<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><rss xmlns:a10="http://www.w3.org/2005/Atom" version="2.0"><channel><title>Zsuzsanna Rozsnyoi � Avvisi</title><link>https://www.unibo.it/sitoweb/zsuzsanna.rozsnyoi2/avvisi/</link><description /><language>it-IT</language><copyright>� Copyright 2004-2026 - Universit� di Bologna</copyright><a10:link rel="self" type="application/rss+xml" href="https://www.unibo.it/sitoweb/zsuzsanna.rozsnyoi2/avvisi/rss" /><item><guid isPermaLink="false">e00da5b0</guid><link>https://www.unibo.it/sitoweb/zsuzsanna.rozsnyoi2/avvisi/e00da5b0</link><title>avviso importante</title><description>&lt;p&gt;Avviso importante!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Per motivi di salute le lezioni dell'a.a. 2022/2023 inizieranno mercoledì 5 /10.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Gli orari sono:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;mercoledì: 10.15-13.30 Lingua e cultura ungherese&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;nbsp; nbsp; nbsp; nbsp; nbsp; nbsp; nbsp; nbsp; nbsp;15.30-17.00 Esercitazione di lingua&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;giovedì: 10.15 - 11.45 Esercitazione di lingua&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;nbsp; nbsp; nbsp; nbsp; nbsp; nbsp; nbsp;12.00-13.30 Lingua e cultura ungherese&lt;/p&gt;</description><pubDate>Tue, 27 Sep 2022 18:46:58 +0200</pubDate><a10:updated>2022-09-27T18:46:58+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="false">74d6cd91</guid><link>https://www.unibo.it/sitoweb/zsuzsanna.rozsnyoi2/avvisi/74d6cd91</link><title>Lingua e cultura ungherese a.a.2020-21</title><description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Orari:&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;mercoledì: 8.30-11.45&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;giovedì: 10.15-11.45 (primo semestre)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;inizio: mercoledì 30 settembre&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Esercitazioni di lingua/tutorato: &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;giovedì 8.30-10.00 (annuale)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;inizio: giovedì 8 ottobre&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;fino a novembre solo lezioni online&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;ricevimento su appuntamento, online&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Per informazioni:&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; [mailto:zsuzsanna.rozsnyoi2@unibo.it]&lt;strong&gt; e sito docente&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;</description><pubDate>Tue, 29 Sep 2020 19:06:49 +0200</pubDate><a10:updated>2020-09-29T19:06:49+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="false">adc63fd7</guid><link>https://www.unibo.it/sitoweb/zsuzsanna.rozsnyoi2/avvisi/adc63fd7</link><title>Indicazioni per la prova scritta online</title><description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Indicazioni per la prova scritta online – LINGUA UNGHERESE, LINGUA E LINGUISTICA UNGHERESE, LINGUA E CULTURA UNGHERESE &lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Considerata la situazione particolare creatasi con la pandemia le prove scritte di Lingua subiscono modifiche significative.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sarà ridotta la lunghezza delle prove. Eventuali integrazioni possono essere fatte durante la prova orale.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il risultato della prova scritta, similmente agli anni precedenti, farà voto assieme alla valutazione dell’attività durante l’anno, quella delle prove scritte intermedie (“compiti scritti” consegnati) e il voto dell’esame orale.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Durante la prova scritta di traduzione online sarà consentito e fortemente consigliato l’utilizzo dei dizionari online, in particolare di SZTAKI (magyar – olasz).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Durante le prove di tipo “quiz” invece non sarà consentito l’uso di alcun dizionario.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;È severamente vietato la duplicazione o la diffusione delle prove scritte.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L’utilizzo dei mezzi non consentiti comporta l’esclusione dall’esame.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;In bocca al lupo a tutti!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Per il collegamento seguite la seguente procedura:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;https://www.unibo.it/it/servizi-e-opportunita/servizi-online/servizi-online-per-studenti-1/lezioni-ed-esami-online&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;nbsp;&lt;/p&gt;</description><pubDate>Thu, 25 Jun 2020 09:33:32 +0200</pubDate><a10:updated>2020-06-25T14:41:34+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="false">e57e1075</guid><link>https://www.unibo.it/sitoweb/zsuzsanna.rozsnyoi2/avvisi/e57e1075</link><title>Cambio aula</title><description>&lt;p&gt;Si avvisano gli studenti che le ESERCITAZIONI di Lingua e cultura ungherese (esercitazioni 3 anno), relative alsecondo semestre si terranno NON nell'aula H di Filippo Re ma nell'aula di VIDEOSCRITTURA (piano interrato) della stessa sede.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;A presto ulteriori avvisi riguardo i corsi online.&lt;/p&gt;</description><pubDate>Wed, 26 Feb 2020 09:58:11 +0100</pubDate><a10:updated>2020-02-26T09:59:37+01:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="false">568f9e5d</guid><link>https://www.unibo.it/sitoweb/zsuzsanna.rozsnyoi2/avvisi/568f9e5d</link><title>Orario delle lezioni 2019-2020</title><description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Orario delle lezioni:&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;mercoledì: 8.30-10.00 &lt;strong&gt;CULTURA UNGHERESE&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;mercoledì: 10.15-11.45 &lt;strong&gt;LINGUA E CULTURA UNGHERESE PER PRINCIPIANTI&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;giovedì: 8.30-10.00: Esercitazioni di &lt;strong&gt;LINGUA UNGHERESE&lt;/strong&gt; (per i non principianti)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;giovedì: 10.15-11.45: &lt;strong&gt;LETTERATURA E CULTURA UNGHERESE&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;TUTTE LE LEZIONI SI SVOLGONO NELL’AULA “H” IN VIA FILIPPO RE.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt; &lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Ricevimento:&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
su appuntamento</description><pubDate>Sun, 20 Oct 2019 19:09:14 +0200</pubDate><a10:updated>2019-10-20T19:09:14+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="false">110f4c82</guid><link>https://www.unibo.it/sitoweb/zsuzsanna.rozsnyoi2/avvisi/110f4c82</link><title>Programmi di Lingua e cultura ungherese - Letteratura ungherese 2019-2020</title><description>&lt;p&gt;Lingua e cultura ungherese Letteratura ungherese Anno Accademico 2019/2020 &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;    Conoscenze e abilità da conseguire &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Al termine del corso lo studente possiede una buona competenza linguistica elementare sia orale sia scritta della lingua ungherese che gli consente di interagire in un numero limitato di situazioni comunicative quotidiane. La sua competenza si colloca al livello base A1 dei parametri fissati dal Consiglio d’Europa. Lo studente conosce inoltre le linee generali della storia e della cultura ungherese in generale e della letteratura ungherese in particolare, e possiede una fondamentale conoscenza del patrimonio culturale magiaro nelle sue varie espressioni (musica, teatro, cinema, media, ecc.).&lt;/p&gt;
Programma/Contenuti
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Lingua ungherese:&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nozioni di fonetica. Morfologia (1° parte). Introduzione alla cultura ungherese&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Cultura ungherese/Letteratura ungherese: &lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Gli autori più importanti della letteratura classica ungherese.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Budapest nella letteratura, la città dei caffè.&lt;/p&gt;
Testi/Bibliografia
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Si consiglia la consultazione di un’antologia a scelta tra:&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Andrea/Andràs Csillaghy&lt;em&gt;, Sotto la maschera santa&lt;/em&gt;, Forum, Udine, 2009&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;P. Santarcangeli, &lt;em&gt;Lirica ungherese del ‘900&lt;/em&gt;, Guanda, Parma, 1962&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;M. dal Zuffo – P. Sàrközy, &lt;em&gt;Amore e libertà&lt;/em&gt;, Roma, Lithos, 1997&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Per Endre Ady si consiglia la lettura di una delle raccolte tra: &lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;Poesie di Endre Ady&lt;/em&gt;, Milano, 1964&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;E. Ady, &lt;em&gt;Sangue e oro&lt;/em&gt;, Milano, Accademia, 1974&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;V. Gheno – G. Caramore,&lt;em&gt; Il perdono della Luna, &lt;/em&gt;Venezia,&lt;em&gt; &lt;/em&gt;Marsilio,&lt;em&gt; &lt;/em&gt;2018&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Per la lingua ungherese si consiglia la consultazione di:&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L. Keresztes, Grammatica pratica ungherese, Debreceni Egyetem, Debrecen, 1992.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;AA.VV., Hungarolingua, vol. I, Debreceni Egyetem, Debrecen, 1994. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Fotocopie distribuite durante il corso. &lt;/p&gt;
Metodi didattici
&lt;p&gt;Lezioni frontali ed esercitazioni &lt;/p&gt;
Modalità di verifica dell'apprendimento
&lt;p&gt;Prova scritta: &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Test di cultura e di grammatica.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prova orale: &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Colloquio sugli argomenti trattati durante il corso.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Per tutti gli studenti è previsto inoltre, durante la prova orale d'esame, un accertamento lessicale-linguistico sulla base del programma di lingua. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Gli studenti di madrelingua ungherese seguono un programma individuale – sia nella parte linguistica, sia nella parte letteraria – che viene concordato all'inizio dell'anno con la docente. &lt;/p&gt;
Strumenti a supporto della didattica
&lt;p&gt;Video e audiocassette, personal computer &lt;/p&gt;
Lingua di insegnamento
&lt;p&gt;Italiano &lt;/p&gt;
Lingua ungherese 3 (Esercitazioni) Conoscenze e abilità da conseguire
&lt;p&gt;Competenza linguistica e metalinguistica di lingua ungherese. Ottima padronanza scritta e orale della lingua ungherese, conoscenza approfondita della cultura ungherese con la capacità di utilizzare i principali strumenti informatici di ricerca. Capacità di comprensione e traduzione di testi specifici e settoriali in lingua ungherese. &lt;/p&gt;
Programma/Contenuti
&lt;p&gt;Nozioni di sintassi (2° parte). Traduzioni di testi specifici e settoriali. &lt;/p&gt;
Testi/Bibliografia
&lt;p&gt;L. Keresztes, Grammatica pratica ungherese, Debreceni Egyetem, Debrecen, 1992. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;AA.VV., Hungarolingua, vol. III, Debreceni Egyetem, Debrecen, 1994. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Fotocopie distribuite durante il corso. &lt;/p&gt;
Metodi didattici
&lt;p&gt;Lezioni frontali ed esercitazioni &lt;/p&gt;
Modalità di verifica dell'apprendimento
&lt;p&gt;Prova scritta: 4 ore Traduzione dall'ungherese all'italiano (con vocabolario) o una breve composizione in ungherese su un argomento definito (con vocabolario) Prova orale: Grammatica della lingua ungherese relativa al programma del corso. Per tutti gli studenti è previsto, durante la prova orale d'esame, un accertamento lessicale-linguistico sulla base del programma di lingua svolto ogni anno. Gli studenti di madrelingua ungherese seguono un programma individuale – sia nella parte linguistica, sia nella parte letteraria – che viene concordato all'inizio dell'anno con la docente. &lt;/p&gt;
Lingua di insegnamento
&lt;p&gt;Italiano e ungherese&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Orario delle lezioni:&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;mercoledì: 8.30-10.00 &lt;strong&gt;CULTURA UNGHERESE&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;mercoledì: 10.15-11.45 &lt;strong&gt;LINGUA E CULTURA UNGHERESE PER PRINCIPIANTI&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;giovedì: 8.30-10.00: Esercitazioni di &lt;strong&gt;LINGUA UNGHERESE&lt;/strong&gt; (per i non principianti)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;giovedì: 10.15-11.45: &lt;strong&gt;LETTERATURA E CULTURA UNGHERESE&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;TUTTE LE LEZIONI SI SVOLGONO NELL’AULA “H” IN VIA FILIPPO RE.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Ricevimento:&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;su appuntamento&lt;/p&gt;</description><pubDate>Sun, 20 Oct 2019 19:08:01 +0200</pubDate><a10:updated>2019-10-20T19:10:03+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="false">21521d8c</guid><link>https://www.unibo.it/sitoweb/zsuzsanna.rozsnyoi2/avvisi/21521d8c</link><title>Risultati prova scritta del 06-06-2019</title><description>&lt;p&gt;Samuele Sottocorna: 29-&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Viola Mureddu: 27-&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Alessandra Principi: test: 28, traduzione: 29&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Veronica Venturi: test: 28, traduzione: 26&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;nbsp;&lt;/p&gt;</description><pubDate>Sat, 08 Jun 2019 11:35:44 +0200</pubDate><a10:updated>2019-06-08T11:35:44+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="false">9eab6e25</guid><link>https://www.unibo.it/sitoweb/zsuzsanna.rozsnyoi2/avvisi/9eab6e25</link><title>Orari provvisori secondo semestre 2018-19</title><description>&lt;p&gt;Ecco gli orari provvisori del secondo semestre. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Inizio lezioni giovedì 14 febbraio.nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;8.30-10: Lingua e linguistica 2 (aula III)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;10.15-11.45: Lingua e linguistica 3 (studio 90)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;12-13-30: Letteratura ungherese (aula III)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;13.45-15.15: Letteratura ungherese (seminario)/Lingua esercitazioni (aula in via di definizione, per ora in Studio 30)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;15.30 -17: Lingua, esercitazione, (in attesa di aula)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;nbsp;&lt;/p&gt;</description><pubDate>Sun, 10 Feb 2019 17:42:31 +0100</pubDate><a10:updated>2019-02-10T17:42:31+01:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="false">1df9c062</guid><link>https://www.unibo.it/sitoweb/zsuzsanna.rozsnyoi2/avvisi/1df9c062</link><title>Orari provvisori delle lezioni a.a. 2018-2019</title><description>&lt;p&gt;&lt;span style="font-size: 12.8px;"&gt;Lunedì:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;10.15-11.45: Lingua e linguistica ungherese 3 /Letteratura ungherese LM, Studio 30&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;12.00-13.30: Letteratura ungherese LM /Lingua e linguistica ungherese 3, Studio 90&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;13.45-15.15: Filologia ugrofinnica, Studio 53&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Giovedì:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;8.30-10: Filologia ugrofinnica, Aula III&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;12-13.30: Lingua e linguistica ungherese 2, Aula III&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;13.45-15.15: Filologia ugrofinnica, Aula III&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;15.30-17.00: Letteratura ungherese LM, Studio 30&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Inizio lezioni, con questo orario: lunedì 8 ottobre.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Si pregano gli studenti non frequentanti e quelli con eventuali sovrapposizioni insanabili di avvisare quanto prima per concordare un programma individuale. GRAZIE!&lt;/p&gt;</description><pubDate>Tue, 02 Oct 2018 14:46:53 +0200</pubDate><a10:updated>2018-10-02T14:46:53+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="false">394a97db</guid><link>https://www.unibo.it/sitoweb/zsuzsanna.rozsnyoi2/avvisi/394a97db</link><title>Risultati prove scritte giugno 2018</title><description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Risultati prova scritta – giugno 2018&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Francesca Bertocchi: 59 punti su 74 punti – traduzione 100 %&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;M. Cristina Angeli: 36 punti su 74 – traduzione 95 %&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Veronica Venturi: 61 punti su 74 – traduzione 100%&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Anonimo traduttore/Alessandra Principi: 72 punti su 74 – traduzione 100%&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Lorenzo Benvenuto: 62 punti su 74 – traduzione 100%&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Maryam S. Toumi: 54 punti su 74 – traduzione 85%&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mirko Babini: 34 punti su 74 – traduzione 75 %&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Viola Mureddu: 63,5 punti su 74 – traduzione 95 %&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Samuele Sottocorna: 73,5 punti su 78 – traduzione 98%&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Rossella P. Iorio: traduzione 75 %&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Erica Delrio : traduzione 70 %&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Test e traduzione faranno voto insieme con il voto dell’orale e con la valutazione del lavoro in classe durante l’anno accademico.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il punteggio minimo per superare il test era il 50% dei punteggi totali, quindi 37 punti su 74 per il primo anno, e 39 punti su 78 per il secondo. A chi dovesse mancare un punto solo può sostenere l’orale, a chi mancano più punti purtroppo no. In tal caso si ripete il test a settembre. I voti della traduzione si possono tenere validi per i prossimi appelli. &lt;/p&gt;</description><pubDate>Tue, 12 Jun 2018 16:06:51 +0200</pubDate><a10:updated>2018-06-12T16:06:51+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="false">2f75b83b</guid><link>https://www.unibo.it/sitoweb/zsuzsanna.rozsnyoi2/avvisi/2f75b83b</link><title>Luned&amp;#236; 25 settembre - WELCOME DAY MATRICOLE</title><description>Si avvisano gli studenti del 2, 3 anno e della LM che lunedì 25 settembre, in occasione delnbsp;WELCOME DAY MATRICOLE le lezioni saranno sospese.</description><pubDate>Fri, 22 Sep 2017 18:33:07 +0200</pubDate><a10:updated>2017-09-22T18:33:07+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="false">db488168</guid><link>https://www.unibo.it/sitoweb/zsuzsanna.rozsnyoi2/avvisi/db488168</link><title>Orario lezioni a.a. 2017-18</title><description>&lt;p&gt;Si avvisano gli studenti che l'orario delle lezioni (provvisorio) sarà il seguente:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;lunedì: 12-13.30 Lingua ungherese LM - Lingua e linguistica ungherese 3 (aula III)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp; 13.45 - 15.15: Letteratura ungherese (aula III)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;giovedì: 8.30-10: Lingua e linguistica ungherese 2 (aula III)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp;nbsp; 10.15-11.45: Lingua e linguistica ungherese 1 (aula III)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ulteriori informazioni saranno fornite durante le lezioni. Questi orari (ovviamente) non sono ancora definitivi, nel caso di sovrapposizioni con lezioni o esercitazioni di altre lingue si prega di farmi presente il problema all'inizio del corso. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;VI ASPETTO!!! BUON ANNO ACCADEMICO A TUTTI!!!!&lt;/p&gt;</description><pubDate>Wed, 20 Sep 2017 16:33:17 +0200</pubDate><a10:updated>2017-09-20T16:33:17+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="false">b83777d9</guid><link>https://www.unibo.it/sitoweb/zsuzsanna.rozsnyoi2/avvisi/b83777d9</link><title>Lezioni di LIngua e linguistica ungherese 2017-18</title><description>&lt;p&gt;Si avvisano gli studenti che le lezioni di Lingua e linguistica 1,2,3 saranno mutuati anche quest'anno da LETTERATURA UNGHERESE. Gli orari di Lingua quindi coincideranno con quelli di Letteratura pubblicati sul sito della scuola. Per maggiori informazioni presentarsi alla prima lezione.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style="font-size: 12.8px;"&gt;N.B.: Attenzione, da quest'anno le lezioni intensive si svolgeranno nel primo semestre!!! Le lezioni di Lingua saranno sempre annuali.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;</description><pubDate>Tue, 11 Jul 2017 14:50:30 +0200</pubDate><a10:updated>2017-07-11T14:50:30+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="false">59b6dcf5</guid><link>https://www.unibo.it/sitoweb/zsuzsanna.rozsnyoi2/avvisi/59b6dcf5</link><title>Inizio lezioni a.a. 2016-2017</title><description>&lt;p&gt;Si avvisano gli studenti che tutti corsi di LIngua ungherese avranno l'inizio il 29 settembre.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'orario (provvisorio) dei corsi è il seguente:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Lingua e linguistica ungherese 1 : giovedì, 10. 15-11.45, aula III (pianoterra)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Lingua e linguistica ungherese 2-3: giovedì, 12-13.30, aula III (pianoterra)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Lingua ungherese LM: orario da definire&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tutti i corsi di lingua termineranno all'inizio di maggio 2017.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Gli studenti di laurea magistrale sono pregati di mettersi in contatto prima possibile con la Docente. Mail: zsuzsanna.rozsnyoi2@unibo.it&lt;/p&gt;</description><pubDate>Mon, 26 Sep 2016 10:43:29 +0200</pubDate><a10:updated>2016-09-26T10:43:29+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="false">23df0d7a</guid><link>https://www.unibo.it/sitoweb/zsuzsanna.rozsnyoi2/avvisi/23df0d7a</link><title>Inizio lezioni a.a. 2015-2016</title><description>&lt;p&gt;&lt;span style="font-size: 12.8px;"&gt;Si avvisano gli studenti che l'orario delle lezioni per l'anno accademico 2015-2016 sarà il seguente:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Lingua e linguistica ungherese 1: giovedì 10.15-11.45, aula III&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Lingua e linguistica ungherese 2 (3): giovedì: 12-13.30, aula III&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Letteratura ungherese e Lingua ungherese LM: secondo semestre, orari da confermare&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Inizio lezioni: giovedì 1 ottobre&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I corsi di Lingua e linguistica sono annuali e terminano nel maggio 2016&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span style="font-size: 12.8px;"&gt;Ricevimento: giovedì su appuntamento&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;nbsp;&lt;/p&gt;</description><pubDate>Sat, 26 Sep 2015 09:56:19 +0200</pubDate><a10:updated>2015-09-26T09:56:19+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="false">b09b1639</guid><link>https://www.unibo.it/sitoweb/zsuzsanna.rozsnyoi2/avvisi/b09b1639</link><title>Inizio corsi a.a.2014-2015</title><description>&lt;strong&gt;Lingua e linguistica ungherese 1 (a.a. 2014-15)&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le lezioni di Lingua e linguistica ungherese 1 si svolgeranno giovedigrave; dalle 10.15- alle 11.45 nello studio 53.&lt;br /&gt;
Per seguire il corso occorre procurarsi HUNGAROLINGUA 1 (voll. 1-2) dalla Biblioteca della Scuola. Inizio lezioni: 2 ottobre 2014.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Lingua e linguistica ungherese 2-3 (a.a. 2014-15)&lt;br /&gt;
&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
Le lezioni di Lingua e linguistica ungherese 2-3 si svolgeranno giovedigrave; dalle 12 alle 13.30 nello studio 53.&lt;br /&gt;
Per seguire il corso occorre procurarsi HUNGAROLINGUA 2 (voll. 1-2) dalla Biblioteca della Scuola. Inizio lezioni: 2 ottobre 2014.</description><pubDate>Mon, 15 Sep 2014 11:50:17 +0200</pubDate><a10:updated>2014-09-15T11:50:17+02:00</a10:updated></item><item><guid isPermaLink="false">70f0cfbf</guid><link>https://www.unibo.it/sitoweb/zsuzsanna.rozsnyoi2/avvisi/70f0cfbf</link><title>Progetto E-LOCAL</title><description>La nostra Facoltagrave; egrave; impegnata in un importate progetto finanziato dall'Unione europea, il progetto E-LOCAL. &lt;br /&gt;
Lo scopo del progetto egrave; promuovere il multilinguismo attraverso lo sviluppo di strumenti e materiali di apprendimento originali per 6 lingue: finlandese, italiano, nederlandese, polacco, portoghese e ungherese. &lt;br /&gt;
Il progetto egrave; coordinato dal prof. Andrea Ceccherelli. &lt;br /&gt;
Si informano gli studenti e gli interessati che l'E-LOCAL Project Website egrave; online: &lt;br /&gt;
www.e-localproject.eu &lt;br /&gt;
https://www.academic-projects.eu/elocal/Pages/default.aspx &lt;br /&gt;
Maggiori informazioni sul Progetto E-LOCAL sono reperibili anche sul sito della Facoltagrave; di Lingue e Letterature Straniere: &lt;br /&gt;
http://www.facli.unibo.it/Lingue/Relazioni+Internazionali/progetto_elocal.htm &lt;br /&gt;</description><pubDate>Thu, 07 Jul 2011 08:56:16 +0200</pubDate><a10:updated>2011-07-07T08:56:16+02:00</a10:updated></item></channel></rss>