 e 2 Docente a contratto di Lingua Cinese 1 (40 ore) + Consecutive Intepreting For Business and Health (CH/EN/IT) (40 ore)

2018 – 2019

Università di Bologna Dipartimento di Traduzione e Intepretazione di Forlì - Docente a contratto di Lingua Cinese 1, Interpretazione di Trattativa 1, Interpretazione di Trattativa 2, Traduzione dal Cinese in Italiano, Translation for the Publishing Industry

2018

Università di Bologna Dipartimento di Traduzione e Intepretazione di Forlì - Docente a contratto di Letteratura Cinese 2 e Lingua e cultura cinese Soft Skills 1 e 2

2016 - 2017

SSML - Scuola Superiore per Mediatori Linguistici di Ancona - Docente a contratto di lingua cinese (150 ore)

2016 - 2017

Università di Bologna Facoltà di Lingue e Letterature straniere - Tutor di lingua cinese per assistenza alla didattica (bando n.848 del 30.08.2016, 230 ore)

2014 - 2015

Corsi propedeutici esame certificazione HSK vari livelli (20 ore ciascuno)

2014

Liceo Classico 'Dante Alighieri' di Ravenna - Docente di lingua cinese (extracurriculare - 40 ore)

2014

CLA Modena - Docente di lingua italiana LS per studenti cinesi, progetto Marco Polo/Turandot (250 ore)

2014

Istituto Tecnico Commerciale 'Ginanni' di Ravenna - Docente di lingua cinese (extracurriculare - 20 ore)

2013-2014

Centro Sociale 'Le Rose' di Ravenna - Corsi di lingua cinese per adulti livelli base – intermedio – avanzato, (120 ore)

2012

CLA Modena - Docente di lingua italiana LS per studenti cinesi, progetto Marco Polo (250 ore)

2012

CEPU BOLOGNA - Tutor di lingua cinese per studenti universitari per preparazione esami (20 ore)

2011

Università di Urbino Facoltà di Lingue e Letterature Straniere - Docente a contratto di Storia delle religioni e della filosofia in Cina, sede di Pesaro (60 ore)

2011

Teknologica (Forlì) Corsi aziendali di lingua cinese (20 ore)

2011

PMI (Cesena) Corsi aziendali di lingua cinese (20 ore)

2008

Cliro Forlì + Cilta Bologna - Collaborazione per la creazione di una piattaforma e-learning per l'apprendimento della lingua italiana L2 (Dott.ssa Cristiana Cervini)

2007-2008

CLIRO Forlì - moduli di lingua cinese presso (40 ore)

2007-2008

Centri Linguistici di Forlì, Rimini e Ravenna - Tutor didattico di lingua italiana per studenti cinesi (progetto Marco Polo)

2007

CLAR di Macerata - Corso FSE "Esperto internazionalizzazione con riferimento al mercato cinese", docente del modulo: “Cina: quadro politico, sociale ed economico” (30 ore)

2006

Techné Ente di Formazione di Forlì - Corso di lingua cinese finanziato dalla provincia di Forlì (30 ore)

2005-2007

Enaip Bologna - Docente del modulo “Strategie culturali-commerciali con la Cina” per il corso 'Esperto della promozione del made in Italy in Cina' (40 ore)

2004

Università per la Formazione degli Adulti Bosi Maramotti di Ravenna – corso di cultura cinese “Viaggio nella cultura cinese, tappe significative tra antiche tradizioni e imponenti modernità” (40 ore)

2003-2006

ISIAO (Istituto Italiano per l'Africa e l'Oriente - Ministero Affari Esteri - Sez. Emilia Romagna), corsi triennali di Lingua e Cultura Cinese (180 ore)

2003-2004

Serint Group Rimini e San Marino, Assindustria Rimini e API Rimini - corsi di lingua cinese (moduli 40 ore)

2000

‘Zhongyi Xuexiao’ di Terzigno (Napoli) - Insegnante di lingua italiana per immigrati cinesi presso la scuola cinese 中意学校 , 3 mesi

1998

Beijing BLCU - Lettrice supplente di italiano L2 per studenti cinesi (2 settimane)

INTERPRETARIATI DI CONFERENZA E CONSECUTIVE

Dal 2001

Interprete per: Questura di Napoli (2001), Questura di Rimini (2003), Carabinieri Riccione (2006), Tribunale di Rimini, Tribunale di Ferrara, Tribunale di Faenza, Tribunale di Lugo, Tribunale di Ravenna, Tribunale di Forlì, Studi Legali, Notarili e Commerciali, Polizia e Questura di Ravenna e di Forlì, Guardia di Finanza di Ravenna e Faenza, Direzione Provinciale del Lavoro, ecc..

Dal 2002

ICE (Istituto per il Commercio Estero) - workshop B2B aziende italiane e cinesi, seminari, trattative e visite aziendali

2002

API di Bologna e CCPIT Pechino (China Council for the Promotion of International Trade) - workshop con aziende cinesi

2002-2003

Consolato Cinese di Milano, Delegazioni Cinesi di Ma’An Shan (2002) e Yangzhou (2003) - interprete

2003

Weber-St.Gobain - Interprete di conferenza inglese-cinese per meeting di 3 giorni a Mestre

2004

Api Rimini - Cofimp – Performa: interpretazione consecutiva dell’intervento del Prof. Wu Jisong, Senior Advisor del Comitato Olimpico di Pechino

Dal 2005

Varie Aziende - Interpretariati tecnici per corsi meccanici/elettrici di tre/quattro settimane per addestramento tecnici cinesi

Giugno 2007 e Gennaio 2008

Ministero degli Esteri - Interprete per delegazione ospite di Ministri cinesi + accompagnamento turistico

Dicembre 2007

Provincia di Rimini- incontro delegati cinesi con Presidente

Dicembre 2009

Comune di Bologna - Interprete per incontro delegazione cinese di Chongqing con Vicesindaco

Novembre 2011

Camera di Commercio di Modena - Interprete per delegazione Bank of China

Maggio 2012

S.Margherita Ligure, Portofino e Genova – Convegno delegazione VIP Taiwan

Luglio 2013

Link SPA (Germany) - Interpretariato di conferenza inglese-cinese-italiano per seminario di formazione chirurgia medica

Settembre 2013

Regione Marche - gemellaggio con delegazione cinese di Qingdao (Shandong)

Maggio 2015 – Agosto 2016

Regione Marche - incontri istituzionali e B2B aziende locali e delegazioni cinesi (Shandong + Hunan)

INTERPRETE TRATTATIVA - B2B PER FIERE

2002

Rimini Ricicla

2003

Bologna Lineapelle

2003

Verona Agricola

2004

Bologna Tanning Tech

2004 – 2006 – 2008 - 2015 - 2017

Rimini Ecomondo

2005 - 2006

Bologna Simac

2006

Rimini Mia

2006

Motorshow Bologna

2007 – 2021

Sigep Rimini

2007

NauticaMed World Ravenna

2008 - 2013

Bologna Cersaie

2010

Mecspe Parma

2010 - 2011

Vinitaly Verona

2012 – 2014 – 2015 – 2017

Sana Bologna

2014

Gelato World Tour Rimini

2014 -2015

Ferrara Remtech

2015

Salone del Mobile Milano

2015

EXPO (Pad. Vanke), Milano

2016

Rimini Tecnargilla

Dal 2000 eseguo interpretariati di TRATTATIVA E/O CONSECUTIVA per le seguenti aziende clienti:

Magneti Marelli (BO), GD Spa (BO), Sayerlack (BO), Samputensili (BO), Due Torri (Bo), Tartarini , BO), Interporto (Bo), Cefla (Bo), Carpigiani (BO), Lamborghini (BO), Morelli (Bo), Gazzotti (Bo), Coveme (Bo), Cooperativa Ceramiche (Imola), Leonardo Ceramiche (Imola), Titanboard (Rn), ViciVision (Rn), Unitec (Lugo), Ceramiche La Faenza (Faenza), Perris (Ra), Ibix , Lugo), Sopred (Ra), Evercompounds (Ra), Giovanni Randi Spa (Faenza), Scrigno SPA (Rimini), Marina Rinaldi (RE), Itexa (Guastalla), Landini (Mo), DEF (Mo), Maserati (Mo), Dimasimma (Mo), Acetaia Giusti (Mo), Aertecnica (Cesena), CEG (San Mauro Pascoli), Cosmogas (Meldola), Cacseed (Cesena), MGM incubatoio (Predappio), Barbieri (Fe), Mary Fashion (Fe), HERA Impianto potabile (Pontelagoscuro), Fiat (To), Nuovo Pignone (Fi), Hortech (Pd), CFR (Gr), Elgon Cosmetics (Mi), Gruppo San Marco (Ve)

MEDIAZIONI SOCIO-SANITARIE

Dal 1999 ad oggi

Comuni di Bondeno, Ferrara, Castelbolognese, Solarolo, Ravenna, Russi, Lugo, Alfonsine, Lavezzola, Cervia, San Giorgio in Piano (Bo) - Mediatrice Interculturale per inserimento, alfabetizzazione e supporto di alunni cinesi nelle scuole

Dal 2000

AUSL, Ospedali, Consultori pediatrici e ginecologici, Servizi Sociali, INAIL, Centri Medici e Case di Cura - Mediatrice interculturale

Dal 2007

Casa Circondariale di Forlì (Compagnia delle Opere – Centro di Solidarietà di Forlì) - Mediatrice di lingua cinese

2013-2014

Dipartimento Provinciale del Lavoro di Ravenna - Mediatrice ed interprete di lingua cinese

2013-2014

Prefettura di Ravenna - Mediatrice ed interprete di lingua cinese

CONSULENZE COMMERCIALI e CULTURALI IN CINA

2002-2004

Associazione Servizi Italia-Cina Srl di Rimini – progetti internazionalizzazione gestione rapporti tra aziende italiane e cinesi, ricerca partners, import-export, delocalizzazioni, ecc..

Dicembre 2004

HONG KONG: consulenza commerciale e interpretariato per Titanboard srl

Gennaio 2005 - gennaio 2006

GUANGZHOU 2005: visite ai clienti in qualità di Responsabile Mercato Asia per Martac Srl (Forlì)

Novembre 2009

HONG KONG: consulenza per ristorante italiano ed interpretariato

Giugno-agosto 2010

XINJIANG: Interpretariato e consulenza per trasferimento tecnologia macchine agricole per CFR (Gr)

Gennaio 2011

BEIJING: Interpretariato per Aertecnica ufficio di Pechino, corso di formazione per i dipendenti cinesi

Ottobre 2012

Petroltecnica Spa (Rimini) - Consulenza per costituzione JV in Cina

SETTORE TURISTICO

2002

Licenza per Accompagnatore Turistico (patentino) con punteggio 96/100, per le lingue cinese e inglese

Dal 2002 ad oggi

Accompagnamenti di delegazioni cinesi su tutto il territorio nazionale (Venezia, Milano, Roma, Firenze..)

Gennaio 2005

Regione Autonoma Trentino Alto Adige - Consulenza sviluppo turismo cinese

Febbraio 2005

Accoglienza imprenditori di Pechino e organizzazione agenda (appuntamenti con imprese italiane, hotel reservation e servizio di interpretariato)

Marzo 2005

Emilia Romagna e Trentino Alto Adige - Educational Tour per Tour Operators di Shanghai

Gennaio - aprile 2006

Centro Studi Europa Inform (RN) – docente per corso di formazione "accoglienza di turisti cinesi in Italia" rivolto ad operatori ADV e TO

Novembre 2006 - dicembre 2007

Tamarindo ADV Ravenna - Addetta sviluppo mercato turistico cinese (incoming)

2011

Comune di Ravenna, Fondazione Flaminia, Associazione Ravenna Studenti - Relatrice de per il seminario “Il turismo cinese in Italia: potenzialità e sfide. Opportunità per Ravenna” in occasione del Capodanno Cinese

2011-2013

Chinese Incoming - Accompagnatore turistico e consulente per sviluppo mercato turistico cinese

Ottobre 2013

Fiera RHEX di Rimini - "Orizzonte Cina: una porta aperta sul turismo incoming" (a cura di Antonella Orlandi) + “Come fare marketing in Cina e come accogliere i turisti cinesi” (a cura di Giancarlo Dall'Ara)

Febbraio 2015

Stevin ADV - Collaborazione per contatti con TO cinesi e gestione viaggi incoming nazionali/europei

Settembre 2015

Regione Emilia Romagna - Interprete di conferenza e B2b per Tour operator cinesi

TRADUZIONI

Da 2000 eseguo traduzioni dal cinese verso l'italiano (ma anche occasionalmente dall'italiano al cinese) di varie tipologie di testi e documenti: manuali tecnici, sentenze giuridiche, pubblicità, etichette, testi divulgativi, certificati, atti notarili, contratti, licenze, patenti, pagelle scolastiche, brevetti, articoli di giornale, promozione turistica, prodotti e dispositivi medici, presentazioni aziendali, siti web, ecc..Raggiungendo complessivamente un totale di circa 600 cartelle tradotte. Eseguo traduzioni su richiesta di aziende e privati, ma principalmente collaboro come freelancer in modo sistematico e continuativo con alcune Agenzie di Traduzione, tra cui: Language Services, Action Line, Ac Traduzioni, Centro Europeo Traduzioni, Omnia Traduzioni, Arancho Doc, Pegaso Traduzioni, Studio Eventi, Arca Traduzioni e molte altre ancora.

CONVEGNI/SEMINARI

Dicembre 2004

Università di Firenze: Convegno finale Progetto di Ricerca Europeo LanMob: Mobilitazione Identitaria: Lingue, Minoranze e Stato Nazionale (mio intervento: ''La politica cinese nei confronti delle minoranze etniche e i diritti umani'')

Aprile 2006

Amnesty International "I Diritti Umani in Cina", insieme alla Responsabile Area Cina Sig.ra Paola De Pirro

Giugno 2006

ISIAO, Università di Bologna e Provincia di Ravenna - Relatrice de "I Beni Culturali in Cina"

Settembre 2006

Alma Mater Studiorum Archivio Storico - Convegno internazionale, Relatrice de “Il '56 nella cultura politica cinese” in occasione del cinquantenario della rivolta di Ungheria

Ottobre 2006

ISIAO, Università di Bologna e Provincia di Ravenna - Relatrice de "Le risorse idriche in Cina nella dicotomia tradizione e modernità"

Novembre 2006

ISIAO, Università di Bologna e Provincia di Ravenna - Relatrice de "I Balcani e la comunità cinese"

2007

Questura di Ravenna, ISIAO e Università di Ravenna - Relatrice de “I Cinesi in Italia: autoinclusione o autoesclusione?”

2007

Azienda Ospedaliera di Lugo - corso di formazione per operatori sanitari, Relatrice de “I pazienti cinesi”

2008

Questura di Ravenna, ISIAO e Università di Ravenna - Relatrice de “Olimpiadi 2008 e diritti umani in Cina"

2009

Comune di Ravenna Casa delle Culutre - Relatrice de “Genitorialità ed educazione in Cina”, formazione per gli insegnanti

2009

Comune di Ravenna Associazione Terra Mia - Relatrice de “La mediazione con alunni cinesi" nell’ambito del Seminario "Genitorialità ed educazione nei paesi di origine”

2014

Università di Bologna Dipartimento di Lingue, Letterature e Culture Moderne - Relatrice “Problemi di comunicazione con i parlanti di cinese” all'interno del convegno “Come lavorare al meglio con gli interpreti. Aspetti tecnici, linguistici, deontologici e culturali” (a cura di Prof.ssa Mette Rudvin)

8-10/12/2018

Università di Lodz (Polonia), V Convegno Internazionale “Traduttologia e Traduzioni” Relatrice de “L'interprete in ambito giudiziario e la lingua cinese”

5-7/0972019

Venezia, Convegno AISC - “Amnesia of Chinese Characters due to the use of New Technologies: Analysis of the Phenomenon, Classification of the Current Technologies Employed in Teaching Chinese and New Functional Technologies for Learning and Memorizing Chinese Characters”

20-21/11/2020

Olomouc (Czech Republic), ACAS 2020 – The Zhuang Ethnic Minority Toward Omologation With The Hans

6-8 Maggio 2021

Roma, XXVI International Conference of Film Studies: Migrations, Citizenships, Inclusion. Narratives of Plural Italy, between Imaginary and Diversity Politics

CINESI IN ITALIA”: QUANDO ESSERE SINO-DISCENDENTI E APPARTENERE ALLA COMUNITÀ LGBTQ+ SIGNIFICA AFFRONTARE DISCRIMINAZIONI E CONFLITTI SU PIÙ FRONTI

Book of abstracts - Pressbook: https://bit.ly/3gZm6Sp

23-25 Giugno 2021

Forlì, AILC Giornate di Studio - Women in Contemporary Chinese Language and the implications in the construction of female identity (see Book of Abstract)

Abstract accettato

19-21 novembre 2021

Torino Aisc 2021 - Cina, cinesi, sinologia: lo stato dell’arte”

Società multietnica e pluralismo culturale:

Considerazioni sulle politiche culturali a tutela della minoranza etnica Zhuang’

PUBBLICAZIONI
  1. "La Cina linguisticamente e culturalmente parlando", in Atti del Convegno: "The Nation State, Languages, Minorities and Ethnic mobilisation", Firenze 6-8 dicembre 2004

  2. "I Nuovi Ricchi Cinesi", BMM, Febbraio 2005 pag. 51-60

  3. "Opportunità e sfide del celeste impero", Systema (bollettino economico della Camera di Commercio di Ravenna) Anno LX, n.1 - Febbraio 2005

  4. (N.2 interviste) "Importazioni dalla Cina e i dazi doganali" (gennaio 2006), "I cinesi: se li conosceste non avreste più paura" (18 marzo 2006) Resto del Carlino Ravenna

  5. "Il '56 nella cultura politica cinese" in 'Ripensando a Budapest dopo cinquant'anni', Akadémiai Kiadò, Budapest, 2007, pag.171-175 (Atti del Convegno internazionale di studi Bologna 28-29 settembre 2006, Alma Mater studiorum, Archivio Storico dell'Università di Bologna)

  6. “L'interprete in ambito giudiziario e la lingua cinese”, in Atti del Convegno, Università di Lodz, 2018

  7. THE "DINING TABLE REVOLUTION" IN CHINA: THE QUESTION READ THROUGH THE LENS OF THE NEWSPAPERS – Florientalia 2021 (Abstract accettato – pubblicazione in preparazione, scadenza 30/09/21)

CONOSCENZE LINGUISTICHE

Italiano: madrelingua

Lingua cinese: HSK6

Lingua inglese: B2

QUALIFICHE AGGIUNTIVE
  • Dal 2019 Member of AISC (Italian Association of Chinese Studies)
  • Dal 2020 Member of CASLAR (Chinese As Second Language Research)
  • Dal 2021 Member of EACS (European Association for Chinese Studies)


Autorizzo il trattamento dei miei dati personali ai sensi della Legge 675/96 e D.Lgs 30 Giugno 2003 n.196

 

Ravenna, 16 luglio 2021

Ultimi avvisi

Al momento non sono presenti avvisi.