Foto del docente

Maria Enriqueta Perez Vazquez

Professoressa associata

Dipartimento di Interpretazione e Traduzione

Settore scientifico disciplinare: L-LIN/07 LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA SPAGNOLA

Pubblicazioni

M. E. Perez vazquez, ELE para fines específicos: el español de la economía, el comercio y la empresa, «ENTRECULTURAS», 2010, 2, pp. 1 - 25 [articolo]

M. Carreras i Goicoechea; M. E. Perez Vazquez, Introducción, in: La mediación lingüística y cultural y su didáctica. Un nuevo reto para la Universidad, BOLONIA, Bononia, 2010, pp. 11 - 21 [prefazione]

M. E. Perez Vazquez, La mediación lingüística en Italia: origen, evolución y estado del concepto. Etimología de la mediazione universitaria en Italia, in: La mediación lingüística y cultural y su didáctica: una nueva etapa para la Universidad, BOLOGNA, Bononia, 2010, pp. 47 - 62 (Studi interdisciplinari su traduzione, lingue e culture ; 14) [capitolo di libro]

Maria Carreras i Goicoechea; Maria Enriqueta Perez Vazquez (eds.), La mediación lingüística y cultural y su didáctica: un nuevo reto para la Universidad, BOLOGNA, Bononia, 2010, pp. 327 (Studi interdisciplinari su traduzione, lingue e culture ; 14). [curatela]

E. Perez Vazquez, Subordinadas sustantivas de infinitivo (estudio contrastivo español-italiano), «REVISTA REDELE», 2010, 18, pp. 1 - 10 [articolo]

m. e. perez vazquez, Recensione a: Bermejo Calleja, F. (2008), Le subordinate avverbiali. Uno studio contrastivo spagnoloitaliano, «REVISTA REDELE», 2009, 16, pp. 1 - 2 [recensione]

m. e. perez vazquez, Dativos benefactivos en español, «ESPAÑOL ACTUAL», 2009, 89, pp. 81 - 98 [articolo]

m. e. perez vazquez, ¿Queda algo del neutro en español?, «REVISTA ESPAÑOLA DE LINGÜÍSTICA», 2009, 1, pp. 1 - 1 [abstract]

m e perez vazquez, ¿Vas o te vas?, «MOSAICO», 2009, 23, pp. 5 - 8 [articolo]

H. E. Lombardini; M. E. Perez Vazquez, Aproximación al estudio del gerundio en español e italiano: la expresión oral, in: Linguistica Contrastiva tra Italiano e Lingue Iberiche, PALERMO, AISPI : Instituto Cervantes, 2008, pp. 313 - 342 (atti di: XXIII Congresso A.ISP.I, Palermo, 6-8 ottobre 2005) [Contributo in Atti di convegno]

Perez Vazquez, M E, El Dizionario spagnolo-italiano, italiano-spagnolo (2000) de L. Lavacchi y C. Nicolás, in: Textos fundamentales de la lexicografía italoespañola (1917-2007), 2 vols, MONZA, Polimetrica, 2008, pp. 381 - 416 [capitolo di libro]

M. E. Perez Vazquez, ELE para fines específicos: el español de la economía, el comercio y la empresa ELE for Specific Purposes: Spanish for economy, trade and enterprise, «MARCO ELE», 2008, 7, pp. 1 - 23 [articolo]Open Access

M. E. Pérez Vázquez, Sin enseñar el neutro, «REVISTA REDELE», 2008, 13, pp. 1 - 13 [articolo]

M. E. Perez Vazquez, El infinitivo y su sujeto en español, BOLOGNA, gedit, 2007, pp. 371 . [libro]

Pérez Vázquez, M. E., Estereotipos de nacionalidad en los diccionarios, in: Historia del léxico español, LA CORUÑA, Universidade da Coruña: Servicio de Publicaciones, 2007, pp. 125 - 138 (atti di: I Congreso Internacional de Lexicografía Hispánica, A Coruña, 14-18 settembre 2004) [Contributo in Atti di convegno]